Translation of "vulnerable to violence" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Violence - translation : Vulnerable - translation : Vulnerable to violence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Migrant women were often vulnerable to violence, abuse and many inequities.
移徙妇女往往容易遭受暴力 虐待和多种不平等的侵害
Therefore women and girls are systematically vulnerable to sexual exploitation and violence.
因此妇女和女孩在制度上易遭受性剥削和暴力行为
As members of the global family we are all vulnerable to violence and conflicts.
作为全球大家庭的成员 各国都有可能遭受暴力和冲突
Without coherent peacebuilding strategies, vulnerable countries may not escape the cycle of violence.
没有连贯的和平建设战略 弱国可能无法逃脱暴力的循环
Many women who do manage to leave home become vulnerable to homelessness and consequently may suffer further violence.
许多设法离开家庭的妇女很容易流离失所 进而遭受更严重的暴力
It is that very dedication and tenacity that makes them uniquely vulnerable to acts of violence and persecution.
正是这种奉献和坚韧 使他们特别容易受到暴力和迫害行为的伤害
Lack of adequate housing can make women more vulnerable to various forms of violence and, conversely, violence against women can lead to the violation of women's rights to adequate housing.
缺乏适足住房使妇女更容易受到各类暴力的侵害 同样 针对妇女的暴力也可以导致侵犯妇女的适足住房权
For example, they are more vulnerable to sexual and gender based violence, especially in camps, where the risks also include increased levels of domestic violence and child abuse.
例如 她们更易遭受性暴力和基于性别的暴力 特别是在营地里 那里的风险还包括升级的家庭暴力和虐待儿童的行为
For example, child prostitutes are victims of sexual abuse, violence and exploitation but are also vulnerable to punishment as offenders.
例如 童妓不仅是性虐待 暴力及剥削行为的受害者 还容易被作为罪犯受到处罚
Women exercising their political rights are particularly vulnerable to violence, social restrictions and limited access to information as well as mobility restrictions.
行使政治权利的妇女特别容易遇到暴力 社会限制 获取信息受限以及行动受限问题
Moreover, in situations such as these women and girls are often more vulnerable to sexual and other forms of violence.10
而且 在这种情况下 妇女和女童往往更容易受到性暴力和其他形式暴力的侵害
The fact that women are mostly the victims of domestic violence, especially rape, renders them more vulnerable to contract HIV AIDS.
这些妇女大部分为家庭暴力 特别是强奸的受害者 这使她们更易感染艾滋病毒 艾滋病
Adolescent girls were identified as particularly vulnerable to sexual and gender based violence and the need for special protection was highlighted.
会议指出青少年女孩特别易受性暴力和基于性别的暴力的伤害 强调她们需要特别保护
On the latter, the mission acknowledged that the current climate of violence, insecurity and impunity marginalized Haitian women in their daily lives and, in particular, left them vulnerable to sexual violence.
关于后一领域 代表团确认 目前这种暴力 不安全和有罪不罚的环境使海地妇女在日常生活中处于边缘地位 尤其是使她们易受性暴力侵害
Women are prohibited from essential forms of societal participation while they are the most vulnerable to social stress, deprivation, poverty and violence.
妇女被禁止参加重要形式的社会参与 与此同时 她们最易遭受社会压力 贫穷和暴力
Concerned that women and girls are more vulnerable to violence, including sexual abuse and other forms of sexual and gender based violence in many emergency situations, including in the aftermath of natural disasters,
关切在许多紧急情况中 包括在发生自然灾害后 妇女和女孩较易遭受暴力 包括性虐待和其他形式性暴力及基于性别的暴力伤害
Additionally, they call for special measures to protect girls and young women, as they are more vulnerable and often remain targets of sexual violence.
此外 他们还呼吁采取特别措施 保护女孩和青年妇女 因为她们更容易受到性暴力的侵害 而且常常是性暴力的对象
Convinced that the lack of adequate housing can make women more vulnerable to various forms of violence, including domestic violence, and in particular that the lack of housing alternatives may limit many women's ability to leave violent situations,
确信缺乏适足住房会使妇女更容易受到各种形式的暴力 包括家庭暴力 特别是缺乏住房替代办法会限制许多妇女摆脱暴力困境的能力
Gender based violence, discrimination and stigma reinforce one another and subjugate women, leaving them more vulnerable to infection and less likely to access effective treatment and care.
基于性别的暴力 歧视以及侮辱相互助长并且控制着妇女 使她们更容易受到感染 并且更不可能得到有效的治疗和照顾
Children whose voices were not heard or listened to were vulnerable to abuse, violence and exploitation by adults because they had no means of challenging their oppression.
如果不听取儿童的声音 他们就很容易受到成年人的虐待 暴力和剥削 因为他们无法抵御对他们的压迫
Children whose voices were not heard or listened to were vulnerable to abuse, violence and exploitation by adults because they had no means of challenging their oppression.
如果不听取儿童的声音,他们就很容易受到成年人的虐待 暴力和剥削,因为他们无法抵御对他们的压迫
Additionally, empirical data that demonstrates the links between right to adequate housing and violence against women, particularly for different vulnerable groups of women, must be collected.
此外 必须搜集实证数据 显示适足住房权与针对妇女的暴力之间的联系 尤其是关于各类弱势妇女群体的实证数据
The breakdown of the social fabric and the disintegration of families at times of armed conflict often leaves women and girls especially vulnerable to sexual violence.
战争时期的社会体制崩溃和家庭解体使妇女和女孩特别容易遭受性暴力
According to the Indonesian National Commission on Violence against Women, most sex workers are exposed off and on to rough sex which will leave them highly vulnerable to infection.
根据印度尼西亚暴力侵害妇女问题全国委员会 多数性行业工作者有时遭受粗暴的性行为 致使她们极易被感染
According to the Indonesian National Commission on Violence against Women, most sex workers are exposed off and on to rough sex which will leave them highly vulnerable to infection. 34
据印度尼西亚暴力侵害妇女问题全国委员会称 多数性行业工作者有时遭受粗暴的性行为 致使她们极易被感染
Common examples of vulnerable populations include women, children and the elderly all of whom account for a disproportionate share of domestic violence victims.
弱势群体通常包括妇女 儿童和老人 他们在家庭暴力受害人中所占比例都超过一般水平
23. Moreover, people in vulnerable situations run a very high risk of becoming victims of various kinds of violence, both within and outside the family. Violence affects women, children, disabled persons, older persons and others.
23. 듋췢, 든죵뗄죋뫜죝틗돉캪룷훖놩솦탐캪뗄쫜몦헟,냼삨볒춥쓚췢뗄놩솦탐캪ꆣ놩솦탐캪췾킲떽뢾얮ꆢ뛹춯ꆢ닐벲헟ꆢ샏쓪죋뗈ꆣ
Groups vulnerable to discrimination
B. 容易遭受歧视的群体
Access to vulnerable populations
D. 接触弱势群体
They see economic disintegration all around them, raising the possibility of a further increase in violence. As social bonds fray, they feel increasingly vulnerable.
在采访该地区妇女的过程中 我被她们的悲观情绪深深地震惊了 她们担心丧失权利 她们认为经济崩溃随处可见 这让暴力进一步升级的可能性大大增加 随着社会契约的腐蚀 她们感到越来越无助 我不止一次听她们表示目前的状况还不如革命之前
24. Women were especially vulnerable to violence, both in the home and as a result of conflicts. Her Government urged the international community to ensure that women and children who were victims of violence, as well as refugees and displaced persons, received adequate support.
24. 뢾얮퓚볒춥뫍돥춻뗄놩솦탐캪쏦잰폈웤죭죵컞솦ꆣ쓡늴뛻헾뢮뛘듙맺볊짧믡좷놣퓢쫜놩솦뗄뢾얮뫍뛹춯,틔벰쓑쏱뫍쇷샫쪧쯹헟뗃떽췗짆횧훺ꆣ
i) Address gender power relations in order to protect women and girls from being vulnerable to HIV AIDS and HIV and AIDS related violence through legislation, law enforcement, advocacy and sensitization
(i) 通过立法 执法 倡导和宣传 处理社会性别与权力的关系 保护妇女和女童不再易受艾滋病毒 艾滋病以及与艾滋病毒和艾滋病有关的暴力之害
There are few efforts currently under way in Somalia that provide psychosocial care and support to marginalized and vulnerable children or to children who are victims of violence, abuse and exploitation.
60. 在索马里 旨在为处于社会边缘地和易受伤害的儿童或者遭到暴力行为 虐待和剥削的儿童提供社会心理治疗和帮助的努力 目前寥寥无几
The majority of domestic workers are migrant women from rural areas of Brazil, whose documents are often confiscated by their employers, making them particularly vulnerable to violence and abuse.
大部分家庭雇工是来自巴西农村地区的移徒妇女 她们的证件常常被雇主没收 使她们尤其容易受到暴力和虐待
But if corruption creeps in and people don't have the opportunity to have that protection of the rule of law, then if you can use violence, if you can use violence with impunity, you can reach out and harvest the vulnerable into slavery.
但是如果腐败的毒瘤扩散开来 而且弱势群体们无法拿起法律的武器 来保护自己 在一个社会里 使用暴力也不会受到制裁 那么 人们就可以轻易地将毒手伸到弱势群体中 并把他们奴役
Vulnerable groups, such as women and children  especially among refugees and internally displaced persons should be better protected from all threats and acts of violence.
诸如妇女和儿童之类的脆弱群体 尤其是在难民和国内流离失所者中间 应当受到更好的保护 免受各种威胁和暴力行动
Non governmental organizations providing medical and other support to victims of sexual violence have proven especially vulnerable, as have non governmental organizations perceived to be carrying out general protection of civilian activities.
为性暴力受害者提供医疗和其他支助的非政府组织尤其受到骚扰 那些被认为开展全面保护平民活动的非政府组织也是如此
The world today, this post cold war world, is not yet free of the scourge of war, and its people are still vulnerable to the consequences of terrorism and violence.
今天的世界 即这个冷战后的世界尚未免于战争的祸害 其人民仍然易受恐怖主义和暴力的伤害
The Office assisted UNMIL civilian police and UNICEF in establishing the Women and Children's Unit of the Liberian National Police to deal with cases of violence against those vulnerable groups.
81. 该办公室协助联利特派团民警和儿童基金会建立了利比里亚国家警察妇女和儿童股 处理对这些弱势群体的暴力行为
Children were particularly vulnerable in situations of war and armed conflict, as physical, mental and sexual violence escalated and social structures and safety nets broke down.
19. 在战争和武装冲突情况下 儿童特别易受伤害 因为肉体 心理和性暴力在逐步升级而且社会结构及安全网破裂
The South African Police Service has already carried out human rights training courses for officers dealing in particular with victims of violence and especially vulnerable groups.
南非警察事务部已为专门与暴力行为受害者和特别易受伤害群体打交道的警官举办人权培训班
The fact that women are mostly the victims of domestic violence, especially rape, and their lack of power over their bodies and sexual lives renders them vulnerable to contract HIV AIDS.
家庭暴力 特别是强奸受害者大多是妇女 而她们又没有支配其身体和性生活的力量 这一状况使她们极易受到艾滋病毒 艾滋病的感染
102. A main concern of legislation, criminal justice systems and social services is to reduce the incidence of violence against people and groups who are at risk or in vulnerable situations.
102. 솢램ꆢ탌쫂쮾램훆뛈뫍짧믡럾컱뗄튻쿮훷튪맘쟐뻍쫇복짙헫뛔뒦폚캣쿕믲틗쫜짋몦ힴ뿶뗄죋쏇뫍좺쳥뗄놩솦탐캪뗄랢짺ꆣ
Vulnerable?
脆弱
N01 Emergency assistance to vulnerable groups
N01 캪틗쫜짋몦좺쳥쳡릩뗄뷴벱풮훺 솸쪳볆뮮쫰 8 597 178 6 197 143 2 400 035

 

Related searches : Vulnerable To Destruction - Vulnerable To Manipulation - Vulnerable To Errors - Vulnerable To Crisis - Vulnerable To Stress - Vulnerable To Discrimination - Vulnerable To Threats - Vulnerable To Hackers - Vulnerable To Viruses - Vulnerable To Harm - Vulnerable To Attack - To Be Vulnerable - Vulnerable To Damage