Translation of "sequential gearbox" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Gearbox - translation : Sequential - translation : Sequential gearbox - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The gearbox went, you see.
变速不工作了
Incremental Sequential
增量序列
Sequential Recording
序列刻录
Sequential Data
顺序数据Stencils
DVD R Sequential
DVD R 序列
DVD RW Sequential
DVD RW 序列
Color sequential linear sensor
三线感光
DVD R Dual Layer Sequential
DVD R 双层序列
A description of each sequential step follows.
d 经常资源方案预算包括贺卡销售收益
A description of each sequential step follows.
2006 2007两年期支助预算
What you really want is not a sequential, not parallel development.
你想要的不是一连串的 互相平行的发展
However, digital technology poses increasing challenges to this sequential distribution system.
但是 数字技术对这种顺序分销制度构成了越来越多的挑战
Each form is printed for BIVAC and has a unique sequential number.
每张申报单专为BIVAC印制 有独特的序列号码
Towards a Theory of Sequential Hybrid Programs, by Paritosh K. Pandya, Wang Hanpin and Xu Qiwen
Towards a Theory of Sequential Hybrid Programs,by Paritosh K. Pandya,Wang Hanpin and Xu Qiewn
a The subprogrammes in this table are numbered in sequential order as presented in the narrative below.
a 该表的次级方案如下文所列顺序编号
a The subprogrammes in this table are numbered in sequential order as presented in the narrative below.
(a) 次级方案1. 促进可持续发展的区域资源管理综合政策 782 700美元
28. To achieve these objectives, the decision divides the programme into three sequential phases of three years duration.
28. 为实现这些目标,该决定将该方案分为三个为期三年的相继阶段
A sequential series of radio programmes produced in the Territory were placed on a special page on the Arabic Radio Unit website.
在领土内制作的一系列相继性的电台节目被放在阿拉伯文电台网站的特别网页上
The most effective of these were fumigants, either as mixtures or sequential applications, or non chemical techniques, such as grafting and steaming.
其中最有效的替代品是在薰蒸剂方面 要么是因采用了混合制剂或采用了按最佳顺序施用的办法 或是因采用了不使用化学品的技术 诸如筛选和纯蒸气办法等
In addition, individual investments can lead to sequential investments by the same investor or associated investment by other firms thus creating agglomeration effects.
此外 个别投资可能带来同一投资者的进一步投资或其他公司的相关投资 从而产生了凝聚作用
Motion pictures are themselves an illusion of life, produced by the sequential projection of still frames, and they astonished the Lumière brothers' early audiences.
电影本身就是一种生活的错觉 由连续静态的图片帧投射出运动的效果 这种效果让看卢米埃 Lumière 兄弟电影的早期观众惊叹不已
However, the proposed sequential model requires further clarification with respect to how we would delineate the various stages in the continuum from post conflict to development.
但是 随后提出的模式需要进一步澄清 即应如何划分从冲突结束后到发展的过程中各个不同阶段
The First Committee and the Fourth Committee shall not meet simultaneously and may consider meeting in a sequential manner during the regular session of the General Assembly.
在大会常会期间,第一委员会和第四委员会不应同时举行会议,可考虑依次开会
Another way to estimate recovery is to compare the total number of weapons imported with the range of sequential serial numbers registered in the disarmament and demobilization process.
56. 另一种估计回收数量的方法是 拿解除武装和复员过程中登记的序贯序列号范围数目同进口武器总数相比较
36. The First Committee and the Fourth Committee shall not meet simultaneously and may consider meeting in a sequential manner during the regular session of the General Assembly.
36. 在大会常会期间,第一委员会和第四委员会不应同时举行会议,可考虑依次开会
That has been changed to afternoon meetings for the whole of the fourth week, in view of the equitable and sequential allocation of time between the First and Fourth Committees.
现在 为了在第一委员会和第四委员会之间公平和依次分配时间 第四周全周会议均改为下午举行
If the idea of sequential reporting to the Security Council and the Economic and Social Council is adopted, the Peacebuilding Commission will have to work out modalities with those bodies.
如分阶段向安全理事会和经济及社会理事会提交报告的意见得到采纳 建设和平委员会将与这两个机构制订出执行方式
However, where the size of an important batch of arms is known and is uniquely identifiable (i.e., through sequential serial numbers), it is possible to check how many have been retrieved.
不过 若知道一批重要 有独特标志的 即有序贯序列号 武器的数目 则有可能查对收回多少
In paragraph 7, the General Committee draws the attention of the Assembly to paragraph 5 of the annex to resolution 45 45, recommending that certain Main Committees should meet in sequential order.
퓚뗚7뛎,ퟜ컱캯풱믡쳡쟫듳믡힢틢뗚45 45뫅뻶틩뢽볾뗚5뛎,웤훐붨틩쒳킩훷튪캯풱믡펦틀듎뻙탐믡틩ꆣ
Finally, the system must allow the sequential opening of both elements of a two stage tender submitted under article 46 of the Model Law, without the security of the second stage being compromised.
最后 系统必须允许依次开启根据 示范法 第46条提交的两阶段投标书的两个组成部分 而不损害第二阶段的安全
The development of capacity and flexibility in the management of the composition of SDS to provide for sequential and or concurrent support for multiple deployments is essential in the present uncertain global security environment.
在当今动荡的全球安全环境中 必须建立能力来灵活管理战略部署储存的组成 以便相继地和 或同时地为部署多个特派团提供支助
While in the past such transitions were largely regarded as a sequential progression from relief to development, it is now recognized that there are various aspects of transition processes that must be addressed simultaneously.
过去认为这种过渡主要是一个按次序从救济转向发展的过程 现在认为决定过渡过程的因素有许多不同的方面 这些方面须予同时注意处理
If the proposal for sequential reporting to the Security Council and the Economic and Social Council is agreed, these two bodies would have to work together to identify the modalities for transition between the two.
如分阶段向安全理事会和经济及社会理事会提交报告的提议得到赞同 这两个机构将需合作确定它们之间的过渡方式
In the field of education, in 1999 Lesotho adopted a sequential strategy of introducing free primary education beginning in grade one and in 2005 launched the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) eSchools demonstration project.
在教育领域中 1999年莱索托采纳了从一年级开始提供免费初级教育的连续战略 并于2005年发起了非洲发展新伙伴关系电子学校示范项目
It was equally concerned that the Outcome did not treat HIV AIDS as a humanitarian emergency, but merely set a goal of universal access to treatment by 2010, without indicating concrete and sequential steps for implementation.
同样关切的是 首脑会议成果文件没有将艾滋病毒 艾滋病当作人道主义紧急情况来处理 只是订立了一个到2010年年底前全民都能得到治疗的目标 而没有指明具体而一步步的执行步骤
The added value of today's debate, in our view, resides in our arriving at the appropriate conclusions about the limits of a sequential approach and identifying of the challenges posed by an alternative integrated global approach.
我们认为 今天辩论的更大的价值 在于我们对相互连续的办法的局限性得出了适当的结论 并查明了另一种综合的全面办法所提出的挑战
We believe that the proposal to establish a Peacebuilding Commission would provide an appropriate framework for such coordination in post conflict situations if action by those various organs is not locked into an arbitrary sequential order.
我们认为 如果这些机构的行动不拘泥于某种人为的先后次序 那么提议成立建设和平委员会就会为冲突后局势中的这种协调提供一个适当的框架
The Hearings shall consist of a brief opening plenary meeting followed by four sequential Hearings sessions on the basis of two Hearings sessions a day, from 10 a.m. to 1 p.m., and from 3 p.m. to 6 p.m.
听证会应包括一次简短的全体会议以及随后举行的四次听证会 按每日举行两次听证会安排 上午10时至下午1时 以及下午3时至6时
Traditionally, the majors have used a window distribution system, which enables the sequential release of films, videos and television programmes in a staged process (windows) so that the product can be resold to different markets over time at little additional cost.
49. 在传统上 大制片商采用一种 窗口 分销系统 使其能够按照分阶段的程序(窗口)顺序推出电影 录像和电视节目 从而在一段时间内以极少的附加成本向不同的市场重复销售该产品
a. Providing services in the two languages of the Tribunal, English and French, and in Kinyarwanda in the following situations sequential interpretation of witnesses testimony, and transcription and translation of original evidence relating to tapes and documents gathered by investigators
a. 쳡릩램춥뗄솽훖폯컄ꎨ펢폯뫍램폯ꎩ뗄럾컱ꎬ늢퓚쿂쫶솽훖쟩뿶쳡릩믹쓡퇇슬췺듯폯럾컱ꎺ솬탸뿚틫횤죋뗄횤퇔ꎬ뇊슼벰랭틫듓뗷닩풱쫕벯뗄듅듸뫍컄볾쯹뗃떽뗄풭쪼횤뻝ꎻ
For example, restricted access to and accountability for highly vulnerable documents, such as check stocks, can be achieved by, (a) keeping them locked in a safe, (b) assigning a sequential number to each document, and (c) assigning custodial accountability to responsible individuals.
例如,限制取用诸如库存支票等高度易损文件的机会以及对这类文件的问责义务,可通过下列办法实现(a)将它们锁在保险箱里 (b)将每份文件顺序编号 以及(c)指定负责人承担保管问责义务
Their largely overlapping mandates and the practical difficulties ensuing from their concurrent or sequential operation, including in particular a potential risk of contradictory findings, led the mission to consider the advisability of combining elements of both commissions and creating, instead, a single truth commission of mixed composition.
31. 两个委员会的任务授权大致重叠 他们并行或相继开展业务造成了实际困难 其中特别包括出现调查结果相互矛盾的潜在危险 这些都促使评估团认为最好把两个委员会的各个部分结合起来 成立一个由两个委员会混合组成的单一真相委员会
With Italy too big to fail, too big to save, and now at the point of no return, the endgame for the eurozone has begun. Sequential, coercive restructurings of debt will come first, and then exits from the monetary union that will eventually lead to the eurozone s disintegration.
意大利太大 因此不能倒 同样 因为它太大 因此救不起 如今 意大利正处于走向不归路的边缘 欧元区终结的大幕正在拉开 有序 强制的债务重组将是第一步 接下来则是一些国家退出货币联盟 最终 欧元区将分崩离析
50. Simultaneous interpretation services into English and French are regularly provided at court proceedings. Sequential interpretation into Kinyarwanda is provided for the benefit of witnesses in the courtrooms who can understand only Kinyarwanda. It is necessary to provide simultaneous interpretation services of a quality which meets international standards.
50. 퓚램춥쯟쯏맽돌훐,튻냣쳡릩펢컄뫍램컄춬짹뒫틫럾컱ꆣ퓚짳에쫒훐,캪뇣샻횻뚮믹쓡퇇슬췺듯폯뗄횤죋,쳡릩믹쓡퇇슬췺듯폯뗄솬탸뒫틫ꆣ뇘탫쳡릩훊솿듯떽맺볊뇪ힼ뗄춬짹뒫틫럾컱ꆣ
36. The First Committee and the Fourth Committee shall not meet simultaneously and may consider meeting in a sequential manner during the regular session of the General Assembly. This arrangement shall not apply if it affects their respective identities, programmes of work and effective consideration of their agendas.
ꆰ36. 퓚듳믡뎣믡웚볤,뗚튻캯풱믡뫍뗚쯄캯풱믡늻펦춬쪱뻙탐믡틩,뿉뾼싇틀듎뾪믡ꆣ죧맻헢쿮낲업펰쿬웤쳘탔ꆢ릤ퟷ랽낸뫍뛔웤틩돌뗄폐킧짳틩,퓲늻펦쪹폃헢쿮낲업ꆣꆱ

 

Related searches : Sequential Steps - Sequential Numbering - Sequential Process - Sequential Approach - Sequential Growth - Sequential Manner - Sequential Control - Sequential Procedure - Sequential Circuit - Sequential File - Sequential Art - Sequential Structure