Translation of "use the proceeds" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
acquisition, possession or use of the proceeds of crime (article 6.1 (b) (i)) and | 获取 占有或使用犯罪所得 第6条第1款㈠3项 |
(59) The insolvency law should permit the insolvency representative to use and dispose of cash proceeds if | (59) 破产法应允许破产代表在下述情况下使用和处分现金收益 |
One method is for the court to prevent current or future use of those proceeds by the insolvency representative. | 一种方法是由法院阻止无力偿债事务代表现在或将来使用这些收益 |
(a) The secured creditor with a security interest in those cash proceeds consents to such use or disposal or | (a) 持有这些现金收益上留存的担保权的有担保债权人同意此类使用或处分 或 |
Other approaches focus on the use of the proceeds of the sale of the encumbered assets (see below, paras. 92 and 93). | 其他做法偏重于对设押资产售后收益的使用 见下文 第92和93段 |
(i) The acquisition, possession or use of property, knowing, at the time of receipt, that such property is the proceeds of crime | ㈠ 在得到财产时 明知其为犯罪所得而仍获取 占有或使用 |
(i) The acquisition, possession or use of property, knowing, at the time of receipt, that such property is the proceeds of crime | 1. 在得到财产时 明知其为犯罪所得而仍获取 占有或者使用 |
(c) The acquisition, possession or use of property, knowing, at the time of receipt, that such property was the proceeds of crime | (c) 在收取财产时 明知该财产为犯罪收益而仍获取 占有或加以使用 |
(a) The use and disposal of assets of the estate (including encumbered assets) in the ordinary course of business, except cash proceeds and | (a) 在正常经营过程中动用和处分破产财产中的资产 包括设押资产 但现金收益除外 |
Other laws grant secured creditors relief from the stay to pursue individual remedies regarding such proceeds or, where use of the proceeds is not authorized by either the secured creditor or the court, hold the debtor, its management or the insolvency representative personally liable for the amount of the proceeds or make such debt non dischargeable. | 另有一些法律则准许给予有担保债权人救济使之免于中止措施 以便就此类收益实行个别救济办法 或在有担保债权人或法院未授权使用此类收益的情况下 要求债务人 其管理部门或无力偿债事务代表本人对收益额负有责任 或规定此类债务不得免除 |
Unless otherwise agreed, where a Party transfers confiscated proceeds of crime or property pursuant to article 5, paragraph 1 (b), of this Agreement, the other Party shall use the proceeds of crime or property for any lawful purpose at its discretion. | 2. 除非另有约定 在一方根据本协定第5条第1(b)款转让犯罪所得或财产的情况下 另一方应将该犯罪所得或财产用于自行确定的任何合法用途 |
Proceeds derived from the offence | 犯罪活动收益 |
(a) The proceeds of serious offences, or assets of a value equivalent to that of such proceeds | (a) 严重罪行的收益 或相当于此种收益的价值的资产 |
Control of the proceeds of crime | D. 对犯罪收益的控制 |
Laundering of the proceeds from corruption | 通过第三者渠道使贪污所得合法化 |
Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds. | 会上还介绍了与没收犯罪资产和所得以及分享这类所得有关的信息 |
Special rules on proceeds | 特别收益规则 |
Security rights in proceeds | 收益上的担保权 |
The illegal proceeds shall be confiscated and a fine of 1 5 times of the illegal proceeds shall be imposed. | 第八十七 条 指定 商业 银行 有 下列 情形 之一 的 , 由 国务院 证券 监督 管理 机构 责令 改正 , 给予 警告 , 没收 违法 所得 , 并 处以 违法 所得 一倍 以上 五倍 以下 的 罚款 |
States that apply currency restrictions and controls may use the violation of those rules to prosecute corrupt officials who export the proceeds of their illicit profits overseas. | 适用现有限制和控制规定的国家有可能以违反此类规则为由 对将其非法收入输往海外的腐败官员进行检控 |
These offences include the maintenance and use of slush funds, aiding and abetting, conspiracy, accounting offences, falsification or forgery of documents and the laundering of illicit proceeds. | 此罪行包括保存和使用收买官员的资金 伙同作案 密谋策划 会计犯罪 伪造文件和洗赃款 |
Provisional court orders blocking payment or freezing proceeds are also authorized in the case of use of an undertaking for a criminal purpose (article 20(3)). | 如果发生利用承保来达到犯罪目的的情况 也允许发布临时命令 阻止付款或冻结收益 第20(3)条 |
(ii) Control of the proceeds of crime | ㈡ 控制犯罪收益 |
Preventing the laundering of proceeds of corruption | 防止使贪污所得合法化 |
(a) The assignor has received the proceeds under instructions from the assignee to hold the proceeds for the benefit of the assignee and | (a) 转让人根据受让人的指示收到收益而为受让人的利益保管这些收益 以及 |
(e) Preventing and combating the transfer of proceeds of offences established in accordance with this Convention and recovering such proceeds | ㈤ 防止和打击根据本公约确立的犯罪的所得转移和追回这类所得 |
33. Expected proceeds from the sale of related property and salvage proceeds should not be netted against an environmental liability. | 33. 因出售有关财产而预期得到的收入或残留收入不应当减去环境负债算为净值 |
Laundering of proceeds of crime | 对犯罪所得的洗钱行为 |
Proceeds from revenue producing activities | 细则107.3 生利活动所得的收益 |
Legalization of proceeds of crime | (a) 他 或她 以一个有组织团体的一员的身份犯下了第1款所述的行为 |
Proceeds from sale of equipment | 销售设备所得收入 |
As to the definition of proceeds , language was suggested along the following lines Proceeds includes whatever is received upon the collection or disposition of the receivables or of the proceeds. With regard to the issue of the transfer of rights in proceeds, it was suggested that paragraph (3) should be replaced by wording along the following lines An assignment of receivables also assigns the assignor s rights to their proceeds . | 216. 关于 quot 收益 quot 的定义 有人建议可大致采用如下的文字 quot 收益包括收取或处置应收款或收益时所收到的任何东西 quot 关于收益权的转移问题 据建议 第(3)款应当由大致如下的文字予以替代 quot 转让应收款同时也转让了转让人对这些应收款收益的权利 quot |
(a) Proceeds derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds | (a) 来自本公约所列罪行的收益或其价值相当于这类收益价值的财产 |
In Canada a project had been established to educate and solicit cooperation from the business community to help thwart the use of their enterprises for moving proceeds of crime. | 加拿大设立了一个项目 以开展教育和寻求企业界的合作 以便帮助防止将其企业用于转移犯罪所得 |
Criminalization of the laundering of proceeds of crime | 洗钱行为的刑事定罪 |
Accounting for proceeds from the sale of property | 细则111.5 出售财产所得收益的会计 |
Proceeds from the sale of United Nations bonds | 出售联合国公债所得收入 |
(a) Proceeds derived from offences set forth in article 1 or property the value of which corresponds to that of such proceeds | (a) 뗚1쳵쯹쇐ퟯ탐뗄쫕틦믲웤볛횵쿠떱폚듋훖쫕틦뗄볛횵뗄닆닺 |
The work of the intergovernmental expert group was welcomed as an example of the effort of the international community to confiscate the proceeds of crime and put them to proper use. | 19. 有发言者对该政府间专家组的工作表示欢迎 将其视为国际社会为没收犯罪所得并将这些犯罪所得作适当使用而作出的努力的一个范例 |
The work of the intergovernmental expert group was welcomed as an example of the effort of the international community to confiscate the proceeds of crime and put them to proper use. | 90. 有发言者对该政府间专家组的工作表示欢迎 将其视为国际社会为没收犯罪所得并将这些犯罪所得作适当使用而作出的努力的一个范例 |
(iv) The proceeds from the sale of surplus property | 四 出售多余财产的收益 |
(iv) The proceeds from the sale of surplus property | ㈣ 出售多余财产的收益 |
Most also indicated that modern technologies had played a significant role in the evolution of offences, including the spread of offender expertise, the actual use of technologies by offenders to target victims and the use of technologies to transfer, conceal and launder proceeds. | 多数代表还表示 现代化技术在犯罪的演变方面起着重要的作用 包括罪犯专门知识的传播 罪犯针对被害人的技术手段的实际使用 以及转移 藏匿和清洗所得等技术的使用 |
(a) Proceeds of crime derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds | (a) 来自本公约所涵盖的犯罪的犯罪所得或价值与其相当的财产 |
quot (a) Proceeds derived from offences set forth in article 1 or property the value of which corresponds to that of such proceeds | ꆰ(a) 뗚1쳵쯹쇐ퟯ탐뗄쫕틦믲웤볛횵쿠떱폚듋훖쫕틦뗄볛횵뗄닆닺ꎻ |
Related searches : Use Of Proceeds - Remit The Proceeds - Laundering The Proceeds - With The Proceeds - Apply The Proceeds - Hold The Proceeds - Of The Proceeds - The Paper Proceeds - Investing The Proceeds - Using The Proceeds - Proceeds Account - Disposal Proceeds - Loan Proceeds