Translation of "resemble with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Young tigers resemble cats. | 小老虎很象猫 |
Well, they resemble humans. | 是人 |
Make sure they resemble | 她们一定要相似 |
And I resemble that remark. | 我就是这样的人 |
They say i resemble her. | 他们说我像她 |
Alas, you resemble your father. | 该死 你长得真像你父亲 |
They resemble me more and more | 他们越来越像我 |
Do I not resemble my mother? | 我像我的母亲吗 |
I wonder if my death will resemble this. | 不知道我死的时候是否也这样 |
You resemble your father very much. I'm Alex's mother. | 你很像你父亲 我是亚历克的母亲 |
And a lot of my experiences resemble mirrors in some way. | 我的很多试验 都是在不同程度的模拟镜子 |
Your daughter doesn't resemble you. In fact, there's an amazing difference. | 你女儿跟你不一样 事实上完全不一样 |
In 2005, too many parts of our shared world still resemble the landscape with ruins that was Europe 60 years ago. | 在2005年 我们共同世界太多地方仍然如同六十年前欧洲那样是 一片废墟 |
Alliances between nations, as my years with the diplomatic corps have often shown, resemble if you'll pardon the analogy ceritain marriages. | 国家之间的亲密关系... 正如我在 多年的外交生涯中所看到的... 就像是... |
16. Outliers are those claims that do not resemble similarly situated claims. | 16. 杂项系指情况不同的索赔要求 |
These baby jellies, known as ephyrae, already resemble their beautiful but deadly parents. | 呢啲水母寶寶亦都叫海蜇苗 已經同佢哋父母一樣咁靚又毒 |
It's terrible to be in love, to love like Romeo when you resemble Bluebeard. | 像罗密欧那样的爱情多可怕 我看起来就像蓝胡子 |
And in this I really wanted it to resemble an early still life painting, so I spent some time with the smells and items. | 在这幅照片中 我希望它看起来能像一副早期的静物画 因此我花了一些时间来忍受其间的各种味道和奇怪的物品 |
Our friends, neighbors, colleagues, family if all the people in our inner circle resemble us, it means we are surrounded with our mirror image. | 我们的朋友 邻居 同事 家人 如果我们周围的人都与我们相似 这意味着我们被 我们的镜像所包围了 |
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | 幸福家庭的幸福原因全都大同小異 但悲慘的家庭卻往往各自有各自的慘法 |
Since you resemble my daughter, would you intervene in favor of someone fetching the sweet bridetobe? | 你看上去非常像我最喜歡的女兒 幫我去說服他們... 去緊緊抓住未婚妻的心吧 |
It's too bad Mr. Berent didn't come along this time. I've been told I resemble him. | 贝仁特先生这次没有来真遗憾 有人告诉我我和他长的很像 |
Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? | 耶穌說 神 的 國 好像 甚 麼 我 拿 甚 麼來 比 較呢 |
Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it? | 耶 穌 說 神 的 國 好 像 甚 麼 我 拿 甚 麼 來 比 較 呢 |
Font family A font family is a group of fonts that resemble one another, with family members that are e. g. bold, italic, or any number of the above. | 字体系列 字体系列是一组相互类似字体 系统成员包括粗体 斜体或上面的任意个数 |
Of course, when other physicists and I actually work on this stuff, the mathematics can resemble a dark labyrinth. | 当我和其他物理学家在研究这些东西时 数学就像一个黑暗的迷宫 |
Neither is there equality among women themselves, as customs differ and vary in intensity and rarely resemble one another. | 由于不同民族间的习俗不同 该法令就导致了不同个体之间的不平等 |
Settlements are mostly built on hills and high ground in order to control the areas below and often resemble military fortifications. | 定居点大部分是修建在山区和高地上,以控制下面的地区,而且经常是类似于军事堡垒 |
These disturbances resemble weather patterns, but clearly demonstrate that the upper atmosphere responds to processes arising at the surface of the Earth. | 大气扰动与天气型式相类似 但清楚地表明高层大气因地球表面的天气变化而出现相应变化 |
You do not resemble each other, nor do you wear the same clothes, nor sing the same songs, nor worship the same gods. | 各位的肤色不同,服装不同 所唱的歌也不同 信仰的天神也有别 |
You know, you're going to have these kind of blurry spots like this that maybe only resemble eyes in a very very abstract way. | 你知道, 你将得到的就是这种模糊的小点点 超级抽象的来看, 还是类似眼睛的 |
The Commission also stressed that the systematic use of such methods, which are applied only to foreign nationals, resemble a form of institutional discrimination. | 委员会还强调 系统化地使用这类专门针对外国人的方法 显然是一种制度歧视 |
Over the course of a few decades, major city centers across the world began to resemble each other much more closely, with the same brands, designs, and lifestyles. Consumption or, more precisely, consumerism , appeared to be globalized. | 美式消费提供了一种新的经济发展模式 引发了广泛的消防 几十年来 世界各地的主要城市中心越来越难以彼此区分 充斥着同样的品牌 设计和生活方式 消费 或者更精确地表述为 消费主义 看来发生了全球化 |
And so, what they would do is, they'd have these comic pages that resemble print comics pages, and they would introduce all this sound and motion. | 因此 他们做的是 采用印刷体的漫画页面 并加入声音和动态 |
Apparently, the specter of government deadlock causing a humiliating default suddenly made the US resemble the European countries that really are teetering on the brink. Europe s story became America s story. | 显然 政府陷入僵局从而造成令人蒙羞的违约的阴影在一夜之间让美国变得和真正在悬崖边苦苦挣扎的欧洲国家没什么两样了 欧洲的故事变成了美国的故事 |
Moreover, the university s Startup Sauna seed accelerator program helps promising early stage startups take their first steps toward success. Located on campus, the program s facilities resemble colorful Google offices, but with a Finnish twist video conference rooms have been built into sauna like structures. | 不仅如此 阿尔托大学的创业企业桑拿种子加速器计划帮助前途光明的早期创业公司迈出走向成功的第一步 项目办事处就设在校园之内 看去和谷歌五颜六色的办公室十分相像的同时又不乏芬兰特色 酷似桑拿房的建筑里建有视频会议室 自2010年成立以来 总计126家企业已经成功脱离了创业企业桑拿计划 它们筹集的资金总额达到3 700万美元以上 |
It means that the State must now be obliged to make good any damage caused by any malfunctioning of its machinery, under conditions that closely resemble administrative responsibility under ordinary law. | 它表明 在与普通法下的行政责任极其相似的条件下 国家现在必须对因其机构的任何工作失误所造成的损害作出赔偿 |
And so what happens is that the new phenomena, the new skins, the inner skins of the slightly smaller skins of the onion that we get to, resemble the slightly larger ones. | 这个新现象 新的 洋葱皮 洋葱内小的那层 当我们接近它时 它就像大的那些层 |
A more likely scenario is that Europe muddles through by drip feeding Ukraine. Ukraine does not collapse, but the oligarchs reassert themselves and the new Ukraine begins to resemble the old Ukraine. | 更有可能的情形是欧洲通过 鼻饲 乌克兰得过且过 乌克兰不会崩溃 政治寡头会卷土重来你 新乌克兰与老乌克兰毫无区别 |
Further evidence of the fact that Israel views the wall as an international boundary is provided by the construction of checkpoint terminals in the wall which resemble international crossing points in size and structure. | 另外能够证明以色列把围墙看作一条国际边界的证据是 在围墙处建造边境检查站 其规模和结构均同国际过境点相似 |
At the same time, we are only beginning to come to terms with the national security implications of this. Strategic studies of the cyber domain resemble nuclear strategy in the 1950s analysts are still not clear about the meaning of offense, defense, deterrence, escalation, norms, and arms control. | 政府和非政府力量可以利用这种新兴依存关系所带来的漏洞 与此同时 我们对国家安全影响的了解才刚刚开始 网络领域的战略研究与20世纪50年代的核战略极为相似 分析师并不十分清楚进攻 防守 威慑 升级 规则和军控的涵义 |
This matters, because countries, like individuals, tend to emulate others that they resemble and admire. After they overthrew communism in 1989, the peoples of Central Europe gravitated to democracy because that was the prevailing form of government in the countries of Western Europe, with which they strongly identified. | 此外埃及还面临着另一个政治障碍 它是一个阿拉伯国家 而目前还不存在任何阿拉伯民主国家 这非常重要 因为国家跟个人一样倾向于模仿那些它们崇拜的同类 在1989年推翻共产主义统治后 中欧各国人民倒向民主就是因为这是西欧国家通行的政府形式 而且得到了人们的强烈支持 但埃及却缺乏类似的民主榜样 |
The fundamental law is such that the different skins of the onion resemble one another, and therefore the math for one skin allows you to express beautifully and simply the phenomenon of the next skin. | 基本定律就像一层一层的相似的洋葱皮 因此用来描述 一层洋葱皮 的数学可以优美并且简单的 表述另外一层 |
The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know. | 我们在书中认识的人可以带给我们愉悦或是他们与我们生活中挚爱的朋友相似 或是因为他们是我们所不熟悉却乐于结识的人 |
In a sense, central banks have begun to resemble medieval philosophical faculties, with discussions addressing the issues underlying policy decisions, rather than just the policies themselves. In the ECB, for example, a debate is underway to determine under which conditions deviation from fiscal orthodoxy might be stabilizing in the long term. | 从某种程度上讲 中央银行已开始模仿中世纪哲学学派 用讨论而不仅是政策本身解决作为政策决定基础的问题 比如 欧洲央行正在展开争论以决定在何种条件下偏离财政正统或许有利于长期稳定 这一争论如何收场可能会决定一种新型的国际合作 |
Related searches : Resemble More - They Resemble - Closely Resemble - You Resemble - That Resemble - Resemble That Of - Designed To Resemble - More Closely Resemble - Resemble A Lot - Resemble In Appearance - Resemble Each Other - Resemble One Another - Built To Resemble