Translation of "safety monitoring committee" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Monitoring of the radiation status of the environment and ensuring radiation safety | 监测环境辐射状况并确保辐射安全 |
Joint Monitoring Committee | 联合监测委员会 |
Global Joint Monitoring Committee | 全面联合监测委员会 |
Closed circuit television is already widely used across industry for security and safety monitoring. | 33. 闭路电视为安保监测的目的已经在整个行业广泛使用 |
(b) Ensure adequate monitoring of all equipment and mission aircraft for potential safety hazards | (b) 确保对所有装备和执行任务飞机进行充分监测,防止安全纰漏 |
14. The system provides for monitoring mechanisms at the departmental and global levels, namely, the Joint Monitoring Committee and the Global Joint Monitoring Committee. | 14. 考绩制度在部一级和整个秘书处设立了监测机制,即联合监测委员会和全面联合监测委员会 |
Safety was managed in accordance with guidelines from Headquarters and by specific programmes, including driver testing, road safety campaigns and monitoring and implementation of guidelines. | 委员会检查了内部监督事务厅建议的执行情况 |
The plan of action concentrates on four main areas nuclear safety safety of nuclear fuel and radioactive waste monitoring of radioactive contamination and weapons related environmental problems. | 该行动计划着重于四个主要方面 核安全 核燃料和放射性废料的安全 对放射性污染的监测 以及与武器有关的环境问题 |
The Executive Committee oversees these monitoring activities. | 执行委员会监测这些监测活动 |
The Committee may consider recommending the secretariat to focus its road safety related activities during 2008 2009 on monitoring of and providing implementation support for a declaration on road safety that will be considered by the ESCAP Ministerial Conference on Transport to be held in 2006. | 此外 由于缺乏一个指导性框架或手段来查明并量化国际贸易和运输链上的瓶颈或评估替代路线的竞争力 因此 贸易和运输便利化的进程在国家内部和国家间不太衔接 |
The Committee may consider recommending that the secretariat focus its road safety related activities during the biennium 2008 2009 on the monitoring and provision of implementation support for a declaration on road safety that may be considered by the ESCAP ministerial conference on transport to be held in 2006. | 委员会可考虑建议秘书处将其2008 2009年道路安全相关活动的重点放在监测可能会由2006年举行的亚太经社会运输部长级会议审议的道路安全宣言并为贯彻该宣言提供支助 |
In recent years, UNICEF (in partnership with WHO) has increasingly supported water safety planning, water quality monitoring and improvement programming. | 最近几年 儿童基金会(同卫生组织联手)进一步支持饮水安全规划 水质监督和改进水质的方案规划 |
National Assembly They create the Committee of Public Safety, which sounds like a very nice committee. | 国民大会 他们创办了公共安全委员会 这个委员会听起来还不错 |
Each plan will subsequently be reviewed by the NASDA safety review committee. | 每份计划随后将由日本宇宙开发事业团安全审查委员会进行审查 |
1.2 Presidential decree No. 408 of 14 September 2003 established a Department of Financial Monitoring within the State Monitoring Committee. | 1.2 2003年9月14日第408号总统令在国家监督委员会内设立金融监督部 |
The Special Committee agrees that as the United Nations enhances its capacity to gather field information and assess risks, all forms of technical monitoring and surveillance means, in particular aerial monitoring capabilities as part of United Nations missions, should be explored as a means to ensure the safety of peacekeepers, particularly in volatile and dangerous conditions and in situations too dangerous for visual monitoring from the ground. | 67. 特别委员会同意下列这种意见 即联合国在提高其搜集实地情报和评估危险的能力之时 应探讨所有形式的技术监测和监视手段 尤其是作为联合国特派团一部分的空中监测能力 从而确保维持和平人员的安全 在动荡危殆以及险象环生 不能进行实地直观监测的情况下尤然 |
The Advisory Committee recommends approval of this post for the Aviation Safety Unit. | 咨询委员会建议核准为航空安全股增设这个员额 |
The Committee noted that, given that such global issues as climate change, monitoring of diseases and human safety increasingly affected day to day life, the future role of satellite technology was likely to extend beyond the applications currently known. | 23. 委员会指出 鉴于气候变化 疾病监测和人类安全等全球性问题正在变得对日常生活越来越重要 卫星技术的未来作用有可能发展到超出目前所知的应用范围 |
The Committee is also concerned about the apparent insufficient monitoring of placements. | 委员会还关注到对安置儿童的监督显然不够 |
17. The first Global Joint Monitoring Committee met on 20 May 1998. | 17. 第一个全面联合监测委员会于1998年5月20日举行会议 |
UNICEF will provide technical support in countries as appropriate for the development of water safety plans and national water quality monitoring and improvement initiatives. | 75. 儿童基金会将酌情为国家拟定饮水安全计划及国家水质监督和改进水质倡议提供技术支助 |
(a) Security and safety products, including security communications instalments, security monitoring, security assessments, security engineering, security training close protection, project based mine action support | (a) 安保产品 包括安保通讯 安保监测 安保评估 安保工程 安保培训 近身保护 基于项目的排雷行动支助 |
The Group was concerned at the shortcomings in the implementation of the air safety monitoring mechanism and in visits to registered air transportation companies. | 20. 里约集团表示担心在空中安全监测机制执行工作中和对在册空运公司进行考察工作中存在的不足 |
The global system of control, monitoring and reduction of technogenic pollution of circumterrestrial space in the interests of ensuring the safety of space flights | 控制 监测和减少技术性地球周围空间污染的全球系统 以便确保空间飞行的安全 |
22. An important aspect of the work of UNHCR continued to be the monitoring of the safety of refugees who have chosen to repatriate. | 22. 难民署工作的一个重要方面仍就是监测选择遣返难民的安全 |
Safety safety first? | 安全 安全第一 |
The Committee notes that UNPOS will provide secretariat services to the Coordination and Monitoring Committee (S 2005 89, para. | 委员会注意到联索政治处将为协调和监测委员会提供秘书处服务 S 2005 89 第82段 |
CITA presented a statement on the necessity of compulsory monitoring of in service motor vehicles and their trailers at a seminar on road safety organized by the ECE Working Party on Road Traffic Safety on 23 and 24 March 1992. | 国际机动车辆检查委员会在由欧洲经济委员会公路交通安全工作队于1992年3月23和24日举办的公路安全讨论会上提出关于强制性监测运营机动车辆及其拖车的必要性的声明 |
As for enhancement of the monitoring and control of product safety, the opinion solicitation draft also requires relevant departments to conduct full life circle and real time monitoring of the operation status of all new energy vehicles (including chassis). | 在强化产品安全监控方面 征求意见稿增加了对全部新能源汽车 含底盘 的运行状态进行全生命周期实时监控的要求 |
International protection, particularly in the context of asylum, requires monitoring of the safety of refugees and asylum seekers, and respect for their right to contact UNHCR. | 国际保护 尤其是庇护意义上的保护 需要对难民和寻求庇护者的安全进行监测 也需要尊重他们与难民署接触的权利 |
Convinced of the necessity of developing uniform approaches to the establishment of ecological safety systems, including procedures for environmental impact assessments, ecological impact studies and monitoring, | 相信必须拟定建立生态安全系统的一致办法,包括生态影响的评价 生态影响的研究和监测的程序, |
(c) A Joint Monitoring and Coordination Office to support the Ceasefire Joint Military Committee | (c) 联合监测和协调办公室 支持停火联合军事委员会工作 |
In this regard, monitoring by the Committee of Independent Experts covers the following elements | 在这方面 独立专家委员会的监测范围包括如下内容 |
The Security Council Committee, through the Monitoring Group, should work closely with IMO and neighbouring States to develop, on the basis of paragraph 195 of the previous report of the Monitoring Group (S 2004 604), potential projects for Somalia that could ensure safety and proper regulation along the Somali coastline, thus ensuring that maritime activities along the coastline are controlled effectively. | 111. 安全理事会所设委员会应通过监测小组 同海事组织及邻国密切合作 根据监测小组上次报告 S 2004 604 第195段 为索马里制定潜在的项目 确保索马里沿岸的安全及适当管理 从而确保沿岸的海事活动受到有效管制 |
The Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia continued to meet regularly. | 13. 执行监测委员会和利比里亚问题国际联络小组继续定期开会 |
The Committee notes that the UN Habitat monitoring and evaluation functions are dispersed across subprogrammes. | 委员会指出 人居署的监测和评价职能已经分布在各次级方案中 |
The Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia continued to meet regularly. | 9. 执行监测委员会和利比里亚问题国际联络小组继续定期开会 |
In recent years, the Assembly and the Facilitation Committee have focused their attention on such safety issues. | 近些年来 大会和便利运输委员会集中注意了这类安全问题 |
13. An environmental monitoring system should be created on the Semipalatinsk test site and other affected territories in order to control the dissemination of radionuclides and safety measures. | 13. 应就塞米巴拉金斯克试验区和受影响地区建立环境监测系统,以管制放射核素的散发并执行安全措施 |
Two mechanisms for monitoring the implementation of the Comprehensive Peace Agreement, namely the Implementation Monitoring Committee and the International Contact Group on Liberia have continued to meet regularly. | 7. 监测 全面和平协定 执行情况的两个机制 即执行监测委员会和利比里亚问题国际联络小组 继续定期举行会议 |
We generally support measures such as better cooperation with Interpol, streamlining of the working methods of the 1267 sanctions Committee and its Monitoring Team, and improved sanctions monitoring. | 我们总的说支持加强与刑警组织的合作 精简1267委员会及其检测组的工作方法和改进制裁监测等项措施 |
All the members of the Linas Marcoussis Monitoring Committee are of one mind on this point. | 利纳 马库锡监测委员会的各个成员在这一点上同心协力 |
A forest reform monitoring committee will be established to monitor the implementation of the reform programme. | 报告还建议排除参与该国内战的12家公司 将设立一个森林改革监督委员会 以便监督改革方案的执行 |
The first meeting of the Coordination and Monitoring Committee was held in Nairobi on 11 November. | 12. 协调和监测委员会第一次会议于11月11日在内罗毕举行 |
33. The Advisory Committee was briefed on the agency s new monitoring, evaluation and reporting system (MERS). | 33. 劳工组织向咨询委员会汇报了新的监测 评价和报告管理系统 |
Related searches : Monitoring Committee - Safety Committee - Safety Monitoring - Data Monitoring Committee - Maritime Safety Committee - Safety Review Committee - Safety Committee Meeting - Drug Safety Monitoring - Safety Monitoring Board - Organization Committee - Expert Committee