Translation of "unsettled conditions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, such an unsettled childhood. | 什么 她的童年很悲惨 |
The situation in Germany appears unsettled. | 44. 德国的情况似乎仍不确定 |
And the Middle East remains unsettled. | 而且中东问题仍然没有得到解决 |
Her sleep is a little unsettled. | 不过她一直有点失眠 |
Thinking about her future, she is unsettled. | 想到自己的未来 她不安起来 |
Your Honor, there's a matter still unsettled. | 法官大人 还有一个问题没有解决 |
Thus the whole question remains as yet unsettled. | 因此整个问题仍然有待解决 |
Concern is expressed that this problem remains unsettled. | 委员会关切这个问题仍悬而未决 |
Due to UNEP (unsettled debit advices) 1 366 190 | 应付环境规划署款项(未清借项通知) |
My army service unsettled me. That and living abroad. | 我的军队生涯以及在国外的生活 让我变得难以安定 |
In addition, access to Croatia's Adriatic port of Ploce remained unsettled. | 此外 波斯尼亚和黑塞哥维那使用克罗地亚普洛切港的问题仍未解决 |
The situation in Abyei remains unsettled following the Abyei Boundaries Commission's report. | 85. 在阿卜耶伊边界委员会的报告提交之后 阿卜耶伊的局势仍不稳定 |
The effect of armed conflict on extradition treaties between belligerents is an unsettled area of law. | 64. 武装冲突对交战双方之间的引渡条约有何影响在国际法中是一个尚无定论的领域 |
The resignation and the ensuing controversy, which coincided with attacks from a political party, briefly unsettled the institution. | 辞职和随之而起的争论,又刚好碰到一个政党的攻击,使该机构一度显得不稳 |
The speed with which that tragedy occurred, as well as its serious consequences, have shocked and unsettled us all. | 悲剧发生的速度及其严重后果令我们大家都感到震惊和不安 |
But, the French Court of Cassation has come to the opposite conclusion, leaving this an unsettled area of international law. | 但是 法国最高法院作出了与此相反的结论 使这一问题成为国际法中一个未决的领域 |
91. Important but unsettled international legal issues frequently arise in the environmental arena, e.g., ecological threats that transcend national boundaries. | 91. 环境领域常常出现重要而难以解决的国际法律问题,例如跨越国家疆界的生态威胁 |
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin enticing unsettled souls having a heart trained in greed children of cursing | 他 們滿 眼 是 淫色 淫 色 原文 作 淫婦 止 不 住 犯罪 引誘 那 心不堅固 的 人 心中 習慣 了 貪婪 正是 被 咒詛 的 種類 |
having eyes full of adultery, and who can't cease from sin enticing unsettled souls having a heart trained in greed children of cursing | 他 們 滿 眼 是 淫 色 淫 色 原 文 作 淫 婦 止 不 住 犯 罪 引 誘 那 心 不 堅 固 的 人 心 中 習 慣 了 貪 婪 正 是 被 咒 詛 的 種 類 |
One delegation underlined the need for UNHCR to maintain a strong presence in Iraq in view of the unsettled situation in that country. | 一个代表团强调 鉴于该国不稳定的情况 难民署需在伊拉克保持较强的存在 |
The effect of armed conflict on treaties has remained an unsettled, unclear area of international law for at least a century. Sir Cecil J. B. | 1. 武装冲突对条约的影响 是国际法中至少一个世纪来没有得到解决的 不明确的领域 |
This lack of international security further complicates the work of national security forces which are already dealing with a national security situation that is equally unsettled. | 国际不安全情况使国家安全部队的任务较为复杂 它们已面临同样棘手的国家安全情况 |
Another issue that still remains unsettled is whether trafficking necessarily involves movement or transportation from one place to another, and if so, if it has to be across borders. | 仍悬而未决的另一问题是贩卖人口是否一定会涉及从一个地方贩运到另一地方,如果这样,是否必须跨越边界 |
Its successful implementation will provide a good opportunity to ease the burden of unsettled issues in the Israeli Palestinian dispute and therefore serve the general purpose of advancing towards peace. | 成功地实现撤出将缓解以巴争端中的未决问题带来的负担 并因此有利于推进和平的总目标 |
Conditions | 条件 |
Some very unusual weather conditions, very difficult ice conditions. | 当时的天气状况也极为反常 |
(f) General conditions. The following general conditions should apply | (f) 튻냣쳵볾. 펦쫊폃쿂쇐튻냣쳵볾 |
But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. | 但是这些是在模拟原始的情况下进行的 非常乱糟糟的环境 而不是无菌的实验室环境 |
As a rule, they claim that they came here by their own free will, that they did their best to meet all requirements prescribed by law for a legitimate stay, that they were fine, that they had the opportunity to earn some money, that they did not want to return to their country because they were faced with poverty there, or unsettled family conditions, etc. | 通常 她们声称自己来到这里出于自愿 为了取得合法居留的资格 她们想方设法满足法律规定的所有要求 而且声称她们遵纪守法 她们有机会挣到一些钱 并表白她们不想回国 因为她们在本国会陷入贫穷或居无定所的境地 |
Employment conditions | 就业状况 |
Special conditions | 16. 适用的法律 |
Labour conditions | 劳动条件 |
General conditions | 1. 一般条件 |
Initial Conditions | 初始条件 |
Housing conditions | 住房条件 |
Prison conditions | 监狱制度 |
What conditions? | 什么条件 |
And verily they had well nigh unsettled thee from the land that they might drive thee forth from thence. And in that case they would not have tarried after thee but a little while. | 他们确已使你几乎不能安居故乡 以便把你逐出境外 如果那样 他们在你被逐之后 只得逗留一会儿 |
And verily they had well nigh unsettled thee from the land that they might drive thee forth from thence. And in that case they would not have tarried after thee but a little while. | 他們確已使你幾乎不能安居故鄉 以便把你逐出境外 如果那樣 他們在你被逐之後 只得逗留一會兒 |
Entrepreneurial framework conditions | 1. 创业框架条件 |
Poor hygiene conditions. | NAFA 补习学校 |
Improving employment conditions | 3 改善就业条件 |
(c) Climatic conditions | (c) 气候条件 |
Conditions of supply | 供应条件 |
Conditions for use | B. 使用条件 |
Related searches : Unsettled Weather - Unsettled Liabilities - Unsettled Transactions - Unsettled Accounts - Unsettled Amount - Unsettled Questions - Unsettled Mind - Remain Unsettled - Unsettled Issues - Unsettled Times - Unsettled Payment - Unsettled Trades - Unsettled Invoice