Translation of "which were applied" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Applied - translation : Were - translation :

Which - translation : Which were applied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

179 candidates applied for the assistance, out of which 94 were women and 85 were men.
有179名候选人申请此项财政援助 其中有94名妇女 85名男子
Those guidelines were already being applied.
这些准则业已予以适用
New criteria were being applied which had not received unanimous support in the Commission on Human Rights.
如今人们使用很多未经人权事务委员会一致同意的标准
The same criterion would be applied to new areas which were being embarked upon, for example banking.
同样的标准也将适用于正在开始着手的新领域 如银行业
The bills were meant to be applied in situations in which disturbance or threat appeared and which were not covered by the provisions of the Police Act.
打算在出现 警察法 规定没有包括的对受害者骚扰或威胁的情况下使用这些法案
She asked which crimes withdrawals of complaints applied to, and whether victims were pressured to withdraw such complaints.
她询问 申诉者的撤销申请可以适用于哪些罪行 受害人否迫于压力才撤销了此类申诉
Draft article 6 should therefore indicate which factors applied to equitable utilization and which applied to reasonable utilization.
因此 草案第6条应该指明哪些因素适用于公平利用 哪些适用于合理利用
At the open competition for the writing of PhD dissertation, 132 candidates applied, out of which 51 were women and 81 were men.
在博士论文财政援助的公开竞争当中 有132人提出申请 其中有51名妇女 81名男子
Singapore applied its laws which some might characterize as harsh, but which were necessary equally to everyone residing in the country, without exception.
新加坡对所有居民适用同一法律 有些人认为它的法律很严厉 但实行这些法律很有必要
Verify whether the following principles were applied viz
核实否执行下列原则
Those measures were applied in the 2000 election.
在二〇〇〇年的选举中 该等措施已付诸实行
In the future, such programmes which were being developed with the participation of NGOs would also be applied to the mass media.
今后 这些在非政府组织参与下制定的计划也将适用于大众传媒
Several centres applied desktop publishing capabilities to the production of locally relevant information materials, many of which were transmitted electronically to larger audiences.
有几个新闻中心把台式印刷能力用于印刷与当地有关的新闻资料方面,许多资料通过电子形式传达更多读者
In addition, a number of payments were received and credits applied.
此外 收到了若干笔付款 并对贷项作出抵减
The experts observed that the individual sanctions were not being applied.
专家小组发现 并没有对个人进行制裁
The principles of free global markets were still being applied selectively.
自由全球市场的原则依然被有区别地使用
These rules were not codified previously, though they were applied as fundamental rules within the executive.
这些规则原先没有明文规定 尽管在执行上也作为基本规则适用
Such possibility would further serve to allow for the taking into account of the context within which the drafts articles were to be applied.
这种可能性还有利于考虑到条款草案实施范围内的前后关系
Moreover, the boom resulted in a number of financial innovations, which may have been good ideas intrinsically, but which were sometimes applied too aggressively, given the risk of falling prices. Mortgage backed securities were urged onto investors for whom they were too risky.
此外 繁荣带来了大量的金融创新产品 它们从内在来看也许好的 但如果考虑到跌价的风险 它们有时应用得有点过分自信了 抵押支持证券被推销给对于他们来说有点冒险的投资者 而对于购房者来说 一切都会很好 其推理的基础房价会继续以健康的步伐持续上升
All presently applied tariff suspensions, as well as general GSP concessions as applied in favour of developing countries in 1996 97, were subtracted.
所有目前实行的关税暂停 以及1996 97年为发展中国家实行的一般性普惠制减让都已从中扣除
The report was based on a thematic approach, and it included indicators of achievement, which were admittedly imperfect but had been applied in good faith.
报告采取专题办法 其中包括成就指标 尽管这些指标并非十全十美 但却得到了认真采用
(iv) Double standards of enunciating human rights and the rule of law which were formally rather than practically applied in her colonial possessions and protectorates
在阐述正式而不实际适用于她的殖民地和受保护国的人权和法治之时采用双重标准
Notably, laws regulating mercenary activity in the NIS were regularly applied in practice.
较突出的 制约新独立国家雇佣军活动的法律经常在实践中运用
The resources applied in this action in 2004 were of R 1.2 million.
2004年用于该行动的资金为120万雷亚尔
First, the normative treaties to which those principles applied must be identified.
第一 必须鉴定这些原则适用的规范性条约
It was noted, however, that evidence was sometimes not available, especially since many approaches had been tested in circumstances different from those in which they were applied.
但据指出 有时无法获得证据 特别因为许多做法在试验时的情况与它们在应用时的情况并不相同
As to the time frames applied in their papers, they said they had followed a historical approach which required points of reference that were sufficiently widely known.
26. 关于他们论文中所运用的时间框架问题 他们表示 他们采取的历史观以广为人知的参照点为基础的
Electric shocks were also said to have been applied to his arms and feet.
据说他的双臂和两脚还受到了电击
Accordingly payments and credits for each account have been applied to contributions due in the order in which they were assessed, regardless of whether they were received before or after the respective dates of succession.
这样 每个账户的付款和贷项已按照经费的分摊顺序抵减摊款 而无论摊款在各国的继承日期之前或之后收到
The Committee was informed that United Nations standards were applied to the costing of posts.
委员会获悉,员额费用按照联合国标准来计算的
In 1996, the new procedures and methodology were applied and fully integrated into the programme.
1996年采用了新的程序和方法 并充分纳入方案
Such international legal principles were also applied by the Panel to fill gaps where necessary.
此种国际法律原则还被小组用来在必要时填补空缺
The laws, which are applied by the different courts, which form the Judicature, fall into three broad categories
58. 组成司法系统的各级法院所实施的法律可以分为三大类
The Committee also considered that the limitations may be applied only for those purposes for which they were prescribed and must be directly related and proportionate to the specific need on which they are predicated.
委员会还认为 quot 限制只能用于规定的目的 必须与针对的具体需要直接相关和相称
91. One delegation questioned which law would be applied to decide whether agreements to submit disputes to a Court of another State under Article 7 (1) were validly concluded.
91. 一个代表团提问 可适用哪种法律来断定按第7条第(1)款向另一国家法院提出争议的协议否有效
4.5 The State party asserts that the Committee's Views in Cesario Gómez Vásquez v. Spain, could not be generalized and applied to other cases, since they were restricted to the specific case in which they were adopted.
4.5 缔约国声称 委员会在Cesario Gomez Vasquez 诉西班牙案中的 意见 不能普遍应用适用于其他案件 因为它们仅限于在其中通过这些意见的具体案件
The offsets which should be applied to the cost of operating the Base include
用于抵销后勤基地运作费用的费用包括
The Panel observed that other relevant rules of international law were to be applied where necessary .
小组说明 在必要时 将运用 其他有关的国际法规则
The accounting policies were applied on a basis consistent with that of the preceding financial period
执行会计政策的依据否与前一财政期的依据相一致
The Committee regrets that no statistics were provided on cases where the relevant provisions of domestic legislation concerning racial discrimination were applied.
88. 委员会感到遗憾的没有提供统计数字阐明 针对种族歧视问题 适用国内立法条款的案例
The Committee regrets that no statistics were provided on cases where the relevant provisions of domestic legislation concerning racial discrimination were applied.
298. 委员会遗憾的 没有提供适用国内法中有关种族歧视规定的案例之统计数字
They cautioned against generalizations and suggested instead a more modest approach to providing examples of currently applied practices and interventions which practitioners and evaluations suggested were good and or promising.
他们建议不要作普遍归纳 而要采取一种比较适度的方法 提供范例来显示执行人员和评价结果都证明良好的和 或有希望的现行做法和措施
Applied.
应用
(c) The accounting principles were applied on a basis consistent with that of the preceding financial report
(c) 会计原则的适用基础与上一个财政期间否一致
The terms of reference (annex II), which are similar to the terms of reference applied to audit reports for the financial periods 1999 to 2004, were also communicated to those firms.
寄发给各公司的任务规定 附件二 同1999至2004年各财政期间审计报告的任务规定差不多

 

Related searches : Were Applied - Which Were - Which Is Applied - Which Are Applied - Were Not Applied - Were Applied For - Which Were Held - Which Were Created - Which Were Assessed - Which Were Paid - Which Were Requested - Which Were Sold - Which Were Done - Which Were Considered