Translation of "are considered with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
These two proposals are to be considered together with no order of priority | 这两项提案应一起审议 不分先后 |
Possible legislative approaches to dealing with these issues are considered in chapter X, Performance issues . | 第十章 quot 履约问题 quot 审议了处理这类问题的可能的立法方法 |
All other contacts with NGOs, including working relations, are considered to be of an informal character. | 其他所有接触关系,包括工作关系,均视为非正式性质 |
With regard to the reports, there are some points that could be considered to improve their effectiveness. | 就报告而言 为了改善其效力 应该考虑到几点 |
Japanese people are considered to be polite. | 人们都以为日本人是讲究礼貌的 |
Teacher education and motivation are considered essential. | 认为对教师的教育和调动教师的积极性是至关重要的 |
PFC regulations are being considered in Iceland. | 冰岛正在考虑制定PFC管制规则 |
The present document should be considered in conjunction with those proposals, which are organized according to programme component. | 本文件应结合这些根据方案构成部分编列的提议一道加以审议 |
With the issuance of this corrigendum, the records of the above mentioned meetings are to be considered final. | 将报告迟交和不遵守提交报告义务有关的问题改为迟迟不审议报告和不交报告的问题 |
They are considered final with the issuance of a consolidated corrigendum (E CN.4 2005 SR.1 63). | E CN.4 2005 L.10 Add.3 |
Other activities related to the assistance to be extended to vulnerable groups are considered in collaboration with UNICEF. | 此外,还考虑要与儿童基金会合作,开展向易受伤害群体提供援助的其他有关活动 |
Generally, three approaches are being considered or taken. | 一般而言 考虑或采取了三种办法 |
Other ODS are also being considered for inclusion. | 该条例目前共涵盖两种耗氧物质 四氯化碳和甲基氯仿 |
Among the formulas which should be considered are | 应该考虑的具体办法包括 |
In 2002, a new client category was introduced for persons with disabilities who are considered to have multiple barriers. | 172. 2002年纳入了一类新的服务对象 即被视为存在多种障碍的残疾人 |
According to a recent report, 19 of the 21 species of albatross are now considered globally threatened with the | 9 根据最近的一份报告 在21个信天翁物种中 现在有19个被认为受到全球性威胁 而剩下两种则被归类为接近受威胁 |
They are considered final with the issuance of a consolidated corrigendum (E CN.4 1996 SR.1 64 Corrigendum). | 但在综合更正(E CN.4 1996 SR.1 64 Corrigendum)印发后 简要记录即视为最后定本 |
These financial resources are used worldwide and are considered definitive by scholars. | 这些关于财务的资料被全世界所利用 其权威性受到专家们的承认 |
Other areas, such as South Kivu, are considered too volatile for returns, though spontaneous returnees are provided with community based assistance to aid their reintegration. | 其他地区 如南基武 被认为过于动荡 很难返回 虽然自发返回者得到了社区的援助 以便重返社会 |
10 or greater are considered to be very active. | 10以上是非常活跃 |
Art, music are considered therapy and mediums of expression. | 艺术 音乐也在其中 治疗和表达媒介 |
They are considered the greatest rock band in history. | 有人认为他们是历史上最伟大的乐队 |
Twelve master plans are being considered for the future. | 正在考虑今后12项总体计划工作 |
All others are considered to be modifications of it. | 所有其他合同是对这种形式的修改 |
Twelve master plans are being considered for the future. | 还有12个总规划正考虑在未来制定 |
Finally, aspects of financing the recovery programme are considered. | 最后审议了恢复方案所涉及的财务问题 |
They are not considered further in the present report | 本报告内不拟进一步讨论 |
Some of the principal issues to be considered with respect to the operation of the Rotterdam Convention are as follows | A 缔约方大会第二届会议的一般目标 |
Nevertheless, the Special Rapporteurs are assured that their request will be duly considered and strictly in accordance with their mandate. | 尽管如此 特别报告员仍得到保证 他们的要求将被适当考虑并且应该严格符合他们的职权范围 |
This means that married couples, registered partnerships, couples living together, and single mothers or fathers with children are all considered families. | 这就是说 婚姻夫妇 经登记的伴侣关系 同居双方及抚养子女的单身母亲或单身父亲都可被视为家庭 |
In the OECD official flows to countries with economies in transition are considered as official aid rather than official development assistance. | 经合组织向各经济转型期国家的官方资金流量被视为官方援助 而不是官方发展援助 |
Senior procurement officers are considered qualified to perform their duties, but their expertise should be complemented with a formal training programme. | 뚯뫍(믲)통솷ꆣ 랢햹믮뚯ꆣ 횴탐헽쪽뗄통솷랽낸,틔늹돤쯻쏇뗄 |
These provisions must of course be complied with, especially when objections of lack of jurisdiction or of inadmissibility are being considered. | 当然必须遵守这些规定,尤其是如果在审议基于没有管辖权而加以反对或不予受理问题的时候 |
Negotiations are already underway to establish the link and several solutions are being considered. | 目前已在进行有关建立联系的谈判 并在考虑多种解决方案 |
When converting to boolean, the following values are considered FALSE | µ㐍 0.0 c |
Information technology and human resource issues are also being considered. | 也正在审议信息技术和人力资源问题 |
The experiences of three such countries are briefly considered here. | 在此简要介绍三个国家的情况 |
The Provident Fund loans are not considered an investment asset. | 节约储金贷款不得视为投资资产 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 在表决中弃权的委员被视为没有投票 |
Members who abstain from voting are considered as not voting. | 弃权的委员应视为没有参加表决 |
Moreover, some of the issues currently being considered are interlinked. | 另外 目前正在审议的其中一些问题是相互关联的 |
Street children are considered to be at particularly high risk. | 街头儿童被认为面临着高风险 |
None of you are in uniform. Therefore, you're considered spies. | 你们没穿制服 只可当作间谍 |
Candidates with political party backgrounds can be considered. | 拥有政党背景的人选也可在考虑之列 |
72. The reports on cases that may be considered as serious infringements of the Geneva Conventions are dealt with in section XII. | 72. 被认为是严重侵犯日内瓦公约的案件的报告见第十二章 |
Related searches : Are Considered - Considered With - Are Often Considered - Are Considered Necessary - Are Considered Acceptable - Are Been Considered - Are Considered Confidential - Are Also Considered - There Are Considered - Are Being Considered - They Are Considered - We Are Considered - Are Considered For - That Are Considered