Translation of "sought an injunction" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Injunction - translation : Sought - translation : Sought an injunction - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, then get an injunction.
嗯 然后获得一个禁令
(e) An interim injunction or other interim order.
(e) 临时指令或其他临时命令
Do you want me to sue the old heap or get an injunction?
你是想让我起诉谁还是取得禁止?
Yes, about this injunction.
是的有关这项禁令
But this unusual procedure, permitted in the military commissions, runs afoul of accepted canons of federal, Constitutional, and international law. The defense immediately sought an injunction in federal court to prevent the trial from continuing.
审判开始以后 检察官试图在指证哈姆丹有罪的证人出庭作证时让哈姆丹离开法庭 政府想保护人证 但是这种军事法庭所允许的非常程序违背了联邦法律 宪法和国际法中公认的规则 辩护人立即要求联邦法院下达禁令禁止审判继续进行
I have the injunction with me.
全部完成了 文件也带来了
Meanwhile, I have filed a petition for an injunction... to prohibit you from either selling or removing the jewels.
同时我已经提交了禁令诉状 以便禁止你们出售或 带走这些珠宝
On the basis of article 254, paragraph 1, of the Code of Civil Procedure, a judge who hears applications for interim relief may grant an injunction in all urgent cases in which an immediately enforceable injunction is required, having regard to the interests of the parties .
根据 民事诉讼法 第254条第1款 凡审理请求临时补救措施的法官 在考虑到当事各方利益的情况下 对一切必须立即实施禁令的紧急案情 可批准一项禁令
and has already brought injunction against sale or removal.
并且提出了禁止出售 或转移珠宝的禁令
An amendment to the Prevention of Violence in the Family Law dealt with the possession of firearms under a protective injunction.
防止家庭暴力法 修正案涉及到根据保护性禁令持有火器的问题
Byrd's still waiting. Chamberlin's plane has been pinned down by a court injunction.
没关系 他们还没走完全程
This means a person is usually denied his right to carry and bear firearm following an injunction unless certain conditions specified in the law are met.
这意味着按照禁令 一个人通常无权携带和持有火器 除非满足该法规定的某些条件
The claimant sought from the Court an order of foreclosure.
原告寻求法院发出取消抵押回赎权令
But I knew an interested disciple... one who sought relief from an incurable ill.
但我知道一個對此很有興趣的學徒... ...希望能因此治癒自己的一種不治之癥
On 11 July 1992, the High Court ruled that ARE was liable for causing a private nuisance and an injunction was, therefore, granted ordering ARE to cease its operations.
1992上7月11日 高等法院作出裁决 ARE对造成防害私人利益负有责任 因此发出强制令 命令ARE停止生产活动
(c) An estimated amount of 476,100 will be sought from extrabudgetary funding.
(c) 估计数476 100美元将设法由预算外资源提供
The High Court s injunction followed a petition by the lawyer representing the evicted persons, according to which the Civil Administration had taken illegal steps and carried out an illegal demolition.
高级法院在代表被驱赶的人的律师提出请愿后颁布禁令,认为民政公署采取的步骤和拆除行动均属非法行为
The court may issue a protective injunction against a person who engages in stalking, or impose further restrictions.
法院可以对从事盯梢活动的人签发保护性禁令 或予以进一步的限制
A national who has an employment contract with the civil service of a foreign Government or a foreign army retains his her nationality for six months after receiving an injunction from the Government of the Niger to terminate the contract.
该项条文对与外国男子通婚的尼日尔妇女的地位也做出了保障 如果尼日尔妇女不能取得丈夫的国籍 那么她可以保留自己的原国籍 即婚前的国籍
An alternative system of collective security must be sought from which nuclear deterrence was absent.
必须寻找另一个没有核威慑的集体安全体系
Further funding would be sought for the establishment of an integrated platform for data management.
表二.20 维持和平行动部提供的事故统计数据 2005年1月到4月
The injunction was issued in response to a petition filed by the right wing lawyers association, Bezedek. (Ha aretz, 4 December)
该项指令是应右翼的Bezedek律师协会提交的请愿书而发出的 ( 国土报 ,12月4日)
On 19 November 2002, Mr. Morales Hernández applied for an injunction (acción de tutela), or amparo, as provided for by article 86 of Colombia's Constitution, to obtain protection of his fundamental right to due process.
7. 2002年11月19日 Morales Hernández 先生依照哥伦比亚宪法第86条规定申请禁止(或宪法权利保护令) 以保护其基本的按正当程序审判的权利
A short time before the Court issued its injunction, Civil Administration inspectors handed an eviction order to the Bedouin. The nature of the offence was presence of people and personal equipment on state owned land .
刚在法院颁布禁令之前,民政公署检查员向贝都因人下达驱逐令,罪名是在 quot 国有土地上逗留和放置个人物品 quot
That is where the United Nations, as an Organization, can help, where such help is sought.
这就是联合国作为一个组织能够在国家寻求此类帮助时能够提供帮助的方面
Japan has sought to play an active and constructive role to promote peace in the Middle.
日本一直争取发挥积极和建设性作用 以促进中东的和平
Resettlement is sought when repatriation and local integration are considered impossible within an acceptable time frame.
21. 在遣返和在当地融合被认为是不可能在可接受的时间范围内完成时 将设法重新安置
The respondent opposed this declaration and asked the Court to reject the claimant's application to declare the tribunal's temporary injunction enforceable.
被告不服此判决并请求法院驳回原告提出的宣布可执行仲裁庭临时禁令的请求
18. The violation of the rights of any person is justiciable by way of injunction and damages in the Supreme Court.
18. 侵犯任何人士权利的行为都应在最高法院受到审判,或由其颁布禁令,或由其下令赔偿
He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
他 應允 了 就 找 機會 要 趁眾 人 不 在 跟前 的 時候 把 耶穌交給 他們
He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
他 應 允 了 就 找 機 會 要 趁 眾 人 不 在 跟 前 的 時 候 把 耶 穌 交 給 他 們
Bangladesh has always sought to play an important role in the maintenance of international peace and security.
孟加拉国始终寻求在维护国际和平与安全方面发挥重要作用
Once an agreement has been reached, funding for these activities would have to be sought and secured.
一旦达成协议 便需寻找和保障这些活动的资金
For these situations, the Fund has had an emergency credit line that it recently sought to expand.
为了应付此种情况,货币基金组织设有紧急信贷额度,最近想要扩充这一额度
In order to deliver the objectives sought, it was imperative to establish an intergovernmental institutional follow up mechanism.
而达到这个目标的关键是建立各国政府间的后续机制 以达到既定的目标
233. On 3 December, the High Court of Justice issued an interim injunction granting the State 60 days to explain why it had allowed two Palestinian universities to operate in Jerusalem without a licence from the Higher Education Council.
233. 12月3日,最高法院颂布了一项临时指令,给国家60天的时间来解释为什么它允许两所巴勒斯坦大学在没有获得高等教育委员会许可证的情况下在耶路撒冷办学
The range of cases for which judgement is sought is also an indication of growing confidence in the Tribunal.
谋求由法庭作出裁决的案件的范围之广也表明各国对法庭的信心日益增加
He actively sought disconfirmation.
他积极地寻找错误的证明
So, I sought a
所以 我找了一位
It's you I've sought
你是我一直寻找
With respect to the civil suit filed in 1985 against ARE by eight people who represented the people of Bukit Merah, on 11 July 1992, the Ipoh High Court had issued an injunction order for ARE to cease operations immediately.
关于1985年8个人代表Bukit Merah村民对ARE提出的民事诉讼 Ipoh高等法院在1992年7月11日发出禁令 要求ARE立即停止生产
The provisional eviction may be followed by a temporary injunction to be issued by a family court, ordering the abuser to leave the domicile permanently.
在临时驱逐之后可接着由一家庭法庭发布一项临时强制令 命令施暴者永远离开住所
As a result, 1 million people were displaced and about 300,000 sought refuge in neighbouring Chad  an estimated 100,000 died.
结果造成一百万人流离失所 大约30万人进入乍得寻求庇护 估计有10万人死亡
Additional resources are also sought.
另外,还在争取更多资源
The truth must be sought.
必须找到真相

 

Related searches : An Injunction - Granted An Injunction - Issued An Injunction - For An Injunction - Granting An Injunction - Grant An Injunction - File An Injunction - Seeking An Injunction - Obtain An Injunction - Issue An Injunction - An Injunction Against - Impose An Injunction