Translation of "trial transcript" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I read the news clips... the transcript of the trial. | 我读了新闻剪报... 关于审判记录的 |
It appears from the trial transcript that the judge concluded that the author had not been assaulted. | 从审判记录上看,法官的结论是,提交人没有受到酷刑 |
He submits that the judge apos s discriminatory remarks were deleted from the trial transcript but are recorded on tape. | 他说,法官的歧视性言词已从法院审讯文本中删除,但尚记录在磁带内 |
It is said that the information contained in the transcript might have helped to assess the value of the identification evidence and that the absence of the trial transcript seriously prejudiced the authors apos defence. | 据说记录稿中的材料可能有助于评估指认证据的价值,由于没有审判记录稿,提交人的辩护受到严重阻碍 |
In this context, it is stated that Detective Ashman was cross examined at the first trial but that no transcript of the first trial was available at the retrial. | 在这个问题上,据说侦探在一审时受到了盘问,但在复审时没有见到一审的记录稿 |
It appears from the trial transcript that the attorneys assigned to the authors for the trial had previously appeared together for both authors and for two other accused persons. | 从审判记录看,在审理中指派给提交人的几名律师似乎早先也为两名提交人和另外两名被告共同出庭 |
5.3 With respect to the non transmittal of the trial transcript, counsel acknowledges receipt of a copy of the requested documents. | 5.3 关于未转送审理记录抄本一事,律师确认收到了所要求文件 |
Transcript Verbatim | 副本和摹印 |
Similarly, it does not transpire from the trial transcript that counsel was appointed against the author's will or that he limited his interventions during the remainder of the trial to redundant pleadings. | 同样 庭审记录并未显示是在违背提交人意愿的情况下指定的律师 或他在庭审其余时间里的干预只限于重复的答辩 |
It appears from the trial transcript, submitted by the author, that Mr. Deolall was examined on 30 October 1993 and 8 November 1993. | 提交人呈交的审问记录副本显示 Deolall先生于1993年10月30日和1993年11月8日接受体检 |
In particular, it appeared from the trial transcript that author apos s counsel did in fact cross examine the witnesses against the author. | 特别是从审判记录来看,提交人的律师确曾对指控提交人的证人进行过盘问 |
UVT Unedited verbatim transcript | 逐字记录草稿 |
Thus, the trial transcript reveals that the author was detained on 22 February 1983 but only quot cautioned quot eight days later (2 March 1983). | 审讯记录表明,提交人于1983年2月22日被拘留,但在8天之后(1983年3月2日)才被 quot 告知理由 quot |
On 23 February 1988, the Council informed the author that it was unable to assist him, as it had still not received the trial transcript. | 1988年2月23日,理事会通知提交人,它无法帮助它因为它仍没有收到审判记录 |
I've read the transcript. Hm? | 我看过抄本了 嗯 |
He further alleges that the Supreme Court did not take his lawyer apos s submissions into account and simply ignored the many contradictions in the trial transcript. | 他进一步指称,最高法院没有考虑他律师辩护词,并且完全无视法院审讯记录内许多自相矛盾的地方 |
Transcripción patrocinada por Transcript Divas Transcription Services. | 并考虑删除它COS的你的城市将是值得更多 如果你摆脱它 |
The trial transcript reveals that the witness was deeply shocked by the incident and did not recall giving an account of it to a police officer shortly after it occurred. | 审理记录表明,证人深受所发生的事件的震惊,不记得在案发之后,立刻向一位警官叙述案情发生的经过 |
You have the transcript of his first interrogation? | 你有他第一次的问话纪录 |
2.5 Author apos s counsel has requested, on eight different occasions, that the State party supply her with the trial transcript and the judgement of the Court of Appeal in the case. | 2.5 提交人的律师曾八次在不同的场合要求缔约国向她提供上诉法院有关该案的审理记录抄本和裁决书 |
Will you strike that from the transcript, Miss Murray? | 能把这些叶打在抄本上吗 默里小姐 |
It recalled that it is, in principle, not for the Committee to evaluate facts and evidence in a particular case and it found that the trial transcript did not support the author apos s claims. | 委员会回顾,在原则上不应由委员会去评价某个案件事实和证据,且委员会认为,审判记录并未证实提交人的说法 |
Accordingly, there has been a violation of article 14, paragraphs 3 (c) and 5, inasmuch as the delay in making the trial transcript available to the author prevented him from having his appeal determined expeditiously. | 因此,本案中确有违反第14条第3款(c)项和第5款的情况,因为拖延向提交人提供审判记录耽误了对他的上诉获得迅速裁决的机会 |
The Government also stated that, contrary to allegations, a detailed transcript of the inspection of the side had been made available to the court during the public trial and that autopsies were carried out in accordance with the law. | 该国政府还说 与指称相反 在公开审判期间 向法庭提供了检查现场的详细记录 尸检是依法进行的 |
The Chairman s statement is contained in verbatim (unedited) transcript COPUOS Legal T.605. | 主席的发言载于COPUOS Legal T.605号 未经编辑的 录音誊本 |
The Chairman's statement is contained in an unedited verbatim transcript (COPUOS Legal T.711). | 主席的发言载于未经编辑的逐字记录本 COPUOS Legal T.711 |
The delays encountered in making available to the author the trial transcript and a reasoned summing up of the judge are said to have effectively denied him his right to have his conviction and sentence reviewed by a higher tribunal, according to law. | 拖延向提交人提供审判记录和法官的合理总结性概述实际上等于剥夺了提交人向上一级法庭提出依法对其判决和判刑进行复审的权利 |
The Chairman apos s statement is contained in verbatim (unedited) transcript COPUOS Legal T.598. | 主席的发言载于COPUOS Legal T.598号 未经编辑的 录音打字本 |
The trial transcript reveals that the police officer in charge of the investigation, a detective inspector from the parish of Westmoreland, cautioned Mr. Stephens as soon as possible after learning that the latter was being kept in custody at the Montego Bay police station. | 审讯记录表明,Westmoreland 教区负责调查的警察在获悉 Stephens 先生正被拘留在 Montgo Bay警察局之后,尽快告诉了他被捕的原因 |
However, a reading of the trial transcript and discussions with other local and international observers about the witnesses evidence produced in court that day indicate that none of the witnesses called produced credible material evidence to link the accused with the charges against them. | 然而 通过阅读审判记录并通过与其他当地和国际观察员讨论当天在法庭提出的证人证言 可以看出传唤的这些证人均未提出可靠的物证 将被告与有关指控联系起来 |
Trial? Whose trial? | 审判 审判谁呀 |
The Committee expresses its appreciation for the author's willingness to assist the Committee by submitting the transcript. | 委员会对提交人愿意提供文字记录协助委员会表示了感谢 |
I hope I have understood him correctly because I do not have a transcript of his remarks. | 我希望没有误解他的意思 因为我手里没有他的发言稿 |
The Committee recalls that it must consider allegations of violations of the Covenant in the light of all the written information made available to it by the parties (article 5, paragraph 1, of the Optional Protocol) in the instant case, that material includes the trial transcript. | 委员会提醒说,它必须根据个各方提交的所有书面资料审议关于违反 盟约 的指控( 任择议定书 第5条第1款) 在本案中,这些书面资料包括审判记录 |
3.4 Counsel further submits that the author is a victim of a violation of article 2, paragraph 3, of the Covenant, in connection with article 2 of the Optional Protocol, because Jamaica failed to provide a trial transcript despite the numerous requests made by the author and his counsel. | 3.4 律师进一步指出,提交人是违反 盟约 第2条第3款及其 任择议定书 第2条行为的受害者,因为尽管提交人及其律师曾提出过多次要求,但牙买加一直未提供审理记录抄本 |
4.5 Concerning the claim that the trial transcript and the appeal judgement were not transmitted to the author, in breach of article 2, paragraph 3, of the Covenant, in connection with article 2 of the Optional Protocol, the State party notes that an investigation into the matter has been ordered. | 4.5 关于说审理记录抄本和上诉裁决书未转给提交人违反了 盟约 第2条第3款及其 任择议定书 第2条,缔约国指出,已经下令对此问题进行调查 |
By letter dated 7 February 2000, the author furnished the Committee with a transcript of the videotaped testimony in question. | 提交人于2000年2月7日的信件 向委员会提供了一份有关录像带证词的文字记录 |
While I have read the transcript of this case... and am familiar with some of the things Mr. McNeal found... | 我读了这个案子的审判记录... 对于麦克尼尔先生发现的事情我很熟悉... |
Nuremberg. Trial of Wilhelm List (the Hostages trial). | 纽伦堡 审判Wilhelm List (人质案审判) |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | 根据单一被告人审判平均需要六十二天的审判期间的估计 还需要十七天的审判期间 |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | 根据单一被告人审判平均每名被告人需要六十二天的审判期间的估计 还需要四十五天的审判期间 |
10.2 The Committee notes that the trial transcript shows that counsel informed the judge that he had been unaware that the prosecution was going to call a third witness until the morning of the hearing, when a summary of the evidence was given to the defence he did not request an adjournment. | 10.2 委员会注意到,审理记录表明 律师曾告诉法律,他是到开庭审理的当天上午,即在将证据摘要记录提供给辩护方之后才得知起诉方准备传讯第三位证人的 他没有请求休庭 |
trial? | 对 |
Trial? | 審判? |
This... this trial... the trial is over, captain lutze. | 这个... 审判 审判已经结束 鲁兹上尉 |
Related searches : University Transcript - Grade Transcript - Degree Transcript - Interview Transcript - Conference Transcript - Educational Transcript - Personal Transcript - Education Transcript - Transcript Form - Transcript Record - Verbatim Transcript - Unofficial Transcript - Training Transcript