Translation of "social economy intergroup" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
3 European Parliament, report of the Intergroup for Indigenous People, July 1996 July 1997. | 3 얷훞틩믡,췁훸죋쏱컊쳢릤ퟷퟩ뗄놨룦,1996쓪7퓂 1997쓪7퓂ꆣ |
The development of economy has brought other social problems. | 经济的增长带来了其他的社会问题 |
The country is currently moving towards a social market economy. | 该国目前正在向社会主义市场经济迈进 |
They are essential to its social balance and to the functioning of its economy and social institutions. | 它们对社会平衡 经济和社会体制的运作是不可或缺的 |
Women workers in the informal economy are largely without social protection. | 非正式经济中的女工大部分没有社会保护 |
a) the need to reconstruct ravaged areas (infrastructure, economy, social organization) | (a) 遭受蹂躏的地区需要重建(基础设施 经济 社会组织) |
83. The market economy needed to function equitably and promote social stability. | 83. 市场经济应均衡运转和促进社会的稳定 |
73. The Committee notes that Slovakia is undergoing a difficult transition from a centrally controlled economy to a democracy and a social market oriented economy, albeit with consideration for social factors. | 73. 委员会注意到斯洛伐克正经历一个困难的阶段,从中央控制经济制度过渡至民主体制和市场取向的社会经济制度 |
The Government had seven tools to bring about gender equality reform of the education system extension and improvement of social protection and social security promotion of an economy based on solidarity social management of the rural economy social management of the public services promotion of entrepreneurship and improvements in the quality of urban life. | 64. 哥伦比亚政府利用七种方式来实现性别的平等 改革教育制度 扩大和提高社会保护和社会保障 促进一种基于和谐社会的经济 农村经济的社会经营 公共服务的社会经营 提高企业家的能力 以及提高城市生活质量 |
At the invitation of the Chairman, Mr. Aurrekoetxea (member of the Basque Parliament and Chair of the European Parliament Intergroup Peace and Freedom in the Sahara ) took a place at the petitioners' table. | 31. 应主席邀请 Aurrekoetxea先生 巴斯克议会议员 议会跨党派集团 撒哈拉和平与自由 主席 在请愿人专席就座 |
What was needed was a new social contract, making man, the environment and the economy inseparable. | 所需要的是一种新的社会契约 使人类 环境和经济不可分割 |
The economy is stable now that inflation has been quelled through the Convertibility Plan and the general buoyancy of the economy what is needed now is to improve social investment. | 由于 兑换计划 和经济普遍好转 通货膨胀得到了遏制 因此经济稳定 现在需要的是加强社会投资 |
Health is one of the social sectors that is directly dependent on others, and especially on the economy. | 卫生部门是直接依赖其他部门的社会部门之一 特别是依赖经济 |
While addressing the problems of free market economy, there is dire need to strengthen the social safety network. | 在研究自由市场经济问题的同时,也迫切需要加强社会安全网 |
the emergence of a savage capitalism, as distinct from what we consider to be a market economy . A market economy, and particularly a social market economy, cannot do without a stable State capable of regulating competition and protecting the weak. | 맺볊짧믡늻쓜쳓뇜돐떣퓰죎뫍쳡릩듳솦냯훺뗄틥컱ꆣ맺볊짧믡헢퇹ퟶ,늻뷶틲캪쯼폐짮풶뗄퓰죎,뛸쟒틲캪듳볒뗄샻틦쫇뮥쿠맘솪뗄ꆣ |
Noting with serious concern the threat, as a result of this drought, of an imminent collapse of the Somali economy, and in particular of the pastoral economy and social support systems, | 十分关切地注意到因这场旱灾 索马里的经济 尤其是畜牧经济以及社会支助系统 面临着崩溃的威胁 |
In seeking to integrate into the global economy, States must remain responsive to the social needs of their populations. | 各国在寻求并入全球经济时,依然应顾及其人民的社会需要 |
Noting with serious concern the threat, as a result of this drought, of a serious negative impact on the Somali economy, and in particular on the pastoral economy and social support systems, | 十分关切地注意到因这场旱灾 索马里经济尤其是畜牧经济以及社会支助系统面临严重不利影响的威胁 |
62 126. Policies and programmes involving youth youth in the global economy promoting youth participation in social and economic development | 62 126. 青年政策和方案 全球经济中的青年 推动青年参与社会和经济发展 |
The serious decline of the Ivorian economy continues, which increases political tensions and worsens the social conditions in the country. | 科特迪瓦经济继续严重恶化 加剧了该国政治紧张局势 社会状况更糟 |
The integration of Kazakhstan and other Central Asian States into the world economy is of exceptional importance both for the social and economic development of our region and for the world economy in general. | 哈萨克斯坦和其他中亚国家融入世界经济 对本区域的社会和经济发展以及整个世界经济都是非常重要的 |
However, the Czech Republic shares some of the problems of its neighbours in Central and Eastern Europe, such as a market economy substituted for a rigidly planned economy, increased unemployment and substantial social adjustment. | 然而 捷克共和国却存在着一些与其中欧和东欧邻国共同的问题 诸如以市场经济取代僵化的计划经济 失业率的增长和大幅度的社会调整等问题 |
Greater attention must be given to the informal economy as it does not provide social protection and may deepen gender inequalities. | 必须更加关注非正规经济 因为非正规经济不提供社会保障 可能会加剧两性不平等现象 |
They should be an instrument for the qualitative reconstruction of the economy, profound social reforms and an improved standard of living. | 经济改革应有助于实现经济的实质结构调整 深刻的社会改革和生活水平的提高 |
Discussing the globalization of the economy and proposing solutions to implement and coordinate questions relating to the social dimension of globalization. | 讨论经济全球化问题,提出解决办法以执行和协调与全球化的社会层面有关 的问题 |
The economy is suffering a downward spiral which fuels political tensions and deteriorating social conditions, leading to an increasingly worrying humanitarian situation. | 经济持续下滑 造成政治紧张局势加剧 社会形势进一步恶化 导致人道主义局势日益令人担忧 |
Structural reforms and social and economic strategies had given Saudi Arabia a strong, production based economy, the largest in the Middle East. | 通过结构性改革 社会和经济战略沙特阿拉伯已经形成了一个强有力的 以生产为基础的经济体 系中东最大的经济体 |
Furthermore, preventive measures have also been designed to address the impacts of the economy, education, social status and mass media on teenagers' behaviours. | 此外 还制订了预防措施 旨在处理经济 教育 社会地位和大众媒体对青少年行为的影响 |
Social justice forms part of an efficient economy which can at the same time be self sustaining in a global and humanist dimension. | 社会公正是高效经济的一部分 两者能够同时在整个人文主义层面自行发挥作用 |
81. When fraudulent actions constitute serious damage to a nation apos s economy, they indirectly affect individual rights, whether economic, social or cultural. | 81. 欺诈行为在对国民经济造成重大损害的同时 也间接地损害了不论是经济 社会还是文化权利等个人权利 |
One of the great challenges for Nicaragua had been to progress from a centralized economy to a free market economy, which involved the adoption of structural adjustment policies, without disregarding the social aspects of development, such as poverty alleviation. | 国家面临的巨大挑战之一 就是从集中经济向自由市场经济迈进 这其中包括在不损害社会发展 例如缓解贫困 的情况下 采取结构调整的经济政策 |
The transition in Mongolia from a command to a market economy brought about a decline in the availability and use of basic social services. | 蒙古从指令性经济到市场经济的转变使得基本社会服务的供应和使用逐渐减少 |
Without industrialization, developing countries would not be able to achieve social justice and meet the challenges of an open and highly competitive world economy. | 没有工业化 发展中国家就无法实现社会正义和应对一个开放和高度竞争的世界经济的种种挑战 |
The Angolan Government had seized that opportunity and had introduced numerous initiatives designed to rehabilitate the economy and the destroyed economic and social infrastructures. | 安哥拉政府利用这一新情况采取了许多主动行动 以恢复经济和重建被破坏的经济和社会基础设施 |
Programme 17 (Economic and social development in Latin America and the Caribbean), particularly subprogramme 17.1 (linkages with the global economy, competitiveness and production specialization) | 方案17(拉丁美洲和加勒比的经济和社会发展),特别是次级方案17.1(与全球经济的联系 竞争力和生产专门化) |
In order to achieve sustainable development, it was also important to ensure the efficient allocation of resources within the economy and effective government intervention to internalize social costs and social benefits without creating unsustainable market distortions. | 为了实现可持续发展,也必须确保在经济内有效地调拨资源以及有效的政府干预,将社会成本和社会利益内化,而不会造成不可持续的市场歪曲情况 |
The socio political crisis, which grew worse in 2002, is affecting various sectors of the economy and is having a devastating impact on social indicators. | 2002年社会政治危机进一步恶化 现在影响经济各部门 使社会指数严重恶化 |
This Program aims at strengthening and making known the economy of solidarity by means of integrated policies to generate employment and income with social inclusion. | 该方案旨在通过创造就业和收入的综合社会包容政策 加强和宣传团结经济 |
Adequate physical infrastructure (roads, railways, ports, etc.) is crucial for a vibrant economy, the promotion of trade, reducing poverty and social integration of the poor. | 31. 充分的物质基础设施 道路 铁路 港口等 对于建设充满活力的经济 推动贸易 减少贫穷和使穷人融入社会至关重要 |
That experience also demonstrates that the social harm resulting from economic and financial crimes depends on the structure of the country's economy and its institutions. | 经验还表明 经济和金融犯罪所造成的社会危害要视该国经济结构及其制度而定 |
The radical changes necessary to establish a market economy had a serious impact on its social sector and the living standards of the Russian people. | 为建立市场经济需要彻底根本地改变,这种改变严重地影响到其社会部门和俄罗斯联邦人民的生活水平 |
Professor of Statistics and Financial and Actuarial Mathematics at the University of National and World Economy, Sofia (Labour, Economics and Social Affairs Department), 1977 1997 | 1977 1997쓪 쯷럇퇇,맺볒뫍쫀뷧뺭볃듳톧(샍릤뺭볃뫍짧믡쫂컱쾵),춳볆ꆢ 닆헾뫍뺫쯣쫽톧뷌쫚 |
Human resource development and growing unemployment since 1992 have posed critical challenges for the performance of the economy, with important political, social and economic ramifications. | 1992年以来人力资源发展和日益增长的失业现象对经济绩效提出了严重的挑战 因而产生了严重的政治 社会和经济后果 |
Third, there is the inadmissibly high level of politicization of economic and social issues and sometimes even open attempts to substitute ideology for the economy. | 第三,将经济和社会问题政治化达到了令人不能容忍的地步,甚至有时公然试图以意识形态取代经济 |
The U.S. economy is still the world's greatest economy. | 美国的经济仍然是世界上最好的经济体 |
Related searches : Social Economy - Intergroup Relations - Intergroup Level - Intergroup Conflict - Intergroup Contact - Intergroup Bias - Social Market Economy - Subsistence Economy - Shadow Economy - Regional Economy - Black Economy - Manufacturing Economy