Translation of "termination of assignment" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Effectiveness of an assignment made despite an anti assignment clause | 不顾禁止转让条款进行的转让的效力 |
Termination of countermeasures | 终止反措施 |
Termination of contract | 合同的终止 |
Assignment of receivables | 应收款的转让 |
Effects of assignment | 转让的效力 |
Termination of conciliation proceedings | 调解程序的终止 |
Termination of one contract. | 뎵솾럀떯헖 |
D. Assignment of cases | DD 案件的分配 |
6. Termination of the project | 6. 项目终止 |
Termination indemnities. | 192. 解雇偿金 |
Termination indemnitiesd | 解雇偿金d |
Terms of reference (work assignment) | 职权范围(工作任务) |
Assignment Operators | ɏһ¼ |
Profile Assignment | 配置文件管理 |
Auto assignment | 人物 |
Form of a contract of assignment | 转让合同的形式 |
Article 13 Termination of the Agreement | 协定的终止 |
Time of user action causing termination | 触发进程终止信号的用户动作时间 |
3.1.3.1 Mission termination of space systems | 3.1.3.1 空间系统的任务终止 |
(b) In the case of an assignment by the initial or any other assignee ( subsequent assignment ), the person who makes that assignment is the assignor and the person to whom that assignment is made is the assignee. | (b) 就初始受让人或其他任何受让人作出的转让 后继转让 而言 作出转让者为转让人 转让的对方为受让人 |
Automatic termination clauses | 自动终止条款 |
Window Termination Tool | Window 终端工具Name |
Unexpected Program Termination | 未预料到的程序终止 |
C. Early termination | C. 提前终止 |
94. Termination indemnities. | 94. 解雇偿金 |
Proof of time of contract of assignment | 转让合同时间的证明 |
In the case of a subsequent assignment, the person that makes that assignment is the assignor and the person to which that assignment is made is the assignee. | 在后继转让的情况下 作出转让的人为转让人 接收所作转让的人为受让人 |
7. Receivables financing assignment of receivables. | 7. 应收款融资 应收款的转让 |
6. Receivables financing assignment of receivables. | 6. 应收款融资 应收款的转让 |
(s) Subsequent assignment means an assignment by the initial or any other assignee. | (s) 后继转让 系指初始受让人或任何其他受让人所作的转让 |
quot (6) Notification of the assignment means a statement informing the debtor that an assignment has taken place. | quot (6) 转让通知 apos 系指将转让已经发生一事告知债务人的一份陈述 |
Modification or termination of provisional measures (para. | 修改或终止临时措施 第53段 |
Article 8. Mode of suspension or termination | 9. 第8条. 中止或终止的方式 |
C. Early termination of the project agreement | C. 项目协议提前终止 |
FBiH Law on Conditions of Termination of Pregnancy | 波黑联邦终止妊娠条件法 |
A discussion of the possible outcome in terms of suspension or termination necessarily raised the question of the mode of suspension or termination. | 对中止或终止的可能后果的讨论 必然引起中止或终止的方式问题 |
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION | 第 46 条 有效期 延长和终止 |
Suspension, termination and resignation | B. 暂停 终止和辞职 |
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION | 有效期 延长和终止 |
Assignment of contribution levels for 2001 2003 | 2001 2003年会费分摊等级 |
2.1.3.5 Assignment of fireworks to hazard divisions | 2.1.3.5 划定烟花的危险项别 |
1. Subconcessions and assignment of the project | 1. 项目的转授特许和转让 |
D. Assignment of cases 49 50 15 | DD 案件的分配 4950 23 |
quot (a) a receivable arising up to the time of the assignment is transferred at the time of the assignment and | quot (a) 在转让时已经产生的应收款以转让发生的时间为转移时间 |
No auto VAT assignment | 不自动指定增值税 |
Related searches : Reason Of Termination - Termination Of Mortgage - Note Of Termination - Consequence Of Termination - Termination Of Funds - Termination Of Studies - Waiver Of Termination - Termination Of Duties - Termination Of Action - Termination Of Negotiations - Cause Of Termination - Form Of Termination - Termination Of Work