Translation of "wilful act" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Wilful - translation : Wilful act - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The CWA creates offences of wilful obstruction or attempted wilful obstruction of a person entering or searching vehicles, vessels, aircraft and hovercraft.
化学武器法 规定 故意或企图阻止有关人员进入车辆 船只 飞机或气垫悬浮类运输工具搜查 构成犯罪
Seven persons were imprisoned, three of them charged with wilful murder.
7人被监禁 其中3人被控故意谋杀
This is also narrower than our own law, which criminalizes knowing and wilful violations.
它的范围也比美国法律的范围小 美国法律把知情和故意违法也定为刑事犯罪
(b) The protection of installations, facilities or other works from wilful or negligent acts or the forces of nature.
(b) 保护设施 装置或其他工程免受故意行为或疏忽行为或自然力的危害
Wilful killing or causing of serious bodily injury are considered as grave breaches of the Convention under article 147.
故意杀人或造成严重身体伤害是对公约第147条的严重违反
Please explain how the Comoros has criminalized, or intends to criminalize, the wilful collection and provision of funds related to terrorism.
请科摩罗说明如何将为恐怖目的募集资金的行为定罪或打算定罪
The Prisons Act of 1894 provides in section 46 that the jail superintendent may punish a prisoner for so called quot prison offences quot , i.e. acts of wilful disobedience against prison regulations, including assaulting wardens or fellow prisoners, indiscipline or destruction of prison property and attempts to escape.
1894年的 监狱法案 第46节规定 监狱长可以因所谓 quot 违反监规 quot 而惩罚一名囚犯 即包括故意不服从监狱规章制度的行为 其中如当监狱看守或其他囚犯 不守纪律或破坏监狱财产和企图逃跑
In this case it is a matter of wilful assistance and abetting, which is referred to in subparagraph 1 (b) of the Resolution.
在这种情况下 这属于该决议第1段(b)分段提到的故意协助和教唆
But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, thy Lord is Oft forgiving, Most Merciful.
你说 在我所受的启示里 我不能发现任何人所不得吃的食物 除非是自死物 或流出的血液 或猪肉 因为它们确是不洁的 或是诵非真主之名而宰的犯罪物 凡为势所迫 非出自愿 且不过分的人 虽吃禁物 毫无罪过 因为你的主确是至赦的 确是至慈的
But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, thy Lord is Oft forgiving, Most Merciful.
你說 在我所受的啟示裡 我不能發現任何人所不得吃的食物 除非是自死物 或流出的血液 或豬肉 因為它們確是不潔的 或是誦非真主之名而宰的犯罪物 凡為勢所迫 非出自願 且不過份的人 雖吃禁物 毫無罪過 因為你的主確是至赦的 確是至慈的
There was also clear recognition that any wilful abuse of the asylum system by persons not entitled to international protection should be strongly resisted.
大家还明确认为 那些没有资格得到国际保护的人对庇护制度的任何任意滥用都应当受到坚决抵制
We believe that the clearly harmful trend of unilateralism and the wilful interpretation of multilateral instruments and international law by some must be reversed.
我们认为 必须扭转明显有害的单边主义趋势 以及某些国家对多边文书和国际法的任意解释的现象
Provisions already exist for disciplinary action and, where appropriate, for imposing financial liability in cases where gross negligence or wilful misconduct has been established.
目前已有条款规定在确定委生严重失职或故意过失的情况下采取纪律行动,适当时并追究财务责任
Spain recently adopted Act No. 35 1995 of 11 December on aid and assistance to victims of violent crimes or violations of sexual freedom, which establishes public assistance to the direct or indirect victims of wilful, violent wrongs resulting in death, serious bodily harm or serious damage to physical or mental health.
西班牙最近通过了有关对暴力罪行或侵犯性自由的受害者提供救助的12月11日的第35 1995号法 它规定对导致死亡 重伤或身体或精神严重伤害的故意暴力犯罪行为直接或间接受害人给予政府援助
Wilful attacks on human life or physical integrity, abduction and confinement of persons and the hijacking of aircraft, ships or any other means of transport
蓄意致人伤亡或人身安全 绑架和拘禁他人 劫持飞机 船只或任何其他运输工具
The rise of populism had led to a systematic and wilful confusion in public opinion over security problems, terrorism, migrant flows and refugee and asylum issues.
民粹主义的兴起已经导致有计划地和蓄意地混淆公众对于安全问题 恐怖主义 移民潮和难民问题及庇护等问题的看法
Religious Endowment Act 1863 Trusts Act 1882 The Charitable Endowment Act 1890.
9. 1930年伊斯兰教教产确认法
The protection of maternity in Estonia is guaranteed by the Employment Contracts Act, the Public Service Act, the Working and Rest Time Act, the Holidays Act, the Health Insurance Act, the Social Tax Act, the Child Benefits Act and the State Pension Insurance Act.
在爱沙尼亚 雇用合同法 公务员法 工作和休息时间法 假期法 健康保险法 社会税法 子女津贴法 和 国家养恤金保险法 都保证了对母性的保护
Cooperative Act (Act 23 of 1996). Windhoek.
1. 肯定行动 就业 法 1998年第29号法令 温得和克
Social Security Act, Act 34 of 1994.
24. 社会保障法 1994年第34号法令
Co operative Act, Act 23 of 1996
合作社法 1996年第23号法令
Social Security Act, Act 34 of 1994
社会保障法 1994年第34号法令
Namibia Sports Act, Act 7 of 1995
纳米比亚体育法 1995年第7号法令
Musalman Waqaf Validation Act 1890 Charitable and Religious Trusts Act 1920 The Musalman Waqf Act 1923 The Cooperative Societies Act 1925.
10. 1961年志愿社会福利机构 登记和控制 法令
The first amends and supplements various provisions of the Credit Institutions Act Act on Savings and Loan Associations Act on the Retirement Savings System Federal Act on Guarantee Institutions General Act on Mutual Insurance Institutions and Companies Securities Market Act Act on Investment Firms and General Act on Credit Organizations and Related Activities.
第一份倡议修改并补充了 信贷机构法 储蓄贷款协会法 退休储蓄制度法 担保机构联邦法 相互保险机构和公司总法 证券市场法 投资公司法 和 信贷组织和有关活动总法 的许多条款
Act Amending the Frontier Guard Act (487 2004)
修改边防法的法案 487 2004
Namibia Sports Act (Act 7 of 1995). Windhoek.
17. 纳米比亚体育法 1995年第7号法令 温得和克
As mentioned earlier, the comprehensive reform includes the following instruments Credit Institutions Act Act on Savings and Loan Associations Act on the Retirement Savings System Federal Act on Guarantee Institutions General Act on Mutual Insurance Institutions and Companies Securities Market Act Act on Investment Firms and General Act on Credit Organizations and Related Activities.
如上所述 全面改革涉及以下文书 信贷机构法 储蓄贷款协会法 退休储蓄制度法 担保机构联邦法 相互保险机构和公司总法 证券市场法 投资公司法 和 信贷组织和有关活动总法
Act Amending the Register of Ships Act (486 2004)
修改船只注册法的法案 486 2004
This Act amended Act No. 16.618, containing the definitive text of the Minors Act, and other legislation.
该法案修正了第16.618号法案 它载有未成年人法案的确定内容和其他立法
It also put in place the National Environmental Policy Act, the Clean Air Act, the Clean Water Act.
它也同时推进了国家环境政策法案 洁净空气法案 和洁净水法案
Prominent among these are the Public Procurement Act, the Financial Administration Act and the Internal Audit Agency Act.
其中很突出的是 政府采购法 金融管理法 和 内部审计机构法
The Geneva Conventions mandate that protected persons must at all times be treated humanely and make the wilful killing, torture or inhuman treatment of these persons grave breaches, which are serious war crimes.
日内瓦四公约规定 受保护的人在所有时候都必须得到人道的对待 并将任意杀害这些人员 对其施以酷刑或不人道的待遇定为严重违约行为 属于严重的战争罪
Reaffirming that Governments are accountable for assassinations and attacks by their agents against persons on the territory of another State, as well as for the incitement, approval or wilful condoning of such acts,
重申各国政府应为其代理人在他国领土上对人进行的暗杀和攻击行为负责,以及为煽动 准许或故意纵容这类行为负责,
On 28 January 2004 the following legislation was published in the Diario Oficial Decree amending and supplementing various provisions of the Credit Institutions Act Act on Savings and Loan Associations Act on the Retirement Savings System Federal Act on Guarantee Institutions General Act on Mutual Insurance Institutions and Companies Securities Market Act Act on Investment Firms and General Act on Credit Organizations and Related Activities.
2004年1月28日墨西哥 政府公报 上公布了以下立法 修改和补充 信贷机构法 有关条款的法令 储蓄贷款协会法 退休储蓄制度法 担保机构联邦法 相互保险机构和公司总法 证券市场法 投资公司法 和 信贷组织和有关活动总法
The relevant pieces of legislation are the Anti Discrimination Act 1977 (New South Wales) the Equal Opportunity Act 1995 (Victoria) the Anti Discrimination Act 1991 (Queensland) the Equal Opportunity Act 1984 (Western Australia) the Equal Opportunity Act 1994 (South Australia) the Anti Discrimination Act 1998 (Tasmania) the Discrimination Act 1991 (Australian Capital Territory) the Human Rights Bill (Australian Capital Territory) and the Anti Discrimination Act (Northern Territory).
有关立法为 1997年禁止歧视法 新南威尔士 1995年平等机会法 维多利亚 1991年反歧视法 昆士兰 1984年平等机会法 西澳大利亚 1994年平等机会法 南澳大利亚 1998年禁止歧视法 塔斯马尼亚 1991年禁止歧视法 澳大利亚首都直辖区 人权法案 澳大利亚首都直辖区 禁止歧视法 北部地方
Act No.
Ad.1.13
Childcare Act
托儿法
Planning Act.
规划法
Act I.
第一场
Act II.
第二场
Act III.
第三场
Act IV.
第四场
Act V.
第五场
Act VI.
第六场

 

Related searches : Wilful Blindness - Wilful Damage - Wilful Negligence - Wilful Deceit - Wilful Failure - Wilful Disregard - Wilful Ignorance - Wilful Concealment - Wilful Misrepresentation - Wilful Infringement - Wilful Abandonment