Translation of "were not applied" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The experts observed that the individual sanctions were not being applied. | 专家小组发现 并没有对个人进行制裁 |
These rules were not codified previously, though they were applied as fundamental rules within the executive. | 这些规则原先没有明文规定 尽管在执行上也作为基本规则适用 |
Those guidelines were already being applied. | 这些准则业已予以适用 |
New criteria were being applied which had not received unanimous support in the Commission on Human Rights. | 可是 如今人们使用很多未经人权事务委员会一致同意的标准 |
OIOS audits revealed that the various UNHCR procurement activities were not effectively coordinated and that procurement rules and procedures were not always followed, particularly in field locations, where competitive bidding procedures were not systematically applied. | 监督厅的审计显示,难民专员办事处的各种采购活动没有得到切实有效的协调,而且有时还发生不遵守采购规则和程序的情况,特别是在外地,这些地方经常不一步步按照公开招标程序办事 |
Verify whether the following principles were applied viz | 核实是否执行下列原则 |
Those measures were applied in the 2000 election. | 在二〇〇〇年的选举中 该等措施已付诸实行 |
The bills were meant to be applied in situations in which disturbance or threat appeared and which were not covered by the provisions of the Police Act. | 打算在出现 警察法 规定没有包括的对受害者骚扰或威胁的情况下使用这些法案 |
In addition, a number of payments were received and credits applied. | 此外 收到了若干笔付款 并对贷项作出抵减 |
The principles of free global markets were still being applied selectively. | 自由全球市场的原则依然是被有区别地使用 |
Thus, the Noblemaire principle was not being applied. | 因此,诺贝尔梅耶原则未予适用 |
Also, since the Model Provisions were not a self contained set of rules, those obligations applied without being mentioned in the article. | 由于示范条文不是一套独立的规则 这些义务在该条虽没有提及 但也是适用的 |
179 candidates applied for the assistance, out of which 94 were women and 85 were men. | 有179名候选人申请此项财政援助 其中有94名妇女 85名男子 |
The travel regulations issued by the host country with regard to personnel of missions were not applied to the overwhelming majority of States. | 11. 大多数国家不受东道国对某些代表团人员规定的旅行限制 但俄罗斯联邦在这方面却备受歧视 |
All presently applied tariff suspensions, as well as general GSP concessions as applied in favour of developing countries in 1996 97, were subtracted. | 所有目前实行的关税暂停 以及1996 97年为发展中国家实行的一般性普惠制减让都已从中扣除 |
I still believe personally that it was a mistake not to admit all who had applied up to the time the 23 were admitted. | 我个人仍然认为 在接纳23国时没有接纳所有申请的国家是个错误 |
The problem stemmed not so much from the lack of rules as from the fact that rules pertaining to humanitarian law or to human rights law were not applied. | 27. 问题不在于缺乏准则 而在于没有执行人道主义法准则和人权准则 |
Notably, laws regulating mercenary activity in the NIS were regularly applied in practice. | 较突出的是 制约新独立国家雇佣军活动的法律经常在实践中运用 |
The resources applied in this action in 2004 were of R 1.2 million. | 2004年用于该行动的资金为120万雷亚尔 |
49. The Act of 1959 has not been correctly applied. | 49. 1959年的法令未有得到正确执行 |
In Paraguay, degressive quota allocations were designed but have not been applied, and in Senegal, actual imports in 2003 have exceeded quotas by about 20 . | 在巴拉圭 虽然已设计了逐步递减的配额分配 但并未得到切实实施 在塞内加尔 2003年度的实际进口量超出了配额量约20 |
Sweden reported that, because of resource difficulties and the belief that there were advantages in a different practice, segregation was usually but not always applied. | Pound²Pound Pound˪ ÓëÍâ(1 2)çuÄÁªÏu |
Electric shocks were also said to have been applied to his arms and feet. | 据说他的双臂和两脚还受到了电击 |
Moreover, it applied, not to all peoples, but to indigenous peoples. | 另外 自决权不适用于所有人民 而是只适用于土著人民 |
Unfortunately, that principle had not been fairly applied in recent years. | 很不幸,最近几年来这项原则没有公平应用 |
He also urged that Huddud not be applied to non Muslims. | 他还敦促, 不要把哈德罪(Huddud)适用于非穆斯林 |
The representative also expressed concern that the terms ethnocide and cultural genocide in article 7 were not clear concepts that could be usefully applied in practice. | 这位代表还表示了如下关切 第7条中所用的 quot 种族灭绝 quot (ethanocide)和 quot 文化种族灭绝 quot 不是很清楚的概念 在实际中不可能有效地应用 |
National fisheries laws applied to fishing activities that were not included in any specific regulation or fisheries agreement and also included surveillance, control and enforcement measures. | 国家渔业法适用于不包括在任何具体法规或渔业协定内的捕鱼活动,同时还包括了监督 管制和执法措施 |
The Committee was informed that United Nations standards were applied to the costing of posts. | 委员会获悉,员额费用是按照联合国标准来计算的 |
In 1996, the new procedures and methodology were applied and fully integrated into the programme. | 1996年采用了新的程序和方法 并充分纳入方案 |
Such international legal principles were also applied by the Panel to fill gaps where necessary. | 此种国际法律原则还被小组用来在必要时填补空缺 |
It was noted, however, that evidence was sometimes not available, especially since many approaches had been tested in circumstances different from those in which they were applied. | 但据指出 有时无法获得证据 特别是因为许多做法在试验时的情况与它们在应用时的情况并不相同 |
That meant that where international humanitarian law applied, acts that were carried out in conformity with such law must not be criminalized by another body of law. | 这意味着 如果国际人道主义法适用 另一法律不得把符合国际人道主义法的行为定为非法 |
Two countries reported that in specified cases such procedures need not to be applied, while in another two countries, screening procedures were mandatory in certain specified cases. | 两个国家报告说 在一些具体情况下 不必实行此种程序 而在另外两个国家中 在某些特定情况下 筛选程序是强制性的 |
He applied for a refund subsequently but did not get a reply. | 之后再申请退款 也没有得到回复 |
Moreover, the report did not take into account internationally applied development indicators. | 而且 报告没有考虑到国际上所应用的发展指数 |
Such measures were not limited to states of emergency or authoritarian regimes, but had also been applied in open societies characterized by transparency and the rule of law. | 这种情况不仅发生在紧急状态或独裁制度下 而且出现在开放而透明的法治社会中 |
The Panel observed that other relevant rules of international law were to be applied where necessary . | 小组说明 在必要时 将运用 其他有关的国际法规则 |
The accounting policies were applied on a basis consistent with that of the preceding financial period | 执行会计政策的依据是否与前一财政期的依据相一致 |
The Committee regrets that no statistics were provided on cases where the relevant provisions of domestic legislation concerning racial discrimination were applied. | 88. 委员会感到遗憾的是没有提供统计数字阐明 针对种族歧视问题 适用国内立法条款的案例 |
The Committee regrets that no statistics were provided on cases where the relevant provisions of domestic legislation concerning racial discrimination were applied. | 298. 委员会遗憾的是 没有提供适用国内法中有关种族歧视规定的案例之统计数字 |
The Committee also points out that the resolution on unforeseen and extraordinary expenses has been applied in the past to a number of activities that were not unforeseen and that indeed were of an ongoing nature. | 委员会还指出,过去曾把关于临时及非常费用的决议应用于非临时性而实际是持续进行的若干活动 |
These principles are therefore not to be applied independently from the rules themselves. | 因此 这些原则不能脱离这些规则本身而独立适用 |
applied to him should not correspond to the minimum contributions for his group. | 提交人认为计算方式不对 决定提起法律诉讼 他认为对他采用的基准不应是他所从事职业中最低缴款基准 |
This classification does not include any measures applied to production or to exports. | 这一分类不包括对生产或出口实行的措施 |
Related searches : Were Applied - Not Applied - Were Applied For - Which Were Applied - Were Not - Not Yet Applied - Has Not Applied - Have Not Applied - Not Applied For - Not Consistently Applied