Translation of "ageing city" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The topic will be Innovation in care for the elderly ageing in the city . | 研讨会的主题将是 quot 照顾老年人的创新方法 城市中的老龄化问题 quot |
Population ageing | 2. 人口老龄化问题 |
The site covers policy related issues on ageing and ageing societies. | 该网负报道关于老龄化和老龄化社会开办政策方面问题 |
Action on Ageing | 秘书长的报告 |
Culture and ageing | 文化和老年化 |
12. The fourth facet, ageing and development, addresses the ageing process in its totality. | 12. 第四个方面,即老龄化和发展,指整个老龄化进程的问题 |
Ageing of previous recommendations | 待落实的以往建议的提出时间 |
Ageing and old age | 老年化和老年 |
Social change and ageing | 社会变化和老年化 |
Gender and ageing Consultancies | 性别和老年化 |
Topics included ageing and employment, ageing and technology, urban design and older people and the media. | 主题包括老龄与就业 老龄与技术 城市设计和老年人与媒体 |
Some neighbourhoods are ageing rapidly. | 有些邻里的居民迅速老龄化 |
Technical Meeting on Population Ageing | 人口老龄化技术会议 |
Relative ageing of the old age population itself is becoming a notable feature of the ageing process in the region. | 老龄人口本身的相对老化 正在成为本区域老龄化过程的一个显著特点 |
The fact that ageing is not a transient issue makes it necessary to respond to the ageing process in time. | 34. 老龄化不是一个短期的问题 因此必须及时采取对策 |
(c) An ageing related development index (ADI). | (c) 춬샏쇤컊쳢폐맘뗄랢햹횸쫽(샏쇤횸쫽)ꆣ |
(e) The older population itself is ageing. | (e) 老年人人口本身正在老龄化 |
Second UN Second World Assembly on Ageing, Madrid, 8 12 April 2002 Statement on rural women and ageing presented by this organisation. | 联合国第二次老龄问题世界大会 2002年4月8日至12日 马德里 本组织提出的关于农村妇女和老龄问题声明 |
56 118. United Nations Trust Fund for Ageing | 56 118. 联合国老龄问题信托基金 |
Other issues covered are ageing and disabled persons. | 涉及的其他问题是老龄和残疾人 |
(d) The interplay of population ageing and development. | (d) 人口老龄化和发展的相互作用 |
The rapid ageing of the population in the region, in particular the ageing of the older population, would increase expenditure on public health. | 40. 本区域人口的迅速老龄化 特别是老年人口的老龄化 增加了公共卫生的支出 |
Follow up to the Second World Assembly on Ageing | 第二次老龄问题世界大会 |
The needs of ageing populations are of growing concern. | 老龄人口的需求越来越受到关注 |
Other missions, however, did not have reliable ageing analyses. | 然而 其他特派团没有可靠的账龄分析 |
(k) Explore initiatives on urban ageing with interested parties | (k) 춬폐맘랽쏦첽쯷뾪햹돇쫐샏쇤컊쳢뗄탐뚯 |
Experts on ageing, design and sustainable environment will discuss the future of design as a vehicle for addressing the social needs of the ageing population. | 老龄 设计和可持续环境问题专家将就今后的设计开展讨论 以此促进满足老龄人口的社会需要 |
The Secretary General will submit to the Commission a report on major developments in the area of ageing since the Second World Assembly (report on the world ageing situation), which could include short regional contributions (regional ageing situations) by the regional commissions. | 秘书长将向委员会提交关于自第二次世界大会以来老龄化领域主要进展的报告 关于世界老龄化状况的报告 其中可包括各区域委员会所作的简短区域汇报 区域老龄化状况 |
Discussions during the interregional consultation organized by the secretariat produced the following suggested themes Improving the life quality of older persons Empowerment for sustainable engagement Successful adjustment to an ageing world Active ageing in place and Meeting the challenges of an ageing world . | 40. 在秘书处组织的区域间磋商期间开展的讨论中以下拟议主题被提出 提高老年人的生活质量 为可持续参与提供能力 成功地为老龄化世界作出调整 在家过活跃的老年生活 迎接老龄化世界的挑战 |
They include Coalition 99, Federation internationale des associations de personnes agées, the Non governmental Organizations Committees on Ageing (New York and Vienna chapters), the Geneva International Network on Ageing, the International Federation on Ageing, the International Association of Gerontology, EurolinkAge, EURAG and others. | 这些组织包括 99年同盟 国际老年人协会联合会 老龄问题非政府组织委员会(纽约和维也纳分会) 日内瓦国际老龄网络 国际老龄问题联合会 国际老年学协会 欧洲老人联络组织 欧洲老年人福利联合会及其他组织 |
E. Research Agenda on Ageing for the Twenty First Century | E. 二十一世纪老龄问题研究议程 |
The function is available to draw ageing reports on Atlas. | 根据Atlas系统提出账龄报告的功能目前已经存在 |
(d) Rural ageing and development community enterprises, appropriate technologies, etc. | (d) 얩듥죋뿚샏쇤뮯뫍랢햹 짧쟸웳튵ꆢ쫊떱벼쫵뗈 |
II. International Plan of Action on Ageing and related documents | 튻ꆢ떼퇔. 1 2 2 |
III. Monitoring the implementation of international policy documents on ageing | 뛾ꆢꆶ샏쇤컊쳢맺볊탐뚯볆뮮ꆷ뫍폐맘컄볾. 3 8 2 |
(d) The relationship between development and the ageing of populations. | (d) 랢햹뫍죋뿚샏쇤뮯횮볤뗄맘쾵ꆣ |
Ageing of vehicles and engineering equipment Armoured personnel carrier tracts | 由于车辆和工程装备老旧 |
Schedule 5. Ageing of contributions receivable at 31 December 1997 | 附表5 截止1997年12月31日的应收捐款的到期年限 103 |
(d) Material separation from surfaces (ageing effects, e.g. paint flakes) | (d) 物体表面的材料剥离(老化效应 如油漆成块剥落) |
The diversity of ageing in the region means that different policy responses are called for in different countries depending on their current and expected levels of ageing. | 本区域老龄化的多种表现 意味着不同国家必须根据它们目前和预期的老龄化程度 采取不同的对策 |
Second World Assembly on Ageing The LWV attended the UN Second World Assembly on Ageing meeting in Madrid held April 2 12, 2002 and the NGO Forum on Ageing held April 5 9, 2002 and spoke as a member of a panel at the Forum. | 第二次老龄问题世界大会 妇女选民协会出席了联合国于2002年4月2 12日在马德里举行的第二次老龄问题世界大会和非政府组织2002年4月5 9日举行的老龄问题论坛 并在论坛上作为小组成员发言 |
6. Encourages the international community to support national efforts to provide funding for research and data collection initiatives on ageing in order to better understand the challenges and opportunities presented by population ageing and provide policymakers with more accurate and more specific information on gender and ageing | 6. 鼓励国际社会支持各国努力为老龄问题研究和数据收集工作提供经费 以便加深对人口老龄化所带来的挑战和机遇的认识 并就性别和老龄问题为决策者提供更加准确 具体的信息 |
The Madrid International Plan of Action on Ageing adopted at the Second World Assembly on Ageing in 2002 had been extremely useful in that it served as a model for the international community in dealing with the situation of older persons and the question of ageing. | 2002年第二次老龄问题世界大会通过的 马德里老龄问题国际行动计划 极其重要 为国际社会应对老年人处境和老龄问题树立了一个榜样 |
The Commission also encouraged Member States to include both ageing specific policies and ageing mainstreaming efforts in their review and appraisal of the Madrid Plan of Action and in their national strategies, bearing in mind the importance of mainstreaming the issue of ageing into global agendas. | 委员会还鼓励各会员国将老龄问题政策及老龄问题主流化工作纳入 马德里行动计划 的审查和评估工作中及其国家战略中 同时牢记把老龄问题作为主要问题纳入全球议程的重要性 |
1. Encourages Governments to pay greater attention to building capacity to eradicate poverty among older persons, particularly older women, by mainstreaming ageing issues into poverty eradication strategies and national development plans, and to include both ageing specific policies and ageing mainstreaming efforts in their review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002Ibid., annex II. and in their national strategies | 1. 鼓励各国政府将老龄问题纳入消除贫穷战略和国家发展计划的主流 更加注重能力建设 消除老年人贫穷现象 尤其是老年妇女贫穷现象 并把具体针对老龄问题的政策和老龄问题主流化纳入对2002年 马德里老龄问题国际行动计划 同上 附件二 和国家战略的审查和评价工作 |
Related searches : Ageing Process - Active Ageing - Healthy Ageing - Artificial Ageing - Accelerated Ageing - Ageing Stability - Ageing Societies - Rapidly Ageing - Ageing Index - Ageing Consumers - Wine Ageing - Ageing Wine - Ageing Skin