Translation of "was evidenced" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Evidenced - translation : Was evidenced - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Industry was showing increasing awareness of that issue, as evidenced by the IISL ECSL symposium.
工业界越来越意识到这一问题 国际空间法研究所和欧洲空间法中心举行的专题讨论会就说明了这一点
Unfortunately, that was not the case, as evidenced by the widespread persistence of discriminatory cultural stereotypes in Benin.
遗憾的是 从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出 事实并非如此
The close partnership between industry and education was evidenced by how the country's economy and education system had evolved over the years.
从国家经济和教育体系这些年来的发展情况可以看出工业界和教育界之间密切的伙伴关系
There was recognition of its multi faceted nature, evidenced by the continuation of familiar forms of criminality and the rise of new crimes.
会议认识到 旧的犯罪形式的延续和新型犯罪的出现 证明这种威胁具有多面性
This was evidenced in clashes between the Government and the rebel movements, banditry, livestock thefts and the harassment of civilians and relief workers.
这具体表现在政府与反叛运动时有冲突 盗贼四起 牛羊遭抢掠 平民和救济人员受到骚扰
This integrated approach to constitution making was evidenced by the involvement of peacekeeping efforts and the international community's efforts to strengthen domestic infrastructure.
对维和努力和国际社会加强民主基础设施的努力的参与 都证实了这一一体化的制宪方针
The firm commitment of the United States to peacekeeping was evidenced by her delegation's support and advocacy for mission mandates in the Security Council.
美国对维持和平的坚定承诺由美国代表团在安全理事会上支持和鼓吹特派团的任务就可以证明
However, the more pronounced effect on implementation was evidenced in the freeze on recruitment, which prevented ESCWA from redressing its long standing vacancy problem.
不过,对执行工作更显著的影响是妨碍西亚经社会解决其长期空缺问题的冻结征聘措施
73. Her Government s commitment to implementing the Beijing Platform was evidenced by the recent adoption of an outline State policy on the advancement of women.
73. 哈萨克斯坦最近通过国家提高妇女地位政策大纲,这证明哈萨克斯坦政府对执行 北京行动纲要 的承诺
299. Grave concern was also expressed about the low commitment on the part of some United Nations agencies to gender mainstreaming, as evidenced by the report.
299. 报告中指出,有些联合国机构对于将性别纳入主流的工作漫不经心
Colombia has been making progress, as is evidenced by the improvements of recent years.
哥伦比亚一直在取得进展 近几年所作的改进就是明证
The Special Rapporteur appreciates the consistent cooperation of the Government, evidenced by its responses.
193. 特别报告员感谢政府的一贯合作 政府的答复就是这种合作的证明
Mr. Aguilar Zinser (Mexico) said that his country was intent on implementing the Programme of Action, as evidenced by the national reports submitted in 2002 and 2003.
72. Aguilar Zinser先生 墨西哥 说 墨西哥坚决致力执行 行动纲领 这已体现在2002和2003年提出的国家报告中
There was no good reason for adopting a rigid position about the length of sessions, as evidenced by the course of the proceedings at the current session.
正如本届会议的开会情况所表明的 没有理由对会期采取僵化的立场
In indicator of achievement (i), delete , as evidenced by the voting on the relevant resolutions .
在绩效指标㈠中 删除 对有关决议的表决即显示出这一点
It was particularly encouraging to note the depth of commitment shown by many Member States over the previous two years, as evidenced by the initiatives described in national reports.
14. 许多会员国在过去两年的投入程度尤其令人鼓舞 国家报告中一一叙述的举措就是明证
This is evidenced by the lack of data on HIV disaggregated by sex in most countries.
这可从多数国家缺乏按性别分列的关于艾滋病毒的数据看出
This has been evidenced by the increasing trade of energy crossing borders before reaching final consumers.
能源在送达最后消费者之前经历越来越多的跨界贸易 堪为佐证
As evidenced in the Commission's report, the case of Kailek is not unique in today's Darfur.
正如委会报告所证实的那样 卡雷克案件在今天的达尔富尔并不少见
However, the Committee was informed that a more favourable economic position was emerging as evidenced by improved foreign investment and a forecast of modest growth in gross domestic product (GDP) in the first half of 1998.
然而,委员会获悉,逐渐出现比较有利的经济情况,此点可证诸外来投资的改善和预计1998年上半年国内生产总值(国内总产值)将稍有增长
So, as you can see evidenced by such examples, age has absolutely nothing to do with it.
所以 这些例子证明了 年龄与行为完全没有关系
Close cooperation in transport issues is evidenced by the UNCTAD ICC Rules for Multimodal Transport (MT) documents.
贸发会议 国际商会多式联运单据规则证明了在运输问题上的密切合作
The judgment was based upon the general inclination to broaden the interpretation of the term spouse , as evidenced in decisions on other legal spheres, and applying it to the Inheritance Law.
该判决考虑了普遍倾向于扩大 配偶 一词含义的情况 其他法律领域的裁定证明了这一点 并且将该词适用于 继承法
With respect to electronic commerce strategies for development, the European Union was sure that UNCTAD would contribute significantly to the WSIS process, as evidenced by its role in recent thematic meetings.
关于电子商务促进发展战略 欧洲联盟确信 贸发会议可以为世界峰会进程作出重要贡献 它在专题会议中的作用就是证明
This is evidenced by the fact that the airport has been shut down for such a long period.
机场关闭如此之久 足以证明这一点
Peace and security cannot be separated from concerns about terrorism, as evidenced by the numerous recent cowardly attacks.
和平与安全不能与对恐怖主义现象的关注分开 这一现象已被最近很多卑劣的攻击所证明
6. If a rule of law is compulsorily applicable to a contract of carriage of goods which is in, or is evidenced by, a paper document, that rule shall not be inapplicable to such a contract of carriage of goods that is evidenced by one or more data messages by reason of the fact that the contract is evidenced by such data message or messages instead of by a paper document.
6. 如一项法律规则强制适用于作成书面文件或以书面文件为证据的货运合同,则不得以一份此种合同系以一项或多项数据电文而不是以一份书面文件作为证据为由而使该项规则不适用于由此种数据电文作为证据的合同
And, in fact, he did wind up opening up by the way, his energy is evidenced in other ways.
不过 实际上 他那次还的确是说了不少 对了 他的能量还体现在其他一些方面
Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form.
一 本公约中的规定概不要求一项通信或一项合同以任何特定形式作出 订立或证明
This is clearly evidenced by the repair and development of villages and towns in close proximity to mining areas.
矿区附近村镇的修复和发展是明显的证据
Other delegations found that the programme was consistent with the country's development needs integrated a rights perspective reflected how past cooperation made current programme interventions more effective and used results and evidenced based models.
其他代表团认为 该方案符合柬埔寨的发展需要 纳入了一项着眼于权利的做法 反映了过去的合作如何使目前的方案措施更有效 以及采用成果制和实证制模式
1. Nothing in this Convention requires a communication or a contract to be made or evidenced in any particular form.
一 本公约中的规定概不要求一项通信或一项合同以任何特定形式作出 订立或证明
Recognizing the determination of the international community to combat terrorism, as evidenced in relevant General Assembly and Security Council resolutions,
认识到大会和安全理事会各项有关决议表明国际社会决心打击恐怖主义
It is further evidenced by the various invitations the Special Rapporteur received to participate in legal workshops, seminars and conferences.
特别报告员收到许多邀请 要求他参加法律工作会议 讨论会和会议 更是进一步证实了这一点
The impact of these measures is evidenced primarily over time as equipment, buildings and other capital stock is turned over.
这些措施的影响主要会随着时间因设备 楼房和其他资本货物的周转而明显表现出来
Our observations are evidenced by the minutes on the mentioned sessions (CERD C SR.1260 and CERD C SR.1262).
我们的这些意见可以在上述会议的会议记录中得到证明(CERD C SR.1260和CERD C SR.1262)
Also acknowledges that the World Conference, which was the third world conference against racism, was significantly different from the previous two conferences, as evidenced by the inclusion in its title of two important components relating to contemporary forms of racism, namely, xenophobia and related intolerance
22. 又确认这次世界会议是第三次反对种族主义世界会议 与前两次世界会议有显著不同 这体现在其会议名称中列有与当代形式种族主义有关的两个重要组成部分 即仇外心理和有关不容忍行为
Monitoring of human resources has been strengthened, as evidenced by the establishment of human resources action plans for 26 departments and offices.
已为26个部厅制定人力资源行动计划 足以证明人力资源的监测工作有所加强
Turkey's full support for the matter is evidenced by our sponsorship of the draft resolution on this topic (A 60 L.6).
土耳其对此事的全力支持 经我们成为有关该议题的决议草案 A 60 L.6 的提案国而得到证明
The world expected much from the current Review Conference, as evidenced by the strong involvement of civil society organizations on the sidelines.
全世界对于本次审议大会寄予厚望 这从民间社会团体作为观察员大量参与得到证明
Canada will continue to do its part, as evidenced by our current contribution to MINUSTAH, in particular to its civilian police component.
加拿大将继续尽其职责 我们当前对联合国海地稳定特派团 特别是对海地民警部门的贡献就是证明
Against that background, the international community has evidenced its will to improve the human condition by organizing various workshops, seminars and conferences.
在这一背景下,国际社会组织了各种讲习班 讨论会和会议,表达了其改善人类条件的意愿
Strong international support for UNRWA was evidenced by the generous and rapid response of donors, who provided additional contributions of 21 million for the Agency s regular programmes in 1997, while reaffirming the continued importance of UNRWA s work.
捐助者慷慨大方和迅速的响应证明了国际社会大力支持近东救济工程处 这些捐助者为工程处1997年的经常方案追加捐款2 100万美元,同时重申了近东救济工程处的工作仍具有重要意义
22. Also acknowledges that the World Conference, which was the third world conference against racism, was significantly different from the previous two conferences, as evidenced by the inclusion in its title of two important components relating to contemporary forms of racism, namely, xenophobia and related intolerance
22. 又确认这次世界会议是第三次反对种族主义世界会议 与前两次世界会议有显著不同 这体现在其会议名称中列有与当代形式种族主义有关的两个重要组成部分 即仇外心理和有关不容忍行为
23. Also acknowledges that the World Conference, which was the third world conference against racism, was significantly different from the previous two conferences, as evidenced by the inclusion in its title of two important components relating to contemporary forms of racism, namely, xenophobia and related intolerance
23. 又确认这次世界会议是第三次反对种族主义世界会议 与前两次世界会议有显著不同 这体现在其会议名称中列有与当代形式种族主义有关的两个重要组成部分 即仇外心理和有关不容忍行为

 

Related searches : This Was Evidenced - Clearly Evidenced - Evidenced With - Properly Evidenced - Conclusively Evidenced - Evidenced Through - He Evidenced - May Be Evidenced - Could Be Evidenced - This Is Evidenced - Can Be Evidenced