Translation of "remedy this situation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee recommends that the State party increase its efforts to remedy this situation. | 委员会建议缔约国加强努力扭转这种状况 |
Time alone will not remedy the situation. | 然而等待并不能解决这个问题 |
To remedy the situation, training is essential. | 对于改变这种状况来说 培训至关重要 |
The State party should continue with the action undertaken to remedy this situation (Covenant, art. | 缔约国应继续进行为纠正这种状况所采取的行动( 公约 第二十六条) |
Please indicate the reasons for this trend and what is being done to remedy the situation. | 请说明出现这种趋势的原因 以及为改变这种状况正在采取哪些措施 |
A new mandate was needed to remedy this situation and to promote the implementation of the Declaration. | 需要一项新的授权以补救这一形式 并促进 宣言 的执行 |
So I have some suggestions to remedy the situation. | 因此 我有以下几条建议 来纠正 解决这些问题 |
Consequently no one disputes the fact that the international community must do its utmost to remedy this situation. | 因此 没有人质疑国际社会是否须尽力纠正这种情况 |
Member States may wish to consider a number of measures which could remedy, at least partially, this situation. | 会员国可能愿意考虑采取一些措施,这样可以至少部分地纠正这种状况 |
Nonetheless, the State was determined to create mechanisms to remedy the situation. | 不过 国家决心设置一些机制 以补救这种局面 |
Member States that owed large amounts should take steps to remedy the situation. | 积欠大笔数额的会员国应采取步骤 纠正这一情况 |
We must therefore remedy the situation by identifying the type of assistance that States may require. | 因此 必须查明各国可能需要何种帮助 纠正这种状况 |
Only Member States were in a position to remedy the precarious financial situation of the Organization. | 12. 只有会员国可以将联合国危急的财政情况扭转过来 |
She asked whether the Government planned to remedy the situation by adopting special measures such as quotas. | 她问政府是否计划通过采取特别措施 比如配额制 来改变这种情况 |
To remedy the situation, quantitative data on the situation of primary school education in Somalia were collected and analysed through a UNICEF survey in 1997. | 为了补救这种情况 通过1997年儿童基金会调查收集和分析了索马里小学教育状况方面的定量数据 |
This is reflected in the absence of any special temporary measures to remedy the situation, as well as the lack of Government willingness to consider any such measures. | 没有任何纠正这种情况的特别临时措施以及政府缺少考虑采取任何这些措施的意愿体现了这点 |
This remedy is available to Pakistan citizens in government service. | 担任政府职务的巴基斯坦公民可以利用这种法律补救办法 |
The remarks made by the Special Rapporteur to this effect have been duly reflected in the relevant resolution adopted by the Commission, and complemented with appeals to the Secretary General to remedy this situation. | 特别报告员这方面的意见适当地反映在委员会通过的有关决议中 还吁请秘书长补救这种情况 |
The situation was exceptional it had originated from within the United Nations and the United Nations must provide the remedy. | 情况是特殊的 它起因于联合国内,所以联合国必须提出补救办法 |
CCAQ had sought ways to remedy the situation, and had previously made specific proposals in the context of margin management. | 公务员制度委员会曾寻求办法纠正这种情况,并已就差值管理问题提出具体建议 |
Thirty two (32) concerned Governments informed the Working Group that they had taken measures to remedy the situation of the detainees. | 32个有关国家的政府通知工作组它们已采取措施改善被拘留者的处境 |
We must therefore all work together to remedy that situation, including through the implementation of quick impact projects in priority areas. | 因此 我们必须共同努力 纠正这种局面 包括实施一些优先领域的速效项目 |
And then, in desperation, when confronted with the growing chain of evidence, they sought to remedy the situation by getting married | 然而 在绝望中 当面对越来越多的证据时, 他们试图通过结婚来补救 |
The author describes this remedy as an extraordinary remedy and one which is only available in cases of a violation of the law by lower courts. | 撰文者说 这种补救办法是一种非常手段 只适用于低等法院违反法律的案件 |
Moreover, there is a dearth of staff with solid operational expertise, and there is no training programme in place to remedy the situation. | 此外 具有扎实的业务专长的工作人员不多 而且没有制订训练方案来矫正这种情况 |
Consequent upon the opinion rendered, the Working Group requests the Government to take the necessary steps to remedy the situation of Ms. Qiu. | 13. 工作组在提出上述意见后 请该国政府采取必要步骤对邱女士的情况作出纠正 |
A political process to remedy that situation had been under way since the 1950s, with pioneering efforts by Latin American and Caribbean countries. | 1950年代开始了纠正这一状况的政治进程 拉丁美洲和加勒比各国为此作出开创性的努力 |
To remedy the situation, the international community needed to focus on real and sustainable rural development and poverty eradication, especially in developing countries. | 为了挽救这种局面 国际社会需要注重真正可持续的农村发展和消除贫困 特别是在发展中国家 |
In the report which ACABQ had requested on the grading structure, the Secretary General should make proposals on ways to remedy that situation. | 秘书长应在行预咨委会要求的关于职等结构的报告中提出纠正这一情形的方法 |
The goal is to remedy the situation by bringing down the consolidated public deficit to a manageable amount, without an accumulation of arrears. | 改革的目标是在不积聚欠款的情况下将政府综合赤字减少到可管理的数额,从而纠正收支不平衡的局面 |
Having issued this opinion, the Working Group requests the Government to adopt the necessary steps to remedy the situation, in conformity with the principles stated in the International Covenant on Civil and Political Rights. | 33. 工作组在提出上述意见后 请缔约国政府采取必要措施 纠正这种情况 使之符合 公民权利和政治权利国际公约 中规定的原则 |
This right to a remedy may not be suspended or restricted in any circumstances. | 这项获得补救的权利在任何情况下均不得中止或受到限制 |
Another option to remedy this incompatibility would have been to treat all taxpayers equally. | 另一项补救这种不符约现象的可选择办法是 采取平等对待所有纳税人的做法 |
Please provide information on what measures the Government is taking to remedy this situation, and in particular whether a comprehensive strategy exists, involving collaboration with non governmental organizations, to change stereotyping that discriminates against women. | 请提供资料 说明政府为补救此一情况正在采取哪些措施 特别是是否与非政府组织合作制订了一项全面战略 改变歧视妇女的定型观点 |
Visible reforms could remedy the situation, and he hoped that the triennial comprehensive policy review would increase awareness of the urgent need for action. | 明显的改革可以弥补这种情况 Lovald先生希望三年期全面政策审查将提高对急需采取行动的认识 |
The next periodic report should contain sex disaggregated statistics, and information on steps that had been taken to remedy the situation of rural women. | 下一次定期报告应包含按性别分列的统计数据 以及有关采取了哪些措施来改变农村妇女状况的信息 |
In fact, several treaty bodies encourage those States parties experiencing difficulties in fulfilling their reporting obligations to request technical assistance to remedy that situation. | 9. 事实上 有些条约机构鼓励在履行其报告义务上存在某些困难的缔约国要求提供技术援助以纠正这种情形 |
They stressed that only if the will to remedy the situation is manifested at the highest levels of Government is it likely to change. | 他们强调,只有柬埔寨政府最高层表现出纠正这种情况的诚意,才可能改变这种情况 |
While they currently seek compensation, they sought a remedy of restoration at an earlier point and of their own accord modified those pleadings to omit this aspect of remedy. | 虽说他们目前要求获得补偿 但是他们在最初寻求的是复权补救办法 是他们自己修订了这些请求 回避了复权的补救办法 |
By way of remedy, the Committee indicated that the petitioners should be returned to the situation they were in when the first resolution was adopted. | 至于补救措施 委员会指出 应恢复请愿人在通过第一项决议时原有的状况 |
This decision invalidates all Chapter IX exemptions granted by the Commission for companies that were affected by this remedy. | 由于该项裁决 薪资公平委员会为受这种修订影响的企业规定的所有第九章免除条款便无效 |
He claims that those who had their case decided have a remedy available, whereas he has no such remedy this is said to amount to discrimination contrary to article 26. | 他声称 那些案子已经获得裁决的人可以得到补救 而他不能享受这种权利 他认为这就是违反第二十六条的歧视行为 |
This remedy is not subject to time limits and is still available to the petitioners. | 2. 组织事项和其他事项 |
Right to a remedy | 获得补救的权利 |
I can remedy that. | 现在让我来解决 |
Related searches : Remedy Situation - Remedy A Situation - Remedy The Situation - This Situation - Remedy This Issue - To Remedy This - Remedy This Deficiency - With This Situation - Correct This Situation - Considering This Situation - Facing This Situation - Clarify This Situation - Counter This Situation