Translation of "we have raised" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Have - translation :

Raised - translation : We have raised - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Have you raised its tree, or We have raised it?
究竟是你们使燧木生长的呢 还是我使它生长的呢
Have you raised its tree, or We have raised it?
究竟是你們使燧木生長的呢 還是我使它生長的呢
Have We not raised your remembrance?
而提高了你的声望
Have We not raised your remembrance?
而提高了你的聲望
Had We pleased We could have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
Had We pleased We could have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
And had We willed, We would have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
And had We willed, We would have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
When we have become dead and have become dust and bones, shall we then verily be raised?
难道我们死后 已变为尘土和朽骨的时候 必定复活吗
When we have become dead and have become dust and bones, shall we then verily be raised?
難道我們死後 已變為塵土和朽骨的時候 必定復活嗎
If We had willed, We would have raised up in every city a warner.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
If We had willed, We would have raised up in every city a warner.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
Had We willed, We would have raised up a separate Warner in each habitation.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
Had We willed, We would have raised up a separate Warner in each habitation.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
And if We had willed, We would have raised up in each town a warner.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
And if We had willed, We would have raised up in each town a warner.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
And if We had pleased We would certainly have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
And if We had pleased We would certainly have raised a warner in every town.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
When we have died and become dust and bones, will we be raised up again?
他们说 我们死后 已变成尘埃和朽骨的时候 难道我们还必定要复活吗
When we have died and become dust and bones, will we be raised up again?
他們說 我們死後 已變成塵埃和朽骨的時候 難道我們還必定要復活嗎
And they say, When we have become bones and decomposed, will we really be raised up anew?
他们说 我们变成枯骨和尘土后 难道我们还一定会被复活成为新人吗
When we are dead and have turned into dust and bones, will we certainly be raised again?
难道我们死后 已变为尘土和朽骨的时候 必定复活吗
And they say, When we have become bones and decomposed, will we really be raised up anew?
他們說 我們變成枯骨和塵土後 難道我們還一定會被復活成為新人嗎
When we are dead and have turned into dust and bones, will we certainly be raised again?
難道我們死後 已變為塵土和朽骨的時候 必定復活嗎
When we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised (again)?
难道我们死后 已变为尘土和朽骨的时候 必定复活吗
When we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised (again)?
難道我們死後 已變為塵土和朽骨的時候 必定復活嗎
What! when we are dead and have become dust and bones, shall we then certainly be raised,
难道我们死后 已变为尘土和朽骨的时候 必定复活吗
What! when we are dead and have become dust and bones, shall we then certainly be raised,
難道我們死後 已變為塵土和朽骨的時候 必定復活嗎
Had it been Our will, We could have raised a warner in every village.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一个警告者
Had it been Our will, We could have raised a warner in every village.
假若我意欲 我必在每座城市中派遣一個警告者
When we are dead and have turned to dust, will we be raised again? That return is impossible!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
When we are dead and have turned to dust, will we be raised again? That return is impossible!
難道我們既死之後 已變塵土 還要還原嗎 那太不近情理了
They say when we are dead, and have become dust and bones, shall we verily be raised up?
他们说 我们死后 已变成尘埃和朽骨的时候 难道我们还必定要复活吗
They say when we are dead, and have become dust and bones, shall we verily be raised up?
他們說 我們死後 已變成塵埃和朽骨的時候 難道我們還必定要復活嗎
We have raised those problems in this forum a number of times during earlier debates.
在以前的辩论期间 我们曾在这个论坛几次提出过这些问题
They say, What, when we have become bones and dust, shall we really be raised in a new creation?
他们说 我们变成枯骨和尘土后 难道我们还一定会被复活成为新人吗
The faithless say, What! When we and our fathers have become dust shall we be raised from the dead ?
不信道的人说 难道我们和我们的祖先还要被复活起来吗
They say, What, when we have become bones and dust, shall we really be raised in a new creation?
他們說 我們變成枯骨和塵土後 難道我們還一定會被復活成為新人嗎
The faithless say, What! When we and our fathers have become dust shall we be raised from the dead ?
不信道的人說 難道我們和我們的祖先還要被復活起來嗎
They say When we are dead and have become (mere) dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again?
他们说 我们死后 已变成尘埃和朽骨的时候 难道我们还必定要复活吗
They say When we are dead and have become (mere) dust and bones, shall we then, forsooth, be raised again?
他們說 我們死後 已變成塵埃和朽骨的時候 難道我們還必定要復活嗎
What! When we are dead and have become dust, shall we be raised again ? That is a far fetched return!
难道我们既死之么 已变尘土 还要还原吗 那太不近情理了
What! When we are dead and have become dust, shall we be raised again ? That is a far fetched return!
難道我們既死之後 已變塵土 還要還原嗎 那太不近情理了
How many habitations that were sinful have We demolished utterly, and raised other people after them.
我曾毁灭了许多不义的乡村 随后 我曾创造了别的民众
How many habitations that were sinful have We demolished utterly, and raised other people after them.
我曾毀滅了許多不義的鄉村 隨後 我曾創造了別的民眾

 

Related searches : Have Raised - Have Raised Concerns - Have Raised Questions - I Have Raised - You Have Raised - Have Been Raised - We Have - We Have Appreciated - We Have Acquired - We Have Class - We Have Assembled - We Have Recalculated