Translation of "after a review" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
After a review of the statistical data, the Panel decided that a decision regarding any global adjustment should be deferred until after the individual review of the claims, to determine whether such review was sufficient to adjust or eliminate overstated claims. | 对统计数据审查后 小组决定任何整体调整应在逐一审查索赔后进行 以判定这类审查是否足以调整或消除高估的索赔 |
After having considered a complaint, the review mechanism would submit a recommendation to the Committee. | 审查机制可在审议投诉后向委员会提交建议 |
The cause of death was only discovered after a case review by medical experts. | 在医学专家进行案例评审之后才发现了死亡原因 |
After the completion of a preliminary desk review, a detailed questionnaire was addressed to the UNCCD Secretariat. | 在对有关资料进行初步审评之后 向 荒漠化公约 秘书处发送了一份详细问卷 |
After a careful review of needs, UNDP should provide reliable, adequate funding and staffing for gender mainstreaming. | 开发计划署应认真审查社会性别主流化工作的需要 然后提供可靠 充分的资金和人手 |
After a case by case review, interviews were granted to 2,405 individuals who were able to provide appropriate documentation. | 25. 在进行逐案审查之后 对2,405人进行了询问 这些人提供了恰当的证明文件 |
It was only after the creation of the two aviation units that a more thorough review of proposals occurred. | 只有在设立两个空中业务股之后,才对各项提议进行了更全面的审查 |
The Committee for Programme and Coordination receives a triennial review three years after adopting its decisions on the evaluation. | 方案协调会在通过其关于评价的决定三年之后,收到 quot 三年期审查 quot |
In 1996, after a thorough review, the Council adopted resolution 1996 31 which established three categories of status for NGOs. | 1996年,经过彻底审查之后,经社理事会通过第1996 31号决议,确定了非政府组织的三类地位 |
Moreover, after the initial three month period, a progress review would be conducted to evaluate the feasibility of the system. | 此外,在头三个月结束时,应进行一次进度审查,评价这一制度的可行性 |
These procedures are of three kinds (i) an automatic review by a judge after a specific period (ii) a review before the authorities which took the initial decision to detain and (iii) a right of appeal before a court or tribunal. | 这些程序有3类 (一) 在具体期限后由法官自动审查 (二) 由最初作出拘留决定的主管机构审查 (三) 有权向法院或法庭提出上诉 |
During the thorough review, the expert review team shall list all the problems identified and shall notify the Party included in Annex I of the problems identified no later than six weeks after the start of the review or after the in country visit, as appropriate. | 118. 在进行透彻审评时 专家审评组应将找出的所有问题列成清单 并在审评工作开始后或国内访问结束后六周内将找出的问题通知附件一所列缔约方 |
After a review of methodological issues, UNDCP agreed to establish a pilot project using the Internet to facilitate data collection at the city level. | 审查了方法问题之后 禁毒署决定建立一个试点项目 利用互联网络加速城市一级的数据搜集 |
(b) After institutionalization of the measures described in paragraph (a) above, there should be an overall review of the provisional rules of procedure, after which the word provisional should be deleted. | (b) 上文(a)段所述措施制度化之后,应对 暂行议事规则 进行全盘审查,然后应删除 quot 暂行 quot 两字 |
(b) After institutionalization of the measures described in subparagraph (a) above there should be an overall review of the provisional rules of procedure, after which the word provisional should be deleted. | (b) 上文(a)分段所述措施制度化之后,应对 暂行议事规则 进行全盘审查,然后应删除 quot 暂行 quot 两字 |
After a brief review of the activities of the United Nations programme on the family, the report suggests areas for future consideration. | 本报告首先简略探讨联合国家庭问题方案的活动 然后建议将来考虑的一些领域 |
We intend to proceed further to take up its construction after the review process is complete. | 在审查过程完成之后 我们准备进一步开始其建设工作 |
We sincerely hope they will be approached with renewed spirits, particularly after the recent review summit. | 我们殷切希望特别是在最近的审查首脑会议之后 以新的精神对待这些审议 |
The Council may review the scope objectives of this Agreement years after its entry into force. | 理事会可于本协定生效 后审查本协定的 范围 目标 |
In subparagraph (b), after New Agenda, insert including those agreed upon at its mid term review | 分段(b),在 quot 新议程 quot 之后插入 quot 包括在中期审查中商定的事项在内, quot 等字 |
Enforcing the Federal Indian trust relationship after Mitchell. 31 Catholic University Law Review 31 635, 1982. | Enforcing the FederalIndian trust relationship after Mitchell. 31 Catholic University Law Review 31 635, 1982. |
The decision came after Hite applied for a pre merger review on acquiring shares in Jinro. The KFTC's corrective measures are as follows | 38. 在Hite公司申请对购买Jinro公司股份做兼并前审查后 作出了决定 |
This is occurring at a particularly important time as we return from New York after the Review Conference whose outcome you have described. | 我们从纽约审议大会回来 其结果你已经做了描述 此时是一个特别重要的时刻 |
And after the battle, they bring this mobile theater and they do what they call an after action review to teach you what you've done wrong. | 在那次行动之后 他们带来了移动的电影院 做了 行动后的回顾 教你那些地方做错了 |
To promote accountability, after commissioning a full and independent review of our oversight and management system, I will present a blueprint for an independent oversight audit committee. | 为了提倡责任制 在委托对我们的监督和管理制度进行充分和独立审查之后 我将提交一份独立监督审计委员会的蓝图 |
There had been optimism and a common sense of purpose after the 2000 Review Conference, but currently, the international community was grappling with a crisis of confidence. | 2000年审查大会之后 曾经出现过乐观和目标一致之感 但是 当前国际社会却陷入信任危机之中 |
By 2009, the Commission would have gone through one full cycle of policy development followed by review of implementation after a two year period. | 到2009年 委员会将经历了制订政策和两年后审查执行情况的完整周期 |
UNICEF has determined, after a review was undertaken, that translating the manual into other official languages is not feasible, given the prohibitive cost involved. | 儿童基金会经过审查后 决定由于所涉费用很多 不宜将手册翻译成其他正式语文 |
After half a year, it is appropriate to look back and try to review and evaluate the present situation in the longer term perspective. | 半年后 回顾过去并且从比较长的角度审查和评估目前局势是恰当的 |
After a review carried out by the requisitioners during the period of audit, the number was reduced to 132 as at 18 June 1997. | 在审计期间经申购人审查后,到1997年6月18日,已减少到132份 |
Welcoming also the successful outcome of the Sixth Review Conference, which adopted a Final DocumentBWC CONF.VI 6. after a gap of ten years,The previous full review was conducted at the Fourth Review Conference in 1996. conducted a consensus article by article review of the operation of the Convention and reached decisions on the continuity of the intersessional meetings of experts and States parties, | 又欢迎第六次审议大会取得圆满成功 在时隔十年之后前次全面审查是在1996年第四次审议大会进行的 通过了 最后文件 BWC CONF.VI 6 对 公约 的运作进行了协商一致的逐条审查 并达成闭会期间继续召开专家和缔约国会议的决定 |
The constitutional review process foreseen by the amended draft constitution provides for a comprehensive review of the new constitution following the convening of the new Parliament, the Council of Representatives, after the planned elections on 15 December. | 7. 宪法修正草案所设想的宪法审查程序规定 在计划于12月15日举行的选举之后 并在召集议会和代表理事会议事之后 对新宪法进行综合审查 |
We have witnessed the difficulties of reaching a consensus of substance in May at the NPT Conference, which after all was a regular review of an existing treaty. | 5月的 不扩散条约 会议也难以达成实质性共识 而那只是一项现有条约的例行审查会议而已 |
After a review by the Working Group, the Chairman submitted a revised non paper on which full and complete discussion was not possible because of lack of time. | 经工作组审查之后,主席提出了一份订正非文件,但由于没有时间,因而无法全面和彻底地对其进行讨论 |
In July 2002, the Bank published a comprehensive study of the economic and social impact of the accident after 16 years entitled Belarus Chernobyl review . | 2002年7月 世界银行发布了题为 白俄罗斯 切尔诺贝利事故审查 的报告 对切尔诺贝利事故发生16年后所造成的经济和社会影响进行了综合研究 |
Manual procedures were criticized as being overly bureaucratic, with low levels of delegated authority, many levels of review and requirements for several signatures, even after review by contracts committees. | 手册程序被认为过分官僚 获授权限小 多重审查和多方签字 即使在合同委员会审查后还是一样 |
The Executive Board will not consider a request for review if it is received after 1700 GMT on the last day of the 15 day period after the receipt of the request for issuance of CERs. | 审评申请 如果在收到发放CER请求之后15天的最后一天格林尼治时间17点以后收到 执行理事会则不予审议 |
After its individual review of these claims, the Panel recommends compensation in the total amount of USD 461,806. | 在对这些索赔进行个别审查之后 小组建议共赔偿461,806美元 |
Resubmission would thus occur at the forty first session of the Commission, after review by the Advisory Committee. | 这样 该细则将在行预咨委会审查之后 在行预咨委会第四十一届会议上重新提交 |
Such a review should include emergency legislation, as protection of the right to a fair trial should be maintained after the declaration of martial law or other exceptional measures. | 这种审议应该包括紧急立法 因为在宣布了实施戒严法或采取其他特殊措施以后 还是应该保护接受公平审判之权利 |
A Review Study . | 审查研究 |
(a) Periodic review | (a) 定期审查 |
This is a country review rather than merely a review of Government performance. | 这是一种国家审议 而不仅仅是对政府施政情况的审查 |
And it includes a review clause, ensuring that the reforms to be adopted now will be subject to evaluation 15 years after their entry into force. | 它包括一项审查条款 确保现在通过的改革在生效15年之后再进行评估 |
He proposed that the words all relevant review commissions, including be inserted after the phrase UNIDO's active participation in . | 他建议在 工发组织积极参与 这一短语之后 添加 所有相关的审查委员会 包括 等字样 |
Related searches : After Review - After His Review - After Thorough Review - After My Review - After Your Review - After Our Review - After Further Review - A Review - After(a) - Review A Product - Undertook A Review - Get A Review - Review A Paper - Gives A Review