Translation of "set to commence" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Commence! | 开始吧 吊吧 |
Commence firing, men! | 大家开始开枪 |
Radar blackout commence. | 开始中断雷达讯号 |
New projects to commence during the biennium | 开始的新项目 |
Commence spray on countdown. | 喷散开始倒数 5 |
Pussy Galore to Champagne leader. Commence Rockabye Baby. | 普西呼叫香槟领队 指挥摇摆宝贝 祝好运 |
Champagne leader to Champagne section. Commence dive... now. | 香槟领队呼叫香槟队员 准备俯冲! |
Let's raise our glasses to commence our banquet. | 讓我們舉杯慶賀宴會開始 |
In order to meet the reporting requirements set out by the General Assembly, the review of the staff selection system will commence in the third quarter of 2005. | 119. 为了遵守大会规定的报告要求 对工作人员甄选制度的审查将于2005年第三季度开始 |
This trial is due to commence in 2006 as well. | 此案涉及6名被告 审判也定于2006年开始 |
The Slovak Republic is prepared to commence substantive work immediately. | 斯洛伐克共和国愿意立即开始实质性工作 |
We must commence assembly earlier. Yes. | 我们必须 提前开始搭建框架 黑瑟尔巴特 |
The shop of each of the 40 master blacksmiths was eventually rehabilitated with a complete set of tools, enabling them to commence fabrication of agricultural tools and other village household items. | 为每人提供一整套工具之后 最终恢复了这40名铁匠师傅的作坊 使他们能够开始制作农具及其他乡村家庭用具 |
Construction is expected to commence in the second quarter of 2006. | 预期在2006年第二季度开工 |
The defence case is scheduled to commence on 1 November 2005. | 辩方定于2005年11月1日开始陈述 |
The defence case was scheduled to commence on 10 May 2005. | 辩方陈述定于2005年5月10日开始 |
The defence case is due to commence on 1 November 2005. | 辨方陈述案情将于2005年11月1日开始 |
Order the 75's to commence firing on our own positions. | 命令75团准备炮击我们自己的阵地 |
Batteries One and Two to commence firing... on coordinates 325878, over. | 炮兵1营和2营准备攻击... 坐标 32 58 |
Project implementation will commence in January 2005. | 项目执行工作将于2005年1月开始 |
Dis donc, on commence à s'ennuyer ici. | (Woman) Dis donc, on commence à s'ennuyer ici. |
In the careful phased approach set out in the Road Map, these negotiations are supposed to commence during the third phase, following completion of initial commitments, including the dismantling of the terrorist infrastructure. | 根据路线图规定的分阶段审慎做法 应在完成最初承诺 包括拆除用于恐怖活动的基础设施 后的第三阶段开始谈判 |
If we want to commence work, we can do so without preconditions. | 如果我们要开始行动 我们就应该无先决条件地开始行动 |
The other two will commence later this year. | 另外两项审判将在今年晚些时候开始 |
Planning for such an expansion should commence soon. | 规划这种扩大 现在就应开始 |
Translation of information programming into local languages is expected to commence slightly later. | 预期稍晚些时候会开始将编排的新闻节目翻译成当地各种语文 |
Two new trials are scheduled to commence in the second half of 2005. | 两起新审判定于2005年下半年开始 |
(c) To commence implementation of a methyl bromide import quota system in 2006 | (c) 从2006年开始 实施甲基溴进口定额制度 |
Article 11. Application by a foreign representative to commence a proceeding under identify | 第11条. 外国代表依据 此处指明颁布国与 |
It did not commence work during the reporting period. | 该委员会在报告所述期间没有开始工作 |
This process will commence during the 2006 2007 biennium. | 这项工作将在2006 2007两年期内开始 |
Batteries One and Two commence firing... on coordinates 325878. | 炮兵1营和2营准备攻击... 坐标 32 58 |
We will now commence the riding of the tournament. | 现在骑马比武锦标赛开始 |
External access to Atlas would commence with wave two, although there were security issues. | 外部访问图集将从第二波开始 虽然有一些安全问题 |
In this context, Pakistan is prepared to commence work on the fissile materials convention. | 在这方面 巴基斯坦准备着手就可裂变材料公约进行工作 |
After the case was set for trial, the defendants requested the plaintiffs consent to commence arbitration pursuant to Article 8 of the Commercial Arbitration Act, Revised Statutes of Canada, 1985 (2nd Supplement) Chapter 17, which enacts article 8 MAL. | 在该案交付审判之后 被告请求原告同意依照颁布实施 仲裁法 第8条的1985年 加拿大订正法规 (第二次补编)第17章的 商业仲裁法 第8条开始进行仲裁 |
In Egypt's view, the only prerequisite for negotiations to commence on the establishment of a zone in the Middle East is that States in the region have the political will to sit together and commence negotiations. | 埃及认为 开始就建立中东无核武器区进行谈判的唯一先决条件是区域内各国具有坐下开始谈判的政治意愿 |
Their trials will commence as soon as courtroom capacity allows. | 一俟审判室能力许可 便将立即开始对他们的审判工作 |
The Conference on Disarmament should commence this process in 1997. | 裁军谈判会议应于1997年开始这一进程 |
Gentlemen! Please take your seats and the auction will commence. | 各位 请就坐 拍卖要开始了 |
The next round of talks is due to commence on 24 August 2005 in Abuja. | 下一轮会谈定于2005年8月24日在阿布贾开始 |
The exercise has been completed and programme implementation is expected to commence by April 2005. | 这项工作业已完成 而预计将于2005年4月开始方案的执行工作 |
A one month assessment of the current situation funded by UNDP was planned to commence shortly. | 已计划开展一项由开发计划署提供经费的当今局势评估工作 为期一个月 并将很快开始 |
The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005. | 预计将在2005年6月开始沿着商定的地段安装边界标志 |
An updated review of security arrangements at all offices away from Headquarters is about to commence. | 9. 将开始对总部以外所有办事处的安保安排进行一次最新审查 |
Related searches : Scheduled To Commence - About To Commence - Ready To Commence - Fails To Commence - Due To Commence - Notice To Commence - Deemed To Commence - Expected To Commence - Set-to - Set To - Commence With - Commence Litigation - Commence Business