Translation of "vulnerable to discrimination" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Discrimination - translation : Vulnerable - translation : Vulnerable to discrimination - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Groups vulnerable to discrimination
B. 容易遭受歧视的群体
Moreover, few countries had adopted legislation to protect vulnerable populations from discrimination.
而且 只有少数几个国家通过了保护弱势人群免遭歧视的立法
Preventing discrimination and addressing the needs of vulnerable or marginalized groups
3. 防止歧视与解决弱势群体或边际群体的需要
Discrimination against women, de facto and de jure, renders them disproportionately vulnerable to HIV AIDS.
法律上和事实上对妇女的歧视使她们不成比例地容易受到艾滋病 病毒的伤害
Preventing discrimination and addressing the needs of vulnerable or marginalized groups 7
3. 防止歧视与解决弱势群体或边际群体的需要6
Elimination and prevention of discrimination and protection of minorities and vulnerable groups
消除和防止歧视和保 护少数及脆弱群体
Indigenous women, who had always suffered many types of discrimination, were especially vulnerable.
土著妇女历来是多种歧视的受害者 她们特别容易受到侵害
Such laws should also protect groups made more vulnerable to HIV AIDS due to the discrimination they face.
这类法律还应当保护由于面对歧视而更容易遭受艾滋病 病毒伤害的群体
They are often in a vulnerable position and have, in the past, often been subjected to discrimination.
他们常常处于弱势地位 过去常常遭受歧视
Promotion and protection of the rights of children in particularly vulnerable situations and non discrimination against children
促进和保护处于特别易受伤害情况下儿童的权利和不歧视儿童
Promotion and protection of the rights of children in particularly vulnerable situations and non discrimination against children
促进和保护处于特别易受伤害情况的儿童的权利和不歧视儿童
(c) Recognizing that girls are particularly vulnerable and may face discrimination at all stages of the justice system
(c) 认识到女孩特别易受损害 有可能在司法系统的各个阶段受到歧视
Chile established the Programme for Tolerance and Non Discrimination to promote the creation of conditions for the full enjoyment of rights and the participation in public life by those segments of the society vulnerable to discrimination.
5. 智利制定了 容忍与非歧视方案 促进创造条件 帮助社会中易受歧视的人口充分享有人权并参与公共生活
Too many countries have yet to adopt legislation to prevent stigma and discrimination against people living with HIV AIDS or to protect vulnerable and displaced populations.
众多的国家尚未通过立法 防止对艾滋病 艾滋病感染者感到耻辱和加以歧视 保护弱势群体和流离失所人口
With limited educational attainment, if not illiterate, unfamiliar with their rights and existing laws, immigrant women are most vulnerable to discrimination, exploitation and abuse.
由于教育程度不足 假如不是文盲的话 加上对自身们的权利和现行法律不熟悉 移民妇女最易受到歧视 剥削和虐待
More generally, States parties should raise awareness about discrimination against young children in general, and against vulnerable groups in particular.
总的来说 缔约国应当提高人们对幼儿特别是弱势群体遭受歧视问题的认识
The allegations, which come from various parts of the world, demonstrate that indigenous people are vulnerable to various forms of discrimination based on their ethnicity.
34. 来自世界各地的指控表明 土著居民容易受到各种形式的基于族裔的歧视
Gender based violence, discrimination and stigma reinforce one another and subjugate women, leaving them more vulnerable to infection and less likely to access effective treatment and care.
基于性别的暴力 歧视以及侮辱相互助长并且控制着妇女 使她们更容易受到感染 并且更不可能得到有效的治疗和照顾
Discrimination and exclusion result in poverty, low literacy levels and poor health, and make these groups particularly vulnerable in the labour market.
69. 歧视和排斥导致贫困 识字率低和健康情况差 使得这些族群在劳工市场上特别容易受到伤害
246. The protection of vulnerable categories against exclusion, marginalisation and discrimination is one of the constants of Tunisia apos s social policy.
246. 保护脆弱群组免遭排斥 排挤和歧视是突尼斯社会政策永远不变的内容之一
The Committee is particularly concerned about the situation faced by women belonging to vulnerable groups and at the instances of multiple discrimination they may be subject to (art. 5).
147. 委员会尤其关注的是 属于弱势群体的妇女面临的状况以及她们可能蒙受的多方面歧视的实例(第五条)
Was the Ministry of Labour developing any workplace policies to combat gender discrimination in recruitment and promotion, especially in the case of older women, who were more vulnerable?
劳动部是否正在制订有关政策 以打击工作场所中征聘和晋级中的性别歧视行为 特别是对年龄较大的处于比较弱势地位的妇女
Secondly, pursuance of the concept of non discrimination in trade and investment may well militate against the pursuit of governmental policy to eliminate unjust discrimination, on the one hand, and, on the other, to promote the relaxation of equality on the part of vulnerable groups.
뗚뛾,럮탐쎳틗뫍춶랽쏦뗄컞웧쫓룅쓮뫜뿉쓜튻랽쏦믡펰쿬떽횴탐쿻돽늻릫헽웧쫓뗄헾뢮헾닟,쇭튻랽쏦쿷죵든죵좺쳥쿭폐뗄욽뗈ꆣ
Access to vulnerable populations
D. 接触弱势群体
5. Expresses its deep concern at and condemnation of manifestations of racism and racial discrimination against migrant workers and other vulnerable groups in many societies
5. 深切关注和谴责许多社会中对移徙工人和其他脆弱群体的种族主义 仇外心理和种族歧视现象
Recognizing the need to strengthen national health and social infrastructures to reinforce measures to eliminate discrimination in access to public health, information and education for all people, especially for the most underserved and vulnerable groups,
认识到必须加强国家卫生和社会基础设施 以强化各种措施来消除所有人民 特别是得到最少服务的弱势群体在获取公共卫生 信息和教育服务方面面临的歧视
The Committee recommends that the State party increase its efforts to ensure implementation of existing laws guaranteeing the principle of non discrimination and full compliance with article 2 of the Convention, and adopt a proactive and comprehensive strategy to eliminate discrimination on any grounds and against all vulnerable groups.
268. 委员会建议缔约国加紧努力 以便确保完全根据 公约 的第2条执行保障不歧视原则的现行法律 同时采用主动和全面的战略 以便消除出于任何理由和针对任何弱势群体的歧视
Recognizing the need to strengthen national health and social infrastructures to reinforce measures to eliminate discrimination in access to public health, information and education for all people, and especially for the most underserved and vulnerable groups,
认识到必须加强国家卫生和社会基础设施 以强化各种措施来消除所有人民 特别是得到最少服务的弱势群体在获取公共卫生 信息和教育服务方面面临的歧视
Recognizing the need to strengthen national health and social infrastructures to reinforce measures to eliminate discrimination in access to public health, information and education for all people, and especially for the most underserved and vulnerable groups,
认识到必须加强国家卫生和社会基础设施 以强化各种措施来消除所有人民 特别是得到最少服务的弱势群体在获取公共卫生 信息和教育服务方面的歧视
Vulnerable?
脆弱
N01 Emergency assistance to vulnerable groups
N01 캪틗쫜짋몦좺쳥쳡릩뗄뷴벱풮훺 솸쪳볆뮮쫰 8 597 178 6 197 143 2 400 035
Gender discrimination on the labour market is often related to the more vulnerable status of women already during the job seeking phase, as employers tend to overestimate aspects not related to job duties of the employee.
劳动力市场上的性别歧视在找工作阶段经常与妇女更 弱势 的地位有关 因为雇主往往高估与雇员的工作职责不相关的方面
(j) Public health, criminal and anti discrimination legislation should prohibit mandatory HIV testing of targeted groups, including vulnerable groups. In addition to the vulnerable groups listed in section I, specific employment groups should also be protected from such targeted testing, e.g. truck drivers, sailors, hospitality tourist industry workers and military.
(j) 公共卫生 刑事和反歧视立法应禁止对目标群体 包括易受伤害群体实行强制性人类免疫缺损病毒检查 32
While recognizing the steps taken by the State party to combat racial discrimination, the Committee notes that certain vulnerable groups, such as non nationals, refugees and asylum seekers, are not afforded sufficient protection.
198. 委员会确认缔约国为打击种族歧视而采取的措施 但注意到为某些弱势群体 如外国人 难民和寻求庇护者提供的保护不适足
We continue to hear of cases of racial discrimination and violence against vulnerable groups such as women, children, the elderly and the handicapped, as well as acts of murder, detentions and extrajudicial killings.
我们继续耳闻种族歧视和对弱势群体 如妇女 儿童 老人和残疾人行使暴力的情况 以及谋杀 拘留和法外杀人的行径
That's what happens to buildings. They're vulnerable.
这就是建筑的命运 它们都是不堪岁月洗礼的
Young people are particularly vulnerable to unemployment.
青年人特别容易失业
Obviously, they were very vulnerable to exploitation.
显然 她们非常易受剥削
Malnutrition makes children particularly vulnerable to diseases.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害
29. Non discrimination was one of the pillars of the Convention, which meant that its provisions applied to every child, no matter how vulnerable, no matter how marginalized, irrespective of race, gender or background.
29. 不歧视是 公约 的支柱之一 意即其条款适用于每一个儿童 不管他多么弱小 多么贫穷 也不论种族 性别或背景
The Committee is concerned that societal discrimination and cultural practices persist against vulnerable groups of children, in particular girls, children born out of wedlock, children with disabilities, children belonging to ethnic minorities and children from poor and rural families, and that the measures taken to prevent and combat this discrimination are insufficient.
334. 委员会感到关注的是 社会仍歧视脆弱儿童群体 特别是女童 非婚生子女 残疾儿童 属于少数族裔的儿童和贫困及乡村家庭儿童而且仍然存在着对他们不利的文化习俗
A new subprogramme should be established to achieve better balance between subprogramme 9.1 and other important work being carried out in the United Nations system with a view to protecting minorities and preventing discrimination against vulnerable groups.
应指定一项新的次级方案 以便更周全地兼顾次级方案19.1和联合国系统内为保护少数群体和防止对脆弱群体的歧视而进行的其他重要工作
Such a strategy may prevent the spread of the disease and help ensure that these vulnerable groups do not suffer further discrimination, exploitation and violence once they have contracted HIV.
这样的战略可能防止这种疾病的传播 帮助确保这些脆弱群体一旦感染艾滋病毒 不会遭受进一步的歧视 剥削以及暴力
The Nepalese Constitution banned discrimination on grounds of religion, race, gender, cast or ideological conviction and protected the most vulnerable members of society, such as women, children and old people.
39. 尼泊尔 宪法 禁止基于宗教 种族 性别 阶级或者意识形态的歧视 保护社会中最易受到伤害的成员 例如妇女 儿童和老人
Displaced populations are more vulnerable to pressures to return.
境内流离失所者更易受害于回返的压力

 

Related searches : Vulnerable To Destruction - Vulnerable To Manipulation - Vulnerable To Errors - Vulnerable To Crisis - Vulnerable To Stress - Vulnerable To Violence - Vulnerable To Threats - Vulnerable To Hackers - Vulnerable To Viruses - Vulnerable To Harm - Vulnerable To Attack - To Be Vulnerable