Translation of "withdrawal of complaint" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The withdrawal of a declaration made under article 22 of the Convention shall not prejudice the consideration of any matter which is the subject of a complaint already transmitted under that article no further complaint by or on behalf of an individual shall be received under that article after the notification of withdrawal of the declaration has been received by the Secretary General, unless the State party has made a new declaration. | 2. 撤回根据 公约 第22条所作的声明不应影响对已按照该条提交给委员会的申诉所涉及的任何事项的审议 如果秘书长已经收到关于撤回该项声明的通知 则不应根据该条接受个人提交的或代表个人提交的任何新的申诉 除非该缔约国作出新的声明 |
Withdrawal of applications | 撤消的申请 |
Withdrawal of motions | 撤回动议 |
Withdrawal of proposals | 第 48 条 |
If, for any reason, a member considers that he she should not take part or continue to take part in the examination of a complaint, he she shall inform the Chairman of his her withdrawal. | 委员如由于某种原因认为自己不应参加或继续参加对某一申诉的审查 应将其退出一事通知主席 |
Withdrawal of a member | 委员的退出 |
Withdrawal of consultative status | 暂时停止咨商地位 |
Withdrawal | 退 出 |
Complaint No. | 60 Complaint No. 1 1998. |
The complaint | 委内瑞拉 |
The complaint | 请愿人对缔约国意见的评论 |
The complaint | 此后对发言者个人的诉讼 |
The complaint | 缔约国关于可否受理和案情事由的意见 以及申诉人对意见的评论 |
The complaint | 控 诉 |
Formal complaint? | 他会证明我的清白的! |
Withdrawal of proposals and motions | 第 29 条 提案和动议的撤回 |
Withdrawal of motions 17 44. | 43. 撤回动议19 |
Withdrawal of proposals 39 49. | 48. 撤回动议44 |
Withdrawal of motions 75 48. | 47. 撤回动议84 |
Withdrawal of motions 143 48. | 47. 撤回动议155 |
Withdrawal of motions 181 50. | 49. 撤回动议198 |
B. Withdrawal of reservations 36 | B. 撤回保留 . 45 |
6.3 The Committee notes that the author's complaint is not being considered and has not been considered or reviewed by the European Court of Human Rights, and that it was not registered as a formal complaint but was withdrawn by the author, and that the withdrawal was accepted by the Court without consideration of the merits of the issues raised by the author. | 6.3 委员会注意到 欧洲人权法院没有再审议 而且也未曾审议或复审过提交人的申诉 也没有登记为正式申诉 而是被提交人撤回 法院在没有审议提交人所述问题事由的情况下接受了撤回 |
H. Withdrawal | H. 退 约 |
M. Withdrawal | M. 退 约 |
Date of complaint 8 February 2002 | 申诉日期 2002年2月8日 |
Date of complaint 19 November 2002 | 申诉日期 2002年11月19日 |
Date of complaint 28 November 2002 | 来文日期 2002年11月28日 |
Date of complaint 25 June 2003 | 申诉日期 2003年6月25日 |
Date of complaint 28 February 2000 | 申诉日期 2000年2月28日 |
(c) The object of the complaint | (c) 申诉的目的 |
Is no part of the complaint. | 不是本次起诉的一部分 |
Withdrawal of a member 87 91. | 90. 委员的退出 98 |
Withdrawal of a member 115 62. | 61. 委员的退出126 |
SUSPENSION AND WITHDRAWAL OF CONSULTATIVE STATUS | 咨商地位的停止和撤销 . |
Article 25 (withdrawal) | 第25条 退约 |
Article X Withdrawal | 第十条 退出 |
Annual withdrawal settlementsa | 年年度 人人数 |
Having concluded its consideration of complaint No. | 4.2 缔约国认为 申诉人没有用尽国内补救办法 |
Having concluded its consideration of complaint No. | 2.4 检察厅当即将投诉登记入册 |
Date of the complaint 20 December 2001 | 申诉日期 2001年12月20日 |
Date of the complaint 8 November 2002 | 申诉日期 2002年11月8日 |
Date of the complaint 12 December 2002 | 申 诉 日 期 2002年12月12日 |
Date of the complaint 16 January 2003 | 申诉日期 2003年1月16日 |
Date of the complaint 7 June 2002 | 来文日期 2002年6月7日 |
Related searches : Withdrawal Of Rights - Withdrawal Of Licence - Withdrawal Of Appeal - Withdrawal Of Funding - Threat Of Withdrawal - Withdrawal Of Taxes - Request Of Withdrawal - Withdrawal Of Permission - Withdrawal Of Loan - Confirmation Of Withdrawal - Withdrawal Of Equity - Withdrawal Of Employees