Translation of "rates of duty" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Schedule 4. Rates of exchange and rates of inflation by duty station | 뢽뇭4 . 내릤ퟷ뗘뗣뾪쇐뗄믣싊뫍춨믵엲헍싊 |
Table 6 Rates of exchange of various currencies relative to the United States dollar and annual rates of inflation for 2004 to 2007, by main duty station | 表6 按主要工作地点开列的2004至2007年各种货币兑换美元的汇率和年通货膨胀率 |
(c) Improve global contracts with airlines so that other duty stations could make more use of discounted rates | (c) 改进与航空公司的全球合同 以便其他工作地点能更多利用折扣票价 |
10. Instead of adopting uniform assumptions relating to delayed recruitment for all duty stations, appropriate vacancy rates should be used for each duty station separately, based on past trends. | 10. 每一工作地点应根据过去的趋势分别使用适当的出缺率,而不是采用与所有工作地点推迟征聘有关的统一假定出缺率 |
19. Details regarding operational rates at all duty stations are included in schedules 1 and 3. | 19. 所有工作地点的业务汇率详情载于附表1和3 |
As the Office of Internal Oversight Services stated, duty stations with high vacancy rates had scarcely benefited from it. | 如内部监督事务厅所指出 出缺率高的工作地点很少从中受益 |
Schedule I. Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report | 附表一. 拟议方案预算和本报告所列各主要工作地点与美元的汇率和年通货膨胀率 |
Schedule I Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed programme budget and in the present report | 附表二 按主要工作地点分列的工作地点差价调整数乘数 |
Schedule 4 mentioned above also contains details of the revised inflation rates by duty station for objects other than posts. | 17. 맘폚풱뛮틔췢뾪횧폃춾쯹폃뗄뚩헽춨믵엲헍싊,퓚듳뛠쫽쟩뿶쿂,1997쓪뗄뚩헽춨믵엲헍싊튪뇈뚩헽뺭럑쯹풤웚뗄캪뗍ꆣ웤뺻뷡맻쫇,뛔럇풱뛮쿮쒿뛸퇔,춨믵엲헍쿮쿂뗄복짙쫽캪50췲쏀풪ꆣ짏컄쳡떽뗄뢽뇭4튲퓘폐내릤ퟷ뗘뗣럖쇐뗄돽풱뛮틔췢웤쯻뾪횧폃춾뗄뚩헽춨믵엲헍싊뗄쿪뺡쇏ꆣ |
253. MSA rates were primarily determined on the basis of board, long term lodging and miscellaneous costs at duty stations. | 253. 特派任务生活津贴的付款水平主要是根据伙食 长期居留和工作地点的杂项开支决定的 |
Schedule I. Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by main duty station included in the proposed budgets of the Tribunals and in the present report | 附表一. 两个法庭拟议预算和本报告中按主要工作地点开列的对美元汇率 和年通货膨胀率 |
Schedule 1 Rates of exchange and inflation included in the initial appropriation and in the present report by main duty station | 附表1. 按主要工作地点开列的原定经费和本报告所采用的汇率和通货膨胀率 |
Moreover, tuition fees and costs for boarding move at different rates at many duty stations, the latter moves faster. | 此外,学费和膳宿费的变动幅度各有不同,在许多工作地点,后者上涨得更快些 |
13. Requests the Secretary General to continue to report on the utilization rates of interpretation services and conference facilities at all duty stations | 13. 请秘书长继续报告所有工作地点的口译服务和会议设施利用率 |
(b) The need to reflect the different market rates that may prevail at each duty station and for different categories of consultants and | (b) 뇘탫랴펳쎿룶릤ퟷ뗘뗣떱쪱늻춬뗄쫐뎡럑싊틔벰맋컊뗄늻춬샠뇰 |
23. Further requests the Secretary General to continue to report on the utilization rates of interpretation services and conference facilities at all duty stations | 23. 还请秘书长继续报告所有工作地点口译服务和会议设施的使用率 |
DSA rates are also the basis for payments for travel and subsistence expenses on initial appointment, change of duty station and separation from service. | 每日生活津贴率还用来计算联合国支付的与初次任用 变换工作地点和离职有关的旅行和生活费用 |
(c) Mobility has a positive impact in filling existing high vacancy rates at some United Nations duty stations and regional commissions | (c) 调动在降低联合国某些工作地点和区域委员会当前存在的高空缺率方面可发挥积极作用 |
2. Requests the Commission to report on the impact of the differences in national and local tax rates at the seven headquarters duty stations on the gross pension benefits of locally recruited staff in the General Service and related categories at those duty stations in comparison with the compensation for such taxes provided by the common staff assessment rates | 2. 请委员会就七个总部工作地点国家和地方税率差异对这些工作地点一般事务和有关职类当地征聘工作人员养恤金毛额的影响相对于共同工作人员薪金税率对这些税所作的补偿提出报告 |
14. Requests the Secretary General to continue to include in future reports the utilization rates of interpretation services and conference facilities at all duty stations | 14. 请秘书长在今后报告中继续报告所有工作地点的口译服务和会议设施的利用率 |
It wished to know what measures the Secretariat would take to prevent the serious fluctuations in vacancy rates at duty stations in Africa. | 非洲集团希望了解秘书处将采取哪些措施 防止非洲工作地点出缺率出现重大浮动 |
216. With regard to the review of staff assessment rates and national local taxes, the General Assembly, in 1996, requested the Commission to report on the impact of the difference in national and local tax rates at the seven headquarters duty stations on the gross pension benefits of locally recruited staff in the General Service and related categories at those duty stations, in comparison with the compensation for such taxes provided by the common staff assessment rates. | 216. 关于对工作人员薪金税率和国家 当地税率进行的审查,大会在1996年要求委员会就下一问题提出报告 七个总部工作地点的国家和地方税率不同对属于一般工作人员和有关职类的当地征聘工作人员养恤金毛额所生的影响,及工作人员薪金统一税率为这些税提供的补偿 |
8. Requests the Secretary General to consider the use of incentives with a view to encouraging staff to move to duty stations with chronically high vacancy rates | 8. 请秘书长考虑采取奖励措施 以鼓励工作人员到出缺率长期偏高的工作地点工作 |
(e) To use as a reference point, at the time of the next review, in addition to salary levels, inflation rates at the seven headquarters duty stations | (e) 在下次审查时,除了薪金水平以外还要把7个总部工作地点的通货膨胀率列入考虑 |
7. Inflation rates for non post items should be based on the price trends pertaining to a basket of goods and services normally procured by duty stations. | 7. 非员额项目的通货膨胀率应基于工作地点通常采购的一篮子货物和服务的价格趋势 |
Schedule I Rates of exchange relative to the United States dollar and annual rates of inflation by duty station included in the proposed budgets of the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia and in the present report | 附表一 卢旺达问题国际刑事法庭和前南斯拉夫问题国际法庭拟议预算和本报告中按主要工作地点开列的对美元汇率和年通货膨胀率 |
14. In considering the recosting parameters used to estimate the effect of exchange rate changes, the Secretariat applied the average 1997 rates actually experienced. Details of assumed and actual rates of exchange for all duty stations may be found in schedules 4 and 5. | 14. 퓚짳틩폃살맀볆믣싊뇤뚯펰쿬뗄훘탂볆쯣럑폃닎쫽쪱,쏘쫩뒦닉폃1997쓪쪵볊믣싊뗄욽뻹쫽ꆣ맘폚쯹폐릤ퟷ뗘뗣볙뚨믣싊뫍쪵볊믣싊뗄쿪쾸쇏퓘퓚뢽뇭4 뫍5ꆣ |
Duty travel within the mission area is based on the established mission subsistence rates of 56, 65 and 67 for Israel, Lebanon and the Syrian Arab Republic, respectively. | 任务地区内执勤是根据特派团既定生活津贴费率 分别为以色列56美元 黎巴嫩65美元 阿拉伯叙利亚共和国67美元 |
9. Notes with concern the sharp disparities in interpretation and translation vacancy rates between the United Nations Office at Nairobi and the other duty stations | 9. 关切地注意到联合国内罗毕办事处与其他各工作地点之间口笔译空缺率的悬殊差异 |
The General Assembly had also requested, in 1996, that ICSC report on the impact of the differences in national and local tax rates at the seven headquarters duty stations on the gross pension benefits of locally recruited staff in the General Service and related categories at those duty stations in comparison with the compensation for such taxes provided by the common staff assessment rates. | 344. 大会在1996年还要求公务员制度委员会就七个总部工作地点国家和地方税率差异对这些工作地点的一般事务和有关职类的当地征聘工作人员养恤金毛额的影响,相对于共同工作人员薪金税率对这些税所作的补偿,提出报告 |
It is reported that there is acceptance of a Swiss type formula that has the effect of compressing higher rates of duty, but there is a range of possibilities within this approach. | 据报 可以接受瑞士类公式 这实际上是压缩较高的关税税率 但这一办法内存在许多可能性 |
17. Further requests the Secretary General to continue to consider the use of incentives with a view to encouraging staff to move to duty stations with chronically high vacancy rates | 17. 还请秘书长继续考虑采取奖励措施 鼓励工作人员到空缺率长期偏高的工作地点工作 |
In a well supplied budget, one should increase the role of excise duties by standardizing the list of goods subject to excise duty and reviewing rates of tax on spirits and tobacco products. | 如果要使预算收入充裕,就应该增加消费税发挥的作用,办法是把应缴纳消费税的货物清单标准化,并对烟酒产品的税率进行复核 |
Revisions to standard salary costs, common staff costs and vacancy rates are based on actual experience by category and level for the Vienna duty station and each of the four regions of operation. | 对标准薪金费 一般人事费和出缺率所作的修订依据的是维也纳工作地点和四个业务所在区域中每一个区域按类别和职等划分的实际经验 |
Revisions to standard salary costs, common staff costs and vacancy rates are based on actual experience by category and level for the Vienna duty station and each of the four regions of operations. | 对标准薪资费用 一般人事费和空缺率的订正 按维也纳任职地点和四个业务活动区域中每个区域各职类和职等的实际情况计算 |
Education Rates, Attendance Rates and Drop Out Rates | 受教育率 就学率和辍学率 |
Continued duty of performance | 继续履行的责任 |
Some tour of duty! | 去当值吧 |
Finally, he stressed that corporations' duty to obey the law in this field was not merely a duty of form but a duty of substance. | 最后 他强调 企业遵守这一领域中的法律责任不只是一种形式的上责任 而且是一种实质上的责任 |
Calculating formula for specific duty is duty payable quantity of goods x unit tariff | 从 量 计 征 的 计算 公式 为 应 纳 税额 货物 数量 单位 税额 |
The opinion of the members was that the methodology, which had intended that salary levels and inflation rates be used as reference points, should be adhered to and the range should be set between 1,165 (based on salary movements) and 1,313 (based on weighted average inflation rates at headquarters duty stations). | 委员会成员认为 采用这种方法的目的是将薪等和通货通胀率作为参考点 应该遵守这种方法 范围应该定为1 165美元(按薪水变动情况计算)至1 313美元(按总部工作地点加权平均通货膨胀率计算) |
Birth Rates and Fertility Rates | 出生率和生育率 |
The Ministry of Commerce and Industry states that an importer has to pay taxes of 35.81 per ton based on applicable rates of custom duty and goods and services tax at the FOB cost of 249 per ton. | 163. 商工部表示 按每吨249美元的离岸价格计算 进口商必须按照适用的关税以及货物与服务税税率缴纳每吨35.81美元的税款 |
No sense of duty, disobedient. | 不聽話 |
Detective Février, Victim of Duty | 费维尔警探 殉职 |
Related searches : Excise Duty Rates - Rates Of - Rates Of Evolution - Rates Of Disease - Rates Of Commission - Rates Of Depreciation - Table Of Rates - Rates Of About - Increase Of Rates - Rates Of Hospitalization - Rates Of Wages - List Of Rates