Translation of "subject however to" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This, however, must be the subject of a separate study. | 但是 这属于另一项研究的主题 |
However, the two phases should be subject to space law rather than air law. | 不过 这两个阶段应当归空间法管辖 而不是航空法 |
Certain aspects of international trade, such as transport, however, are subject to mandatory legislation. | 但是 国际贸易的某些方面 如运输等 则受强制性法规的约束 |
However, once transferred into the Account, these amounts would not be subject to currency and inflation adjustment. | 不过 这些数额一旦转入发展帐户 就不再作货币和通货膨胀方面的调整 |
However, in some parts of the world, children remained subject to various forms of violence, physical and mental. | 在法律真空地区 处于无政府状态的国家或中央政府无力控制的地区 这些暴力行为司空见惯 |
However, this prohibition may be subject to limits when the discrimination is justified by genuine benefits arising from | 然而 如果由于以下情况产生的真正利益证明歧视是合理的 这种禁止可能受到限制 |
However, as per the financial regulations and rules, allocations shall always be subject to the availability of resources. | 然而 按照财务条例和细则 拨款应始终取决于是否拥有可利用的资源 |
He noted, however, that the development or acquisition of specialized software would be subject to the availability of resources. | 但是 秘书长注意到开发和采购这类特殊软件需要看经费是否有着落 |
However, he was not troubled by the existence of situations where the same subject matter responded to multiple classification. | 但是 他不会因为同一案由事项遇到多重分类的情况而感到不安 |
However, there would be political pressure on the rest of the system to adopt a similar code subject to individual procedures. | 但这将会对本系统其他机构造成按个自程序通过类似守则的政治压力 |
However, centralizing all information concerning procurement in a procurement database may be warranted, subject to an acceptable cost benefit analysis. | 但也许应当以采购数据库的形式 把关于采购的全部资料集中起来 只是其成本效益分析的结果必须是可以令人接受的 |
However, I think that we need a little more time in order to define the incipient consensus on the subject. | 然而 我想我们还需要一点时间 使这个问题上刚刚形成的共识更明朗一些 |
However, this is subject to possible fluctuations in the funding and the timely payment of pledges (see also para. 21). | 然而 这受制于资金提供方面的可能波动和认捐款的及时交付 并见第21段 |
However, even if the entitlement of the injured State to take countermeasures was recognized, such countermeasures should be subject to certain restrictions. | 不过 即使受害国采取反措施的权利得到承认 这些反措施也应当受到一定的限制 |
However, such materials are not loaded separately from other cargo unless they are subject to strict packing, loading and unloading conditions. | 但是 此种物品不与其他货物分开装运 除非关于其包装 装货和卸货有严格的条件 |
Certain manufactures, however, are not subject to authorization, especially when the annual quantities fall short of the established thresholds (article L. | 不过 某些生产无需许可证 如年产量在限额之内 第L2342 10条 |
However, subject to formal approval by the Executive Board, NGOs may participate as observers in meetings of the IFAD Governing Council. | 但是,非政府组织可作为观察员参加农发基金理事会会议,但须经执行局正式核可 |
The Secretary General notes, however, that the development or acquisition of such specialized software would be subject to the availability of resources. | 9 秘书长同意 任何有助于特派任务生活津贴问卷的散发和填写以及能够更及时地分析收集到的数据的技术进步都是有所助益的 |
57. However, despite the clear rules and principles governing that subject, recent developments had led to a reconsideration of the Vienna regime. | 57. 然而 尽管管辖该专题的规则和原则很明确 最近的事态发展导致了对维也纳制度的重新审议 |
However, the Board noted that gratis military personnel encumbered 54 per cent (102) of the 188 Professional posts subject to geographical distribution. | 然而审计委员会注意到在188个受地域分配限制的专业员额中,现任免费军事人员占54 (102个) |
The freedom of expression and association, which were guaranteed to all citizens, were not, however, subject to any restrictions in the case of judges. | 但向所有公民保证的言论和结社自由在法官方面并没有受到任何限制 |
Differences in legal tradition, however, particularly between common law and civil law countries, seem to suggest different approaches to the subject of judicial independence. | 然而 法律传统的不同 特别是英美法系国家和大陆法系国家之间的不同 似乎说明了对司法独立问题采取的不同态度 |
Differences in legal tradition, however, particularly between common law and civil law countries, seem to suggest different approaches to the subject of judicial independence. | 然而 法律传统的不同 特别是英美法系的国家和大陆法系的国家之间的不同 似乎说明了对司法独立问题采取的不同态度 |
The prevailing view, however, was that a provision on the subject was needed in the draft Model Provisions. | 不过多数意见认为 示范条文 中需要有一项关于这个问题的条文 |
However, in a spirit of flexibility, the Subcommittee might agree provisionally on a two week schedule subject to review later in the session. | 不过 本着灵活变通的精神 小组委员会可暂时商定一个两周日程 在会议后期再加以审查 |
However, the Middle East region has no such treaty because of Israel's refusal to accede to the NPT and subject its nuclear facilities to IAEA inspection. | 但是 由于以色列拒绝加入 不扩散条约 并让其核设施接受原子能机构的视察 中东地区依然没有这类条约 |
However, complaints of non compliance with the Code on Access to Information by the Police and the ICAC are still subject to The Ombudsman's jurisdiction. | 不过 关于警队和廉政公署涉嫌违反 公开资料守则 的投诉 则仍在申诉专员的调查权限内 |
Differences in legal systems, however, particularly between the common law and the civil law, seem to suggest different approaches to the subject of judicial independence. | 但是 法律制度的不同 尤其是普通法和民法之间的不同 似乎表明它们对司法机关独立这一议题有着不同的看法 |
However, the question remains as to whether the batterer should not be subject to criminal proceedings and thereafter enter a programme of rehabilitation and mediation. | 但打人者是否应经过刑事起诉而后才参加复原和调解计划的问题依然存在 |
The essential purpose, however, is surely to pave the way for a discussion on the subject and to promote an exchange of ideas on those questions. | 主要目的当然是推动该议题的讨论 促进就这些问题交换意见 |
After the ease of political tensions between the major Powers, however, environmental issues have come to the forefront and are now subject to international research efforts. | 然而,在大国之间政治紧张关系得到缓和之后,环境问题变成人们注意的重点,而且现在国际上正就该问题进行研究 |
However, it was not compulsory for the exempted pupils to participate or attend tutoring in this subject, and the subject did not have the same basic framework as other subjects, for example the number of school hours. | 但是 免受国教教育的学童没有义务必须参加或接受这一专题的传授 而这一专题的基本开设安排情况与其它科目不同 例如就开课的钟点数而言 |
It, however, welcomed new areas of possible cooperation and agreed that those should be further explored and developed, subject to financial and human resource constraints. | 但是,它欢迎在新的领域中可能进行的合作并同意应当进一步发掘和发展这些合作,不过要考虑到财务和人力资源的限制 |
However, he emphasized that many of the issues discussed in the Working Group were also the subject of system wide consideration. | 然而,他强调,在工作组中讨论的许多问题也是全系统审查的主题 |
The author apos s rights are subject to certain restrictions, however, which are laid down in the Copyright Act and meant to take account of legitimate public interests. | 然而 作者的权利受到一定的约束 版权法 对此作出了规定 其本意在于考虑到正当的公众利益 |
However, the financial basis of the Institute has not improved since the last report of the Secretary General on the subject was submitted to the Assembly. | 然而 自秘书长关于这项议题的上一份报告提交大会以来 该研究所的财务状况并没有改善 |
However, experience continues to show that financial markets often fail to meet this challenge in emerging markets, as they tend to be pro cyclical and subject to speculative and herd mentalities. | 然而 经验继续表明 金融市场往往无法应对新兴市场的这一挑战 因为它们常常是周期性的 又受制于投机和趋众心态 |
However, the forecasts are subject to a higher margin of error than a year or so ago owing to the prevailing uncertainty regarding the future course of oil prices. | 然而 由于今后石油价格的走向仍存在很多不定因素 这一预测的误差会高于大约一年前 |
However, the advisory opinion of the International Court of Justice, which this draft resolution addresses, clearly demonstrates the complexity of the subject. | 然而 本决议草案中所涉及的国际法院咨询意见清楚地表明了这个专题的复杂性 |
However, since the onset of the current economic difficulties, individuals who crossed the border in search of food or other necessities were not subject to criminal charges. | 但是 目前的经济困难开始以来 跨越边境寻求食物或其他必需品的个人不会受到刑事控告 |
Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long | 超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题超长主题 |
In other legal systems, however, the host Government usually has the right to alter the terms of a concession when the public interest so requires, subject to compensation to the concessionaire. | 但是 在另一些法律体系中 当公共利益有要求的话 所在国政府以对特许公司进行赔偿为条件 通常有权改变特许权的条款 |
However, we feel that any proposals to reform the Secretariat are extremely important and must be the subject of careful study, discussion and negotiation by the General Assembly. | 但是我们认为 任何秘书处改革方案关系重大 必须经过大会仔细研究 讨论和谈判 |
However, such surveys can be costly and logistically difficult to reproduce and are subject to great variations in methodology which make the results difficult to compare over time and across different regions. | 然而 要推广使用这种方法成本高 细节操作难度大 而且结果易受方法变化的影响 因此很难将不同时间和不同区域的调查结果进行比较 |
However, if we are trying to reflect what happened last week, we need to have the text as it was negotiated and accepted ad referendum, subject to agreement over the entire package. | 但是 如果我们设法反映上周的情况 我们需要获得谈判达成并在核准前获得接受的文本 有待于就整个计划达成协议 |
Related searches : However Subject To - Subject To - However, - However Due To - However, According To - To Date, However, - Therefore Subject To - Subject To Detention - Subject To Offset - Subject To Trends - Subject To Adherence - Subject To Thresholds - Subject To Inflation