Translation of "wilful conduct" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The CWA creates offences of wilful obstruction or attempted wilful obstruction of a person entering or searching vehicles, vessels, aircraft and hovercraft. | 化学武器法 规定 故意或企图阻止有关人员进入车辆 船只 飞机或气垫悬浮类运输工具搜查 构成犯罪 |
Seven persons were imprisoned, three of them charged with wilful murder. | 7人被监禁 其中3人被控故意谋杀 |
This is also narrower than our own law, which criminalizes knowing and wilful violations. | 它的范围也比美国法律的范围小 美国法律把知情和故意违法也定为刑事犯罪 |
(b) The protection of installations, facilities or other works from wilful or negligent acts or the forces of nature. | (b) 保护设施 装置或其他工程免受故意行为或疏忽行为或自然力的危害 |
Wilful killing or causing of serious bodily injury are considered as grave breaches of the Convention under article 147. | 故意杀人或造成严重身体伤害是对公约第147条的严重违反 |
Please explain how the Comoros has criminalized, or intends to criminalize, the wilful collection and provision of funds related to terrorism. | 请科摩罗说明如何将为恐怖目的募集资金的行为定罪或打算定罪 |
In this case it is a matter of wilful assistance and abetting, which is referred to in subparagraph 1 (b) of the Resolution. | 在这种情况下 这属于该决议第1段(b)分段提到的故意协助和教唆 |
But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, thy Lord is Oft forgiving, Most Merciful. | 你说 在我所受的启示里 我不能发现任何人所不得吃的食物 除非是自死物 或流出的血液 或猪肉 因为它们确是不洁的 或是诵非真主之名而宰的犯罪物 凡为势所迫 非出自愿 且不过分的人 虽吃禁物 毫无罪过 因为你的主确是至赦的 确是至慈的 |
But (even so), if a person is forced by necessity, without wilful disobedience, nor transgressing due limits, thy Lord is Oft forgiving, Most Merciful. | 你說 在我所受的啟示裡 我不能發現任何人所不得吃的食物 除非是自死物 或流出的血液 或豬肉 因為它們確是不潔的 或是誦非真主之名而宰的犯罪物 凡為勢所迫 非出自願 且不過份的人 雖吃禁物 毫無罪過 因為你的主確是至赦的 確是至慈的 |
There was also clear recognition that any wilful abuse of the asylum system by persons not entitled to international protection should be strongly resisted. | 大家还明确认为 那些没有资格得到国际保护的人对庇护制度的任何任意滥用都应当受到坚决抵制 |
We believe that the clearly harmful trend of unilateralism and the wilful interpretation of multilateral instruments and international law by some must be reversed. | 我们认为 必须扭转明显有害的单边主义趋势 以及某些国家对多边文书和国际法的任意解释的现象 |
Provisions already exist for disciplinary action and, where appropriate, for imposing financial liability in cases where gross negligence or wilful misconduct has been established. | 目前已有条款规定在确定委生严重失职或故意过失的情况下采取纪律行动,适当时并追究财务责任 |
Wilful attacks on human life or physical integrity, abduction and confinement of persons and the hijacking of aircraft, ships or any other means of transport | 蓄意致人伤亡或人身安全 绑架和拘禁他人 劫持飞机 船只或任何其他运输工具 |
The rise of populism had led to a systematic and wilful confusion in public opinion over security problems, terrorism, migrant flows and refugee and asylum issues. | 民粹主义的兴起已经导致有计划地和蓄意地混淆公众对于安全问题 恐怖主义 移民潮和难民问题及庇护等问题的看法 |
Personnel conduct | V. 人员行为 |
Conduct of conciliation | 调解的进行 |
Ensuring ethical conduct | 五. 确保行为合乎道德 |
Conduct during voting | 第 36 条 表决时的行为准则 |
Ensuring ethical conduct | 确保行为合乎道德 |
Conduct of business | 九 事务处理 |
Code of conduct | B. 行为守则 |
Conduct of business | 八 会议的掌握 |
Penalizing irregular conduct. | 惩罚违法行为 |
Conduct of studies | B. 研究报告的进行 |
Conduct during voting | 第 18 条 表决守则 |
Conduct and discipline | 操行与纪律 |
Sexual exploitation and abuse is prohibited conduct under rule 4 of the Code of Personal Conduct for Blue Helmets and the MONUC code of conduct. | 20. 根据蓝盔部队个人行为守则规则4和联刚特派团行为守则的规定 性剥削和性虐待是被禁止的行为 |
Conduct of the signatory | 签字人的行为 |
Conduct of elections 23 | 13. 选举办法 . 24 |
(b) Prevent such conduct | (b) 防止这类行为 |
Conduct and discipline unit | 行为和纪律股 |
Conduct and Discipline Unita | 产出 |
Conduct and Discipline Unit | 人道主义事务科 |
Code of Professional Conduct | 职业行为守则 |
Conduct of MONUC personnel | 四. 联刚特派团人员的行为操守 |
VI. CONDUCT OF BUSINESS | 六 会议的掌握 |
XI. CONDUCT OF BUSINESS | 十一 会议的掌握 |
IX. CONDUCT OF BUSINESS15 | 九 会议的掌握. 15 |
IX. CONDUCT OF BUSINESS | 会 议 |
IX. CONDUCT OF BUSINESS13 | 九 会议的掌握 . 16 |
Where did he conduct? | 他在哪里指挥 |
I came to Rome to conduct an inquiry on the sexual conduct of Italian men. | 我来罗马做意大利男人性欲调查 |
Your conduct is perfectly legal. | 你的行为完全合法 |
Your conduct is absolutely shameful. | 你的行為是絕對可恥的 |
Code of Conduct Signing Assistant | 行为准则签署助手 |
Related searches : Wilful Blindness - Wilful Damage - Wilful Negligence - Wilful Deceit - Wilful Failure - Wilful Disregard - Wilful Ignorance - Wilful Concealment - Wilful Misrepresentation - Wilful Infringement - Wilful Abandonment