Translation of "stockpile management" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Management - translation : Stockpile - translation : Stockpile management - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, views were expressed that proper stockpile management as well as continued reliability testing of munitions were also most important.
8. 此外还有意见认为 对弹药进行适当的储存管理以及不断进行可靠性测试 也都是非常重要的措施
The questions studied had included export controls and procedures the collection of weapons the creation of public awareness demobilization, disarmament and rehabilitation stockpile security and management border management and international cooperation and assistance.
会议研究的问题包括 出口管制和程序 武器收缴和公众宣传 复员 解除武装和重返社会 存货安全与管理 边境管理 以及国际一级的合作与援助
Everybody has come up to me and said, well I'll stockpile water or, I'll stockpile food, or what have you.
所有人都来跟我讲 我要储备水 或者我要储备食物 或者你储备了什么
Under the programme framework, UNDP has subcontracted the development of a management information software called DREAM (disarmament, demobilization and reintegration and arms management), which was designed to serve partly as a tool for registration and stockpile management of national firearms.
在这个方案框架下 开发计划署分包发展名为DREAM 解除武装 复员和重返社会及军火管理管理信息软件 这已被指定作为各国枪支的登记和储存管理工具
We haven't even started the American stockpile.
而我们还没开始动用美国的储备
Stockpile store (point 4 of the matrix)
储存 储藏 总表第4点
Ongoing NIP processes and GEF support regional projects provide some opportunities in this regard. Effective stockpile management is an issue requiring serious attention in many countries.
目前的国家执行计划进程及全球环境基金支助的区域项目在这方面提供了一些机会 有效的库存管理是很多国家应认真注意的一个问题
In conclusion, the United States will continue to offer its assistance for small arms and light weapons destruction and stockpile management and security, export controls and law enforcement training.
最后 美国将继续为小武器和轻武器的销毁及储存管理和安全 出口管制和执法培训提供援助
Stockpile management assistance was provided for 340,378 weapons and capacity development activities providing training for 800 officials, mainly on small arms and light weapons and ammunition safety and security.
向340 378件武器和能力发展活动提供储存管理援助 为800名官员提供培训 主要是小武器和轻武器及弹药安全和保障方面的培训
Continuing reduction in the European Community stockpile would be expected.
他还预计欧洲共同体的库存量将会继续减少
Many of these States Parties have commenced their stockpile destruction programmes.
到2008年4月1日 其中最后的一些缔约国必须完成其销毁方案
It also destroyed its stockpile of related munitions between 1996 and 2002.
法国还在1996年至2002年期间销毁了其相关弹药储存
The Chinese proposal does not deal with the issue of stockpile destruction.
八 关于敏感引信的自愿操作规范
It then spread to a huge stockpile 800 tonnes of ammonium nitrate fertilizer.
随后 大火蔓延至储存有大量 800吨 硝酸铵化肥的区域
Other topics addressed by the seminar were the implementation by the South Pacific States of the Weapons Control Bill adopted by the Pacific Islands Forum and cooperation among them to strengthen stockpile management in the region.
研讨会处理的其他专题包括南太平洋各国实施太平洋岛屿论坛通过的 武器控制法 的情况 以及他们为加强该区域内的武器储备管理而开展的合作
In the discussions during the 2004 Meetings views were expressed that proper stockpile management as well as continued reliability testing of munitions during storage were also considered as important possible preventive measures which should not be overlooked.
14. 在2004年会议期间进行的讨论中 有意见认为 对储存期间的弹药进行适当的储存管理以及不断进行可靠性测试 也都是不应受到忽略的 重要的可能预防措施
The more recent Chemical Weapons Convention (CWC) prohibits the stockpile, production, and use of chemical weapons.
最近的 化学武器公约 禁止储存 生产和使用化学武器
Removing the whole stockpile of nuclear weapons has remained the predominant objective among all disarmament activities.
消除全部的核武器储存仍然是所有裁军活动的首要目标
Added to the price depressing factors is the expected continuing disposal of wool from Australia s stockpile.
除了价格下跌因素外,预计澳大利亚还会继续抛售库存的羊毛
The Programme of Action provided a framework for concrete action, which unambiguously established Governments' responsibility to act on such issues as manufacturing, marking and tracing arms, record keeping, export controls, stockpile management and the collection and destruction of small arms.
68. 行动纲领 提供了一个具体的行动框架 明确指出应由政府负责处理小武器和轻武器的生产 标识 追踪 登记造册 出口管制 存货管理 收缴和销毁一类的问题
They also encouraged intensified international cooperation and assistance in capacity building for countries or regions in need in such areas as legislation, law enforcement, tracing and marking, stockpile management and destruction of excessive or confiscated small arms and light weapons.
与会者还鼓励在立法 执法 跟踪和添加标识 储备管理以及销毁过剩或没收的小武器和轻武器等领域内 加紧开展国际合作及提供援助 帮助在这些领域有需要的国家或区域进行能力建设
Concerned that the total number of nuclear weapons deployed and in stockpile still amounts to many thousands,
关切已部署和储存的核武器总数仍高达数千枚
UNHCR maintained a regional emergency stockpile, located in Kampala, Uganda, and Ngara, the United Republic of Tanzania.
难民署在乌干达的坎帕拉和坦桑尼亚联合共和国的恩加拉设有区域紧急储备
The global stockpile of highly enriched uranium is about 1,300, at the low end, to about 2,100 metric tons.
全球的高浓缩铀储备 大约为1300吨 到2100吨之间
He requested that for future nominations Parties should report the availability, quality and quantity of any pre 1996 stockpile.
他要求 在今后的提名方面 缔约方应汇报1996年之前的任何库存量的可得情况及其质量和数量情况
The programme of reduction of the anti personnel mine stockpile by destruction undertaken in September 1996 will be continued.
我们将继续执行1996年9月开始实行的通过销毁办法来削减杀伤性地雷储存的方案
Inclusion of health within the National Security Policy Development of a National Health Emergencies Management System Renewal of the Quarantine Act Development of the National Smallpox Contingency Plan Strategic review of the National Emergency Stockpile System and Development of the Health Emergency Response Team concept.
在国家安全政策中纳入卫生政策 发展国家卫生紧急情况管理体系 修订 检疫法 制定国家天花应急计划 从战略角度审查国家紧急情况储备体系 以及 提出卫生应急小组概念
The ban must include fissile material that has actually been produced and which now constitutes the stockpile of this material.
禁令必须涵盖实际已经生产出来的 已经成为储存的裂变材料
The Annual Programme includes net recoveries relating to the transfer of emergency stockpile items to operational projects, as miscellaneous income.
놨룦1. 내뻨훺헟샠탍럖쇐뗄뻨훺
4. Encourages Member States to enact or improve legislation, regulations, procedures and stockpile management practices to exercise effective control over access to and transfer of man portable air defence systems so as to prevent the illicit transfer and unauthorized access to and use of such weapons
4. 鼓励会员国制订或改进法律 条例 程序和储存管理办法 以便对单兵携带防空系统的获取和转让进行有效控制 以防止此种武器的非法转让和擅自获取及使用
But really? Do you really have a place to stockpile 18 months worth of food? Twenty four months worth of food?
但是真的吗 你真的有地方 储备18个月的食物吗 24个月的食物吗
All of its nuclear facilities must also be placed under the IAEA safeguards regime and its nuclear stockpile must be eliminated.
必须把它的一切核设施置于原子能机构的保障制度之下 并销毁它的核武库
Italian Law n. 497 of 14.10.1974 (article 9) sanctions the stockpile store of biological weapons with imprisonment from 3 to 12 years.
1974年10月14日意大利第497号法律 第9条 规定 对储存 储藏生物武器者处以3年以上 12年以下监禁
Italian Law n. 497 of 14.10.1974 (article 9) sanctions the stockpile store of nuclear weapons with imprisonment from 3 to 12 years.
1974年10月14日意大利第497号法律 第9条 规定 对储存 储藏核武器者处以3年以上 12年以下监禁
As a step toward a ban, the President has decided to cap our anti personnel landmine stockpile at the current level of inventory.
作为促进全面禁止的另一步骤 总统已决定 我国的杀伤人员地雷储存量将不超过目前的实际水平
Encourages initiatives to exchange information and to mobilize resources and technical expertise to assist States, at their request, in enhancing national controls and stockpile management practices to prevent unauthorized access to and use and transfer of man portable air defence systems and to destroy excess or obsolete stockpiles of such weapons, as appropriate
6. 鼓励采取主动行动 交换信息 调集资源和专门的技术知识 应国家请求协助其加强国家控制和储存管理措施 以防止擅自获取 使用和转让单兵携带防空系统 并酌情销毁过剩的此种武器或陈旧的储存
Turkey strongly believes that the international community should act decisively to improve stockpile security and strengthen export controls in countries that import and manufacture MANPADS.
土耳其坚定地认为 国际社会应采取果断行动 改善储存安全 并加强便携式导弹进口国和生产国的出口管制
The FSC has also adopted a number of other decisions on enhancing stockpile security and export controls of small arms and light weapons and conventional ammunition.
安全合作论坛还通过了若干关于加强小武器和轻武器及常规弹药储存安全和出口控制的决定
Each State Party undertakes never under any circumstances (b) To develop, produce, otherwise acquire, stockpile, retain or transfer to anyone, directly or indirectly, anti personnel mines .
quot 各缔约国承诺不在任何情况下研制 生产或取得 储存 直接或间接地保留或转让杀伤地雷 quot
6. Encourages initiatives to exchange information and to mobilize resources and technical expertise to assist States, at their request, in enhancing national controls and stockpile management practices to prevent unauthorized access to and use and transfer of man portable air defence systems and to destroy excess or obsolete stockpiles of such weapons, as appropriate
6. 鼓励采取主动行动 交换信息和调集资源和技术专门知识 应国家请求协助该国加强国家控制和储存管理措施 以防止擅自获取及使用和转让单兵携带防空系统 并销毁过剩的此种武器或陈旧的储存
6. Encourages initiatives to exchange information and to mobilize resources and technical expertise to assist States, at their request, in enhancing national controls and stockpile management practices to prevent unauthorized access to and use and transfer of man portable air defence systems and to destroy excess or obsolete stockpiles of such weapons, as appropriate
6. 鼓励采取主动行动 交换信息 调集资源和专门技术知识 应国家请求协助其加强国家控制和储存管理措施 以防止擅自获取 使用和转让单兵携带防空系统 并酌情销毁过剩的此种武器或陈旧的储存
He added that stockpile management was critical during the final stages of phase out to use all CFC stockpiles that met quality requirements and to avoid unnecessary production of new CFCs, and advocated flexible use of existing stock which would help manufacturers ensure that they had fully depleted stockpiles at the time of phase out.
他补充说 库存管理工作在最后淘汰阶段十分关键 应利用所有符合质量规定的氟氯化碳库存并避免不必要地生产新的氟氯化碳 他主张缔约方考虑以灵活的方式使用现有库存 从而帮助生产商确保在逐步淘汰时充分用光库存
We prescribe these drugs, we stockpile them for emergencies on the understanding that they will reduce the number of complications, which means pneumonia and which means death.
我们开药 在急诊室有大量存货 觉得这能降低并发症数 也就是说肺炎或者死亡
A recent investigation uncovered a stockpile of chequebooks, credit cards and forged documents which had been used to obtain goods which could then be returned for cash.
最近的一次调查发现了一批支票簿 信用卡和伪造的证件 这些证件被用来获取货物 而后可以将货物退回获得现金
Israel, the only State in the region which possesses nuclear facilities and a nuclear stockpile, must accede to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons.
以色列是本区域唯一拥有核设施和核武库的国家 必须加入 不扩散核武器条约

 

Related searches : Nuclear Stockpile - Stockpile Goods - Stockpile Conveyor - Vaccine Stockpile - Stockpile Food - Ore Stockpile - Nuclear Weapons Stockpile - Management Rules - Continuity Management - Management Accountability - Loan Management - Events Management