Translation of "present day germany" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The present document contains comments submitted by the Government of Germany. | 本文件载有德国政府提出的评论 |
3. Germany has expressed its concerns regarding the present draft articles on many occasions. | 3. 德国曾多次表示它对现有条款草案的关注 |
They were found in present day Iraq and Iran. | 它们是在现在的伊朗和伊拉克被发现的 |
We will present some of the research conclusions about results of present day indigenous and minority education. | 我们将提出一些关于当今土著和少数民族教育结果的研究结论 |
Keeping alive the memory of the Shoah and regaining the friendship of Jews in Israel, in Germany and worldwide remains a task for present and future generations in Germany. | 德国和全世界不忘纳粹浩劫并重新赢得以色列犹太人的友谊 仍是德国目前和今后世代的一项任务 |
Its work involved practical day to day issues requiring that the Committee retain its present size. | 委员会的工作涉及日常实际问题,需要维持目前的规模 |
No one in present day Europe is so tragically unprotected. | 在今天的欧洲 没有人如此悲惨地得不到保护 |
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
and upon that day We shall present Gehenna to the unbelievers | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
On that Day We shall present Gehenna (Hell) to the unbelievers, | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
On that Day We shall present Gehenna (Hell) to the unbelievers, | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
The bloody slaughter in Iraq is continuing to the present day. | 今天 伊拉克境内的血腥屠杀在继续 |
How is present day schooling going to prepare them for that world? | 如今的教育怎么能够帮助他们应付 那样一个世界呢 |
On that Day, We will present the disbelievers to Hell, all displayed. | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
On that Day, We will present the disbelievers to Hell, all displayed. | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
On that day we shall present hell to the disbelievers, plain to view, | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
On that day we shall present hell to the disbelievers, plain to view, | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
And I remember instantly I am in Germany in this I had to go for a one day trip. | 笑声 我马上记得 当时在德国 我必须完成一天的旅程 |
3. The present report sets out the views and comments received from the following States Chile, Croatia, Germany, Japan, Philippines and Sweden. | 3. 本报告列有下列国家提出的意见和评论 智利 克罗地亚 德国 日本 菲律宾 瑞典 |
The present contracting parties to HELCOM are Denmark, Estonia, the European Community, Finland, Germany, Latvia, Lithuania, Poland, the Russian Federation and Sweden. | 赫尔辛基委员会目前的缔约国包括丹麦 爱沙尼亚 欧洲共同体 芬兰 德国 拉脱维亚 立陶宛 波兰 俄罗斯联邦和瑞典 |
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view, | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view, | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out, | 在那日 我要把火狱陈列在不信道者的面前 |
And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out, | 在那日 我要把火獄陳列在不信道者的面前 |
Declaration of the Doha International Conference on Ageing in View of Present Day Changes | 面临当代变化的老龄问题多哈国际会议宣言 |
In our view, its focus does not fully take account of present day realities. | 我们认为 它的重点没有充分考虑到当今的现实 |
And by oath of the day that is a witness and by oath of a day in which the people present themselves. | 以及能证的和所证的日子 |
And by oath of the day that is a witness and by oath of a day in which the people present themselves. | 以及能証的和所証的日子 |
And further back, 800,000 years ago is there a common origin with present day humans. | 进一步追溯下去 到了80万年前 这个人和现代人 有共同的祖先 |
At present there are about ten such agreements, concerning workers in Algeria, Libyan Arab Jamahiriya, Morocco, France, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Germany, Italy and Austria. | 目前 已经有10项此类协定 涉及在阿尔及利亚 阿拉伯利比亚民众国 摩洛哥 法国 比利时 荷兰 卢森堡 德国 意大利和奥地利等国的工人 |
2. Germany intends to propose the following text for the article containing the description of the offence, replacing the present article 1, paragraph 1 | 2. 德国打算对内载说明罪行的该条款提出以下案文,取代现有的第1条,第1款 |
It's the last day of President Erdogan's controversial visit to Germany which is aimed at repairing relations beteen the NATO allies. | 埃尔多安总统的此次德国之行颇受争议 这次访问旨在修复这两个北约盟国之间的关系 |
Then, on the Day of Judgment, all of you will present your disputes before your Lord. | 然后 在复活日 你们必定要在你们的主那里 互相争论 |
Then, on the Day of Judgment, all of you will present your disputes before your Lord. | 然後 在復活日 你們必定要在你們的主那裡 互相爭論 |
The day following, Paul went in with us to James and all the elders were present. | 第二 天 保羅 同 我 們去見雅各 長老 們 也 都 在 那裡 |
The day following, Paul went in with us to James and all the elders were present. | 第 二 天 保 羅 同 我 們 去 見 雅 各 長 老 們 也 都 在 那 裡 |
Our societies are every day more conscious of the complex horizons offered by our present world. | 我们各国社会每天都更加意识到我们目前世界带给我们的复杂前景 |
The number of young persons who are trained in one of the 370 recognized training occupations in Germany amounts to approximately 1.6 million at present. | 目前接受德国所承认的370项职业之一培训的青年人数约为160万 |
At the 57th meeting, on the same day, an explanation of vote after the vote was made by the representative of Germany. | 338. 在同日的第57次会议上 德国代表在表决后对投票做了解释性发言 |
Again it happened on the day when the God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan came also among them to present himself before Yahweh. | 又 有 一 天 神 的 眾子 來 侍立 在 耶和華 面前 撒但 也 來 在 其中 |
Again it happened on the day when the God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan came also among them to present himself before Yahweh. | 又 有 一 天 神 的 眾 子 來 侍 立 在 耶 和 華 面 前 撒 但 也 來 在 其 中 |
The representatives of Germany and Greece informed the Committee that had they been present during the vote, their delegations would have been amongst those delegations abstaining. | 德国和希腊代表通知委员会 他们的代表团如果在表决时在场将投弃权票 |
And the day following Paul went in with us unto James and all the elders were present. | 第二 天 保羅 同 我 們去見雅各 長老 們 也 都 在 那裡 |
Related searches : Present-day Germany - Present Day - Present-day Society - Present Day Situation - Present Day Life - Present-day(a) - Present-day Conditions - Present-day Significance - Present Day Value - Day - Northern Germany - Southern Germany