Translation of "valuation of damages" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Valuation of secured claims | 有担保债权的估算 |
Valuation of encumbered assets | 对设押资产的估价 |
The monetary value of the loss was valued using contingent valuation , a survey based valuation technique. | 科威特估计2,000平方公里以上的沙漠面积受到损害 |
Damages? | 损失 |
Valuation results surplus (deficit) | 估值结果盈余(亏损) |
Valuation of encumbered assets in reorganization proceedings | 重组程序中对设押资产的估值 |
A.II with B.III. Analysis of valuation results | 估值结果的分析 |
Wealth Accounting and Valuation of Ecosystem Services. | 和生態系統服務評價以及財富核算伙伴計劃 |
Compensation and damages | 엢뎥뫍쯰몦ꆣ |
(e) Liquidated damages | (e) 풤뚨엢뎥뷰 |
Definition of a valuation methodology for insurance purposes | 界定用于保险目的的评价方法 |
Thirdly, grievances must be addressed, damages assessed and steps taken to address those damages. | 第三 必须处理民怨 评估破坏情形 采取步骤处理这些破坏 |
Another possibility for limiting the liability consisted in excluding liability for certain types of damages, such as consequential damages. | 66. 限制赔偿责任的另一种可能是将某些类别的损失 例如 quot 间接 quot 损失的赔偿责任排除在外 |
I'll pay the damages. | 我会赔偿损失的 |
23. Valuation of voluntary contributions in kind (paragraph 21). | 23. 实物自愿捐助的估价(第21段) |
Results of valuation in dollar terms and other disclosures | 按美元计算的估值结果和其他资料 |
A.II with B.II (1997 regular valuation) | A.二加上B.二(1997年定期估值) |
A.II with B.I (1995 regular valuation) | A.二加上B.一(1995年定期估值) |
No special damages or casualties! | 没有特别的损伤或人员伤亡 |
Plaintiff claims damages for libel. | 原告要求其因诽谤罪 而赔偿精神损失费 |
The plaintiff paid damages to his customer and demanded the same amount as damages from the defendant. | 原告向其客户支付了赔偿费 并向被告索要同样数目的赔偿费 |
Paragraph 20 of the report gives the results of the twenty fourth regular valuation as compared to the results of the previous valuation as at 31 December 1995. | 报告第20段列出第二十四次定期估值结果与1995年12月31日进行的上次估值结果的比较 |
You're looking for 5 million at what kind of valuation? | 比如说你要融500万 那么公司的估价是多少 |
The Panel's valuation of the compensable loss is USD 46,596. | 小组认为 证据显示损害的总面积不超过220公顷 |
INSTRAW, Measurement and Valuation of Unpaid Contribution ..., pp. 14 26. | ꎱꎶ 퇐통쯹ꆰMeasurement and Evaluation of Unpaid Contributionꆱ 뗚14 26튳ꆣ |
The table below provides the results of the twenty fourth actuarial valuation and compares them with the results of the regular valuation as at 31 December 1995. | 20. 下表载列第二十四次精算估值的结果,并将这些结果同1995年12月31日定期估值的结果比较 |
Will you leave the question of damages to me? | 您同意将接下来的事交手于我吗 |
They sued the government for damages. | 他們狀告政府賠償損失 |
Article 17 octies Costs and damages | 第17条之八 费用与损害赔偿 |
We'll pay for the damages, bill. | 我们会赔偿你的损失 比尔 |
The Commission also experienced problems in confirming the valuation of losses. | 188. 赔偿委员会也在证实损失的价值方面遭遇到问题 |
A. Actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1997 | A. 养恤基金1997年12月31日精算估值 |
No asset valuation methodology for insurance purposes existed | 没有为保险目的采用任何资产评价方法 |
Your valuation shall be of a male from twenty years old even to sixty years old, even your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. | 你 估定 的 從二十 歲 到 六十 歲 的 男人 要 按 聖所 的 平 估定 價銀 五十 舍 客勒 |
Your valuation shall be of a male from twenty years old even to sixty years old, even your valuation shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary. | 你 估 定 的 從 二 十 歲 到 六 十 歲 的 男 人 要 按 聖 所 的 平 估 定 價 銀 五 十 舍 客 勒 |
According to section 1 of chapter 5 of the Finnish Damages and Tort Liability Act of 1974, damages shall constitute compensation for the personal injury and damage to property. | 根据1974年 芬兰损害和侵权行为赔偿责任法 第五章第一节 对损害的赔偿应包括对个人伤害和财产损害的赔偿 |
5.5 8.5 5 with zero participant growth (regular valuation) | 5.5 8.5 5,参与人数零增长(定期估值) |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | (c) 物质损害和收入损失 包括收入潜力的损失 |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | 物质损害和收入损失 包括收入能力的损失 |
She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely. | 如果她弄破了肿瘤她的生命也会 因为大出血而有危险 |
Damages of this type are most difficult for an independent assessment. | 这类损失最难加以独立评估 |
Will you leave the question of the damages to me, yeah? | 接下来的事就由我处理了 可以吗 |
The economic assumptions for the regular valuation as at 31 December 1997 were the same as those used in the previous valuation however, with respect to the growth of participants, a zero participant growth assumption served as the basis for the regular valuation as at 31 December 1997. | 1997年12月31日定期估值的经济假设与上次估值所用的相同 但是 在参与人数的增长方面 采用 quot 参与人数零增长的假设 quot 作为1997年12月31日定期估值的基础 |
The database has been modified to make the justification of UNODC valuation mandatory. | 数据库已经修改 要求必须对禁毒办所作估值提供理由 |
INSTRAW, Measurement and Valuation of Unpaid Contribution ..., pp. 14 26 and 55 92. | ꎱꎴ 퇐통쯹,ꆰMeasurement and Evaluation of Unpaid Contributionꆱ뗚14 26뫍뗚55 92튳ꆣ |
Related searches : Quantification Of Damages - Restitution Of Damages - Penalty Of Damages - Assertion Of Damages - Right Of Damages - Reimbursement Of Damages - Liability Of Damages - Recovery Of Damages - Award Of Damages - Amount Of Damages - Compensation Of Damages - Limitation Of Damages