Translation of "without blemish" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Blemish - translation : Without - translation :

Without blemish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
潔淨 了 壇 就 要 將一隻無殘疾 的 公牛犢 和 羊群 中 一 隻 無殘疾 的 公綿羊
When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
潔 淨 了 壇 就 要 將 一 隻 無 殘 疾 的 公 牛 犢 和 羊 群 中 一 隻 無 殘 疾 的 公 綿 羊
and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
他 要 將 供物 奉給 耶和華 就是 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 公羊羔 作 燔祭 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 母 羊羔 作贖 罪 祭 和 一 隻沒 有 殘疾 的 公綿羊 作 平安 祭
and he shall offer his offering to Yahweh, one male lamb a year old without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb a year old without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
他 要 將 供 物 奉 給 耶 和 華 就 是 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 母 羊 羔 作 贖 罪 祭 和 一 隻 沒 有 殘 疾 的 公 綿 羊 作 平 安 祭
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish
安息日 王 所 獻與 耶和華 的 燔祭 要用 無殘疾 的 羊羔 六 隻 無殘疾 的 公綿 羊 一 隻
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish
安 息 日 王 所 獻 與 耶 和 華 的 燔 祭 要 用 無 殘 疾 的 羊 羔 六 隻 無 殘 疾 的 公 綿 羊 一 隻
On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish
當月朔 要 獻無殘疾 的 公牛 犢 一 隻 羊羔 六 隻 公綿 羊 一 隻 都 要 無殘 疾的
On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish
當 月 朔 要 獻 無 殘 疾 的 公 牛 犢 一 隻 羊 羔 六 隻 公 綿 羊 一 隻 都 要 無 殘 疾 的
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
潔淨 了 壇 就 要 將一隻無殘疾 的 公牛犢 和 羊群 中 一 隻 無殘疾 的 公綿羊
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
潔 淨 了 壇 就 要 將 一 隻 無 殘 疾 的 公 牛 犢 和 羊 群 中 一 隻 無 殘 疾 的 公 綿 羊
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
安息日 王 所 獻與 耶和華 的 燔祭 要用 無殘疾 的 羊羔 六 隻 無殘疾 的 公綿 羊 一 隻
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish.
當月朔 要 獻無殘疾 的 公牛 犢 一 隻 羊羔 六 隻 公綿 羊 一 隻 都 要 無殘 疾的
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.
安 息 日 王 所 獻 與 耶 和 華 的 燔 祭 要 用 無 殘 疾 的 羊 羔 六 隻 無 殘 疾 的 公 綿 羊 一 隻
And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram they shall be without blemish.
當 月 朔 要 獻 無 殘 疾 的 公 牛 犢 一 隻 羊 羔 六 隻 公 綿 羊 一 隻 都 要 無 殘 疾 的
And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
他 要 將 供物 奉給 耶和華 就是 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 公羊羔 作 燔祭 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 母 羊羔 作贖 罪 祭 和 一 隻沒 有 殘疾 的 公綿羊 作 平安 祭
And he shall offer his offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,
他 要 將 供 物 奉 給 耶 和 華 就 是 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 作 燔 祭 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 母 羊 羔 作 贖 罪 祭 和 一 隻 沒 有 殘 疾 的 公 綿 羊 作 平 安 祭
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot
乃是 憑 著 基督 的 寶血 如同 無瑕無疵 玷污 的 羔羊 之 血
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot
乃 是 憑 著 基 督 的 寶 血 如 同 無 瑕 無 疵 玷 污 的 羔 羊 之 血
The record of the Security Council itself in that context is not without blemish.
安全理事会本身在这种情况下的记录也不是纯洁瑕的
'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第三 日 要 獻 公牛 十一 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
'On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第四 日 要 獻 公牛 十 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第五 日 要 獻 公牛 九 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
'On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第六 日 要 獻 公牛 八 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第七 日 要 獻 公牛 七 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
'On the third day eleven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第 三 日 要 獻 公 牛 十 一 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
'On the fourth day ten bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第 四 日 要 獻 公 牛 十 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
'On the fifth day nine bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第 五 日 要 獻 公 牛 九 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
'On the sixth day eight bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第 六 日 要 獻 公 牛 八 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
'On the seventh day seven bulls, two rams, fourteen male lambs a year old without blemish
第 七 日 要 獻 公 牛 七 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
And press your hand to your side it will come out white, without a blemish another sign.
你把手放在怀里 然后抽出来 手变成雪白的 但是没有什么疾病 那是另一种迹象
And press your hand to your side it will come out white, without a blemish another sign.
你把手放在懷裡 然後抽出來 手變成雪白的 但是沒有甚麼疾病 那是另一種蹟象
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish
第三 日 要 獻 公牛 十一 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish
第 三 日 要 獻 公 牛 十 一 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.
第八 天 他 要 取兩隻沒 有 殘疾 的 公羊羔 和 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 母 羊羔 又 要 把 調油 的 細麵 伊法 十分之三 為素祭 並油 一 羅革 一同 取來
On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.
第 八 天 他 要 取 兩 隻 沒 有 殘 疾 的 公 羊 羔 和 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 母 羊 羔 又 要 把 調 油 的 細 麵 伊 法 十 分 之 三 為 素 祭 並 油 一 羅 革 一 同 取 來
And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.
第八 天 他 要 取兩隻沒 有 殘疾 的 公羊羔 和 一 隻沒 有 殘疾 一 歲 的 母 羊羔 又 要 把 調油 的 細麵 伊法 十分之三 為素祭 並油 一 羅革 一同 取來
And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.
第 八 天 他 要 取 兩 隻 沒 有 殘 疾 的 公 羊 羔 和 一 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 母 羊 羔 又 要 把 調 油 的 細 麵 伊 法 十 分 之 三 為 素 祭 並 油 一 羅 革 一 同 取 來
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
人 若 牽一隻綿 羊羔 為贖 罪 祭 的 供物 必要 牽一隻沒 有 殘疾 的 母羊
And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第四 日 要 獻 公牛 十 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第六 日 要 獻 公牛 八 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第七 日 要 獻 公牛 七 隻 公羊 兩隻 沒有殘疾 一 歲 的 公羊羔 十四 隻
And if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.
人 若 牽 一 隻 綿 羊 羔 為 贖 罪 祭 的 供 物 必 要 牽 一 隻 沒 有 殘 疾 的 母 羊
And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第 四 日 要 獻 公 牛 十 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第 六 日 要 獻 公 牛 八 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻
And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish
第 七 日 要 獻 公 牛 七 隻 公 羊 兩 隻 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 十 四 隻

 

Related searches : Anti Blemish - Blemish Stick - Blemish Removal - Surface Blemish - Blemish Prone - Blemish Skin - Blemish-prone Skin - Without Mentioning - But Without - Without Using - Without Prompting - Without Justification