Translation of "until recent times" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Recent - translation : Times - translation :

Until - translation : Until recent times - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Until the martial law period (1977 1985), the ordinary courts had in recent times refrained from imposing corporal punishment.
65. 普通法院只是近年来 直至戒严法期(1977 1985年) 才不再使用体罚的
Jesus said to him, I don't tell you until seven times, but, until seventy times seven.
耶穌說 我對 你 說 不 是 到 七 次 乃是 到 七十 個 七 次
Jesus said to him, I don't tell you until seven times, but, until seventy times seven.
耶 穌 說 我 對 你 說 不 是 到 七 次 乃 是 到 七 十 個 七 次
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times but, Until seventy times seven.
耶穌說 我對 你 說 不 是 到 七 次 乃是 到 七十 個 七 次
Jesus saith unto him, I say not unto thee, Until seven times but, Until seventy times seven.
耶 穌 說 我 對 你 說 不 是 到 七 次 乃 是 到 七 十 個 七 次
Our Secretary General has been much maligned in recent times.
秘书长近期以来受到诽谤
This is a recent comic strip from the Los Angeles Times.
这是最近洛杉矶报的一幅漫画
171. These agreements have been regularly revised several times in recent years.
171. 这些协定近几年来已经定期进行了若干次修正
In recent years, the SARFT had canceled the illegal advertisements for many times.
近年来 广电总局多次叫停违规广告
Until you read, as I did, an ad in the Los Angeles Times.
直到人们像我一样读到一个 洛杉矶报 的广告
Recent flows suggest that more young women are seeking refuge, at times with children.
最近的流动情况显示出 有更多年轻妇女在寻求避难所 有的还带着儿童
Today, we are seeing those storms hit with a savagery unknown in recent times.
今天 我们见到这些暴风雨以近期所未见的狂暴力量进行了袭击
In recent times, several unfavourable developments have continued to threaten international peace and security.
quot 在最近代,一些不利的事态发展继续威胁着国际和平与稳定
The number of times vocabulary will show up repeatedly until it is answered correctly.
词汇会反复出现 直到本次回答正确为止
Protracted civil conflicts have provoked some of the largest occurrences of forced displacement in recent times.
长期的国内冲突引起了近来一些最严重的强迫流离失所事件
At times, the existence of a serious risk did not become evident until it was too late.
当重大风险的存在显而易见已经太迟了
The Agency's mandate has been extended several times, most recently until 30 June 2008 (resolution 59 117).
工程处的任务期限数次延长 最近一次延长到2008年6月30日(第59 117号决议)
And that finding has stood the test of time unfortunately even into more recent times, at Virginia Tech.
而且这个结论是通过了一段间的考验 十分遗憾的 甚至通过了弗吉尼亚理工大学的考验
Indeed, this has been the policy of the international financing institutions and of bilateral donors in recent times.
的确 这是国际融资机构和双边捐助方近年来一直奉行的政策
But actually it's my belief that the people who've been truly capitalizing on this age of behavior, up until now, up until recent times, up until the last six months, the people who have been capitalizing most on the age of behavior and the transnational allegiances, using digital activism and other sorts of borderless technologies, those who've been benefiting from this have been extremists.
实际上我还相信 那些真正利用这个行为代的人们 直到现在 直到最近 直到六个月之前 那些人最大化的利用了 行为代 以及跨国忠诚对象 他们利用数码行动主义 和其他无国界的科学技术 那些从中获益的人 都是极端主义者
Forgotten until October 10, 1944... when a small advertisement appeared in the classified section of the Chicago Times.
直到1944年10月10号... 一条小广告出现在芝加哥报的分类栏
Domestic violence against women was a worldwide phenomenon, which until recent years had been virtually invisible.
家庭暴力是一种全球现象 但是直到最近几年才受到关注
The most recent extension dated back to 18 September 1997 (until 17 March). (Ha aretz, 4 January)
最近一次延长是1997年9月18日(至3月17日) ( 国土报 ,1月4日)
In the area of nuclear verification, as with other areas of Agency activity, times have changed in recent years.
如同在原子能机构活动的其他领域一样 在核核查领域 近年势也变化了
In recent times, multinational regional forces, both armed and unarmed, have been engaged in conflict and post conflict operations.
最近 多国区域部队 包括武装和非武装的部队 参加了冲突中和冲突后行动
And you count the number of times until the pattern head tail head appears and you average them. OK?
然后记下看到正反正情形出现掷硬币的次数 然后将所有的次数平均
Imagine the Day when Allah's enemies will be mustered to the Fire, and the people of the former times will be detained until the arrival of people of the later times,
在那日 真主的敌人将被召集到火狱去 他们是受约束的
Imagine the Day when Allah's enemies will be mustered to the Fire, and the people of the former times will be detained until the arrival of people of the later times,
在那日 真主的敵人將被召集到火獄去 他們是受約束的
If active, most recent messages are kept until the quota is reached and oldest messages are deleted.
如果启用此项 信件将保留到达到配额限制为止 然后会删除最旧的信件
In more recent times, however, traditional political systems have gone into decline, and this has given rise to divisive behaviour.
17. 然而 传统的政策体系当今已走向衰落 而这招致了不和的行为
Let me give just a few examples of how the United Nations and regional organizations have cooperated in recent times.
请让我仅举几个例子 说明联合国和区域组织近来如何进行合作
21. Until the recent economic upturn, however, resource inflows were more than offset by terms of trade losses.
21. 但是 直到最近的经济回升 贸易条件的损失并不只是抵消了资金的流入量
8. This brutal reality has been exacerbated by a qualitative change in the nature and scope of conflict in recent times.
8. 近期来,冲突的性质和范围发生了质的变化,使现实变得更加残酷
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
他 自己 在 他 們前頭過 去 一 連 七 次 俯伏 在地 纔就近 他 哥哥
And he passed over before them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
他 自 己 在 他 們 前 頭 過 去 一 連 七 次 俯 伏 在 地 纔 就 近 他 哥 哥
In consequence, drug abuse had been imported into the country, which had until recent years been completely drug free.
结果是 几年前利比亚还根本无人使用毒品 但是现在这片国土上却出现了滥用毒品现象
In recent times, developing countries, especially island and coastal States, have suffered very severe setbacks in development prospects due to natural disasters.
近来 由于自然灾害 发展中国家尤其是岛屿和沿海国家的发展前景遭受十分严重的挫折
The French actions follow changes in Germany, where some recent wage settlements resulted in longer working times. The difference between the two countries is that, in Germany, working times were increased without compensating pay increases.
德国最新的工资协议导致更长的工作间 法国的行动就在德国政策变化之后 两国的不同之处在于 德国的工作间虽然增长了 但是补贴报酬却毫无增长迹象
And she could see that these were the square numbers up until about six, where she wasn't sure what six times six was and what seven times seven was, but then she was confident again.
她发现一直去到数字6 都会出现平方数 她还不知道6乘以6等于多少 也不知7乘以7等于多少 但她马上又变得自信起来了
Tom Friedman, in his recent New York Times article, captured, in the way that no one else could, the spirit behind our effort.
Tom Friedman,在他最近的纽约报的文章中 以他人所不能的方式 抓住了在我们在努力背后的精神
In recent times, the world has witnessed outbreaks of the most devastating natural disasters, unprecedented in the 60 year history of our Organization.
近来 世界上爆发了我们联合国组织60年历史上前所未有的最为严重的自然灾害
He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
他 自己 在 他 們前頭過 去 一 連 七 次 俯伏 在地 纔就近 他 哥哥
Then Peter came and said to him, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?
那 時彼得進前來 對耶穌說 主阿 我 弟兄 得罪 我 我當饒恕 他 幾 次 呢 到 七 次 可以 麼
He said, I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times.
耶穌說 彼得 我 告訢 你 今日 雞還沒 有 叫 你 要 三 次 說不認得我
He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
他 自 己 在 他 們 前 頭 過 去 一 連 七 次 俯 伏 在 地 纔 就 近 他 哥 哥

 

Related searches : Recent Times - More Recent Times - From Recent Times - Of Recent Times - In Recent Times - Until Recent Years - Times To Times - Prehistoric Times - Different Times - Countless Times - Six Times