Translation of "remain unsettled" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, such an unsettled childhood. | 什么 她的童年很悲惨 |
The situation in Germany appears unsettled. | 44. 德国的情况似乎仍不确定 |
And the Middle East remains unsettled. | 而且中东问题仍然没有得到解决 |
Her sleep is a little unsettled. | 不过她一直有点失眠 |
Thinking about her future, she is unsettled. | 想到自己的未来 她不安起来 |
Your Honor, there's a matter still unsettled. | 法官大人 还有一个问题没有解决 |
Thus the whole question remains as yet unsettled. | 因此整个问题仍然有待解决 |
Concern is expressed that this problem remains unsettled. | 委员会关切这个问题仍悬而未决 |
Due to UNEP (unsettled debit advices) 1 366 190 | 应付环境规划署款项(未清借项通知) |
My army service unsettled me. That and living abroad. | 我的军队生涯以及在国外的生活 让我变得难以安定 |
In addition, access to Croatia's Adriatic port of Ploce remained unsettled. | 此外 波斯尼亚和黑塞哥维那使用克罗地亚普洛切港的问题仍未解决 |
The situation in Abyei remains unsettled following the Abyei Boundaries Commission's report. | 85. 在阿卜耶伊边界委员会的报告提交之后 阿卜耶伊的局势仍不稳定 |
It also regrets that the State party has not ratified ILO Convention No. 169 (1989) concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, and that unsettled claims over indigenous lands and national resources remain a source of conflict and confrontation. | 委员会还遗憾地注意到 缔约国没有批准劳工组织关于独立国家土著和部落人民的第169(1989)号公约 而且 对于土著土地和民族资源的未决权利主张仍然构成冲突和对抗的原因之一 |
The effect of armed conflict on extradition treaties between belligerents is an unsettled area of law. | 64. 武装冲突对交战双方之间的引渡条约有何影响在国际法中是一个尚无定论的领域 |
At their meeting in Scheveningen, the Netherlands, the EU's economic ministers (Ecofin) once again confronted the need to reform the Stability and Growth Pact (SGP). The issues surrounding reform remain controversial and unsettled, but this time, the ministers laid their cards on the table. | 欧盟各国财长在荷兰斯赫维宁根出席会议期间又一次面临对 稳定和发展合约 作出改革的必要 围绕着改革的一系列问题一直都悬而不决 引起争议 但这次财长们在桌子上摊了牌 |
The resignation and the ensuing controversy, which coincided with attacks from a political party, briefly unsettled the institution. | 辞职和随之而起的争论,又刚好碰到一个政党的攻击,使该机构一度显得不稳 |
The speed with which that tragedy occurred, as well as its serious consequences, have shocked and unsettled us all. | 悲剧发生的速度及其严重后果令我们大家都感到震惊和不安 |
But, the French Court of Cassation has come to the opposite conclusion, leaving this an unsettled area of international law. | 但是 法国最高法院作出了与此相反的结论 使这一问题成为国际法中一个未决的领域 |
91. Important but unsettled international legal issues frequently arise in the environmental arena, e.g., ecological threats that transcend national boundaries. | 91. 环境领域常常出现重要而难以解决的国际法律问题,例如跨越国家疆界的生态威胁 |
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin enticing unsettled souls having a heart trained in greed children of cursing | 他 們滿 眼 是 淫色 淫 色 原文 作 淫婦 止 不 住 犯罪 引誘 那 心不堅固 的 人 心中 習慣 了 貪婪 正是 被 咒詛 的 種類 |
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin enticing unsettled souls having a heart trained in greed children of cursing | 他 們 滿 眼 是 淫 色 淫 色 原 文 作 淫 婦 止 不 住 犯 罪 引 誘 那 心 不 堅 固 的 人 心 中 習 慣 了 貪 婪 正 是 被 咒 詛 的 種 類 |
One delegation underlined the need for UNHCR to maintain a strong presence in Iraq in view of the unsettled situation in that country. | 一个代表团强调 鉴于该国不稳定的情况 难民署需在伊拉克保持较强的存在 |
The effect of armed conflict on treaties has remained an unsettled, unclear area of international law for at least a century. Sir Cecil J. B. | 1. 武装冲突对条约的影响 是国际法中至少一个世纪来没有得到解决的 不明确的领域 |
This lack of international security further complicates the work of national security forces which are already dealing with a national security situation that is equally unsettled. | 国际不安全情况使国家安全部队的任务较为复杂 它们已面临同样棘手的国家安全情况 |
Another issue that still remains unsettled is whether trafficking necessarily involves movement or transportation from one place to another, and if so, if it has to be across borders. | 仍悬而未决的另一问题是贩卖人口是否一定会涉及从一个地方贩运到另一地方,如果这样,是否必须跨越边界 |
Its successful implementation will provide a good opportunity to ease the burden of unsettled issues in the Israeli Palestinian dispute and therefore serve the general purpose of advancing towards peace. | 成功地实现撤出将缓解以巴争端中的未决问题带来的负担 并因此有利于推进和平的总目标 |
Please remain calm. | 請保持冷靜 |
Nevertheless, challenges remain. | 尽管如此 各种挑战依然存在 |
Problems remain, however. | 但还有问题存在 |
They remain invisible. | 这些情况始终湮灭无闻 |
Then they remain. | 那么他们将待在那里. |
I remain, respectfully... | 我依然是... |
You remain tied. | 你的手仍要绑住 |
Organizations must remain dynamic to remain relevant, and the OSCE is no exception. | 各组织必须积极顺应形势的发展 欧安组织也毫不例外 |
Words fly, texts remain. | 說話就如過眼雲煙 文字卻能流傳千古 |
while you remain heedless?! | 你们是疏忽的 |
while you remain heedless?! | 你們是疏忽的 |
However, serious challenges remain. | 然而 仍然存在严峻挑战 |
We should remain vigilant. | 我们必须保持警惕 |
Yet many challenges remain. | 9. 但还存在许多挑战 |
Both cases remain pending. | 这两个案件仍然未决 |
His whereabouts remain unknown. | 目前Hadzic仍下落不明 |
But we remain committed. | 但是 我们的承诺不变 |
However, many problems remain. | 然而 仍然还有很多未决问题 |
The details remain incomplete. | 细节方面仍未完成 |
Related searches : Unsettled Weather - Unsettled Liabilities - Unsettled Transactions - Unsettled Accounts - Unsettled Amount - Unsettled Conditions - Unsettled Questions - Unsettled Mind - Unsettled Issues - Unsettled Times - Unsettled Payment - Unsettled Trades - Unsettled Invoice