Translation of "assist in projects" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Seven Parties proposed projects to slow deforestation and assist regeneration. | 有七个缔约方提出了减缓毁林和森林更新的项目 |
The Programme currently supported the following activities, which would assist in defining models for future projects | 31. 委员会注意到 从2006年起 该方案计划为发展中国家中的具有全国或区域意义的试点项目提供更多的支助 |
The projects also assist women in their communities to advocate for services on their own behalf. | 这些项目也协助妇女在自己的社区鼓吹为她们自己提供服务 |
A variety of projects have been conducted in recent years to assist elderly people from ethnic minorities | 近年来 荷兰开展了各种帮助少数民族老人的项目 |
These regional centres provide support to existing national projects, respond to requests for new projects and assist to identify the funding thereof. | 这些区域中心向现有国家项目提供支持 对执行新项目的请求作出反应 并协助落实项目所需经费 |
UNHCR has undertaken several projects to assist refugees (for a total budget of 4,278,140) | 难民专员办事处执行了几项援助难民的项目(总预算4 278 140美元) |
During the period under review, UNMIL and UNDP continued to assist in the implementation of sanitation projects in military barracks in Freetown. | 在本报告所述期间 联塞特派团和开发计划署继续协助实施弗里敦军营的卫生项目 |
Over the last few years, more than 300 projects have been launched to assist the homeless. | 416. 在过去几年中 启动了300多个援助无家可归者项目 |
Survey response Did the projects assist in developing or introducing new policies, norms and principles at the national or local level? | 调查答复 项目有助于在国家或地方一级编写或采用新的政策 准则和原则吗 |
UNDP will use this material to prepare a Programme Advisory Note to assist programme staff in developing viable coastal management projects. | 开发计划署将利用这项材料编制一份方案咨询说明,协助方案人员拟订可行的沿海管理项目 |
In my last report, I encouraged the implementation of technical cooperation projects to assist both countries in their capacity building efforts in human rights. | 31. 我在上次报告中 曾鼓励执行技术合作项目 协助两国的人权能力建设 |
(c) To assist Governments, at their request, in designing projects of specific technical assistance in support of democracy and the rule of law. | (c) 应政府要求协助其制定支持民主和法治的具体技术援助项目 |
(c) To assist Governments, at their request, in designing projects of specific technical assistance in support of democracy and the rule of law. | (c) 应要求协助政府制定支持民主和法制的具体技术援助项目 |
UNHCR continues to assist this group by assuring access to nationality rights, shelter, school and water projects. | 难民署通过确保获得国籍的权利 住房 学校和饮水项目 继续援助这些群体 |
The project coordinator will assist the Director of the UNOG Division of Administration to manage implementation of all security projects in Geneva. | 项目协调人将协助日内瓦办事处行政司司长管理日内瓦一切安保项目的执行工作 |
The Ministry of Planning has initiated a process to assist international partners in selecting projects that are compatible with international legal obligations. | 规划部已经着手协助国际伙伴挑选符合国际法律义务的项目 |
The IUCN is developing guidelines on GEF OP 15 in order to assist countries to develop and implement projects under the programme. | 121. 保护自然联盟正在拟订关于环境基金业务方案15的指导方针 目的是协助国家拟订并执行该方案之下的项目 |
52. In order to assist donors in determining how best to utilize their resources, the Mine Action Service will prepare each year a comprehensive portfolio of mine action projects, outlining the resources required for all such projects. | 52. 为协助捐助者决定如何最好地利用其资源 排雷行动处每年编写一份全面的排雷行动项目一揽子 列出所有排雷行动项目的所需资源 |
The office continued to provide legal advisory services to local residents, monitor trials and pre trial detention facilities and assist in implementing NGO projects. | 该办事处继续向当地居民提供法律咨询服务 监测审判情况和审判前羁押设施 并协助执行非政府组织项目 |
29. Limited resources have affected the Centre s ability to establish a pool of experts to assist Governments with computerization projects. | 29. 资源有限影响到了预防犯罪中心集中专家力量协助各国政府实施电脑化项目的能力 |
It recognizes the need for MINUSTAH, other organs of the United Nations system, international financial institutions and Member States to assist the Transitional Government in the preparation and implementation of development projects in Haiti, as well as quick impact projects. | 它认识到 联海稳定团 联合国系统其他机构 国际金融机构以及会员国需要帮助过渡政府筹备和执行海地的发展项目以及速效项目 |
The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) started pilot initiative projects in several developing countries to assist rural persons with disabilities in becoming successful entrepreneurs. | 粮食及农业组织 粮农组织 开始在一些发展中国家实施试点倡议项目 协助农村残疾人成为成功的企业家 |
The projects and activities are carefully designed to assist recipient Governments in their efforts to incorporate international human rights standards into national laws, policies and practices. | 这些项目和活动经过精心设计 其目的是协助受援国政府努力将国际人权标准纳入本国的法律 政策和做法 |
This project is being implemented to assist Governments and the GEF Council in establishing priorities for identifying and supporting projects within the GEF international waters portfolio. | 执行该项目是为了协助各国政府和环境基金理事会决定优先次序,以查明和支持全球环境基金国际水域工作方面的项目 |
The SEDH funds projects by governmental and non governmental institutions that include actions to prevent, to train and assist the victims. | 人权事务特别秘书处为政府和非政府机构的项目提供了资助 其中包括预防 培训和援助受害人的行动 |
Pilot projects of community justice networks were established to assist in the prevention of crime and the treatment of offenders, including in cases involving youth crime or domestic violence. | 30. 尝试通过恢复性司法来加强刑事司法的努力也要涉及那些传统上与刑事司法体系没有联系的机构 并要求民间社会团体以及整个社区的参与 |
Multi source multi channel consortia. Objective Encourage, facilitate or assist multi source and multi channel finance in response to NAP requirements or projects and programmes within NAPs. | 19. 多边来源 多边渠道的联合共资 目标 根据国家行动方案的要求或者国家行动方案内的项目和方案 鼓励 便利或协助多边来源和多边渠道的融资 |
1. A more systematic and transparent system should be established at UNU headquarters and in its regional institutes for selection, appraisal and approval of projects. A sufficiently broad based academic advisory committee should be established in UNU WIDER to assist in selection and review of research projects. | 1.. 솪뫏맺듳톧놾늿벰웤쟸폲퇐뺿쯹펦퓚쳴톡ꆢ움볛뫍엺ힼ쿮쒿랽쏦붨솢룼폐쾵춳뫍룼폐춸쏷뛈뗄훆뛈ꆣ펦퓚솪뫏맺듳톧 랢햹뺭볃톧쯹쓚붨솢튻룶믹뒡릻맣뗄톧쫵톯캯풱믡,틔킭훺쳴톡뫍짳닩퇐뺿쿮쒿ꆣ |
45. In general, recent attempts to assist rural municipalities are giving priority to non governmental organization projects which are part of and contribute to municipal social development plans. | 45. 一般而言,最近为了协助农村自治地区而作出的努力都优先重视作为自治地区社会发展计划的构成部分并且促进其实施的非政府组织的项目 |
The new overall system of monitoring UNESCO programme implementation will assist the gender coordinator in monitoring the progress of women specific projects and activities and their periodic evaluation. | 监测教科文组织方案执行的总体新制度将可帮助性别问题协调专员监测针对妇女的项目和活动的进行情况并定期加以评价 |
Financing programme formulation and pipeline development. Objective Assist the development by affected countries of a pipeline of projects and programmes responding to NAPs. | 21. 融资方案的制定和输送渠道的建立 目标 帮助有关国家建立输送对国家行动方案作出响应的项目和方案的渠道 |
Its conclusions, which reflect the priorities and concerns of the participating countries, are expected to assist Governments in policy formulation and serve as guidelines for related technical assistance projects. | 会议的结论反映了成员国的优先事项和关切 预期将协助各国政府制定政策 指导实施相关的技术援助项目 |
The Multilateral Fund does not usually seek or assist in the arrangement of co financing however, there have been projects where resulting savings in energy usage have leveraged funding from other institutions. | 多边基金一般不设法或协助安排共同筹资 但也有项目因能源使用减少导致节省 引起其他机构借给资金的情况 |
Of the latter group, 10 countries consume less than 10 tonnes MB, and most are undertaking MLF projects to assist them to achieve compliance. | 在后一组缔约方中 有10个国家的甲基溴消费量低于10吨 其中大多数国家正在着手实施由多边基金资助的淘汰项目 旨在协助它们实现遵约目标 |
Funding was also provided for a mentoring programme to assist funded organizations to complete activities and milestones and deliver agreed outcomes for the projects. | 还提供经费给一个指导方案 以协助已获得经费的组织完成活动和里程碑以及实现项目议定的结果 |
The Unit will also develop internal control and monitoring system to assist the management of contracts resulting from the various vehicle related projects above. | 该股也将建立内部管制和监测系统,以便协助管理上述繁多类型车辆各种项目的合同 |
These exercises often lead to the development of proposals for technical cooperation projects to assist in the implementation of reforms and capacity building activities and training of labour administration staff. | 这些工作经常导致研拟出技术合作项目建议,以协助执行改革和能力建设活动和培训劳工行政工作人员 |
(a) Provide assistance for the planning of projects, taking into account the specific cultural context in which the project will operate, and assist countries in assessing the nature and extent of drug abuse | (a) 根据将实施项目的具体文化环境 协助规划项目 援助各国评估药物滥用的性质和程度 |
FAO Regional Offices are fully operational, having established infrastructure and technical staff to monitor and assist with the implementation of agricultural and food related projects. | 37 粮农组织区域办事处全面开展各项业务 并拥有常设性基础设施和技术性工作人员监测和帮助执行农业和粮食相关的项目 |
In countries that receive limited technical assistance and have a worsening drug control problem, UNDCP offices are required to assist in the elaboration of new drug control projects rather than to support existing ones. | 在所获技术援助有限和药物管制问题恶化的国家 禁毒署办事处需要协助拟定新的药物管制项目 而不是支持现有的项目 |
The Subcommittee also noted that the system was being designed to assist users in developing countries in locating and accessing sources of information about Earth observation data, projects and services to meet their needs. | 小组委员会还注意到 该系统是为了协助发展中国家用户确定和利用关于地球观测数据 项目和服务的信息来源以满足自己的需要而设计的 |
It took note of the secretariat efforts to identify related major regional issues, challenges and constraints and of its relevant activities and projects to assist the countries concerned in meeting those challenges. | 小组委员会注意到秘书处作出努力 查明了相关的重大的区域问题 挑战和制约因素以及秘书处为协助有关国家解决这些难题所开展的有关活动和项目 |
44. Several representatives cited projects sponsored by and agreements signed with UNDCP, either to assist their Governments in dealing with the drugs problem internally, or to promote cooperation with their neighbouring countries. | 44. 一些代表列举了禁毒署主办的项目和与禁毒署签署的协议 这些项目和协议是为了协助其本国政府在国家范围内解决毒品问题 或是为了促进与其邻国的合作 |
This has included projects in Chile, Paraguay, and several projects in Brazil. | 这包括在智利 巴拉圭和巴西的项目 |
(i) Advisory services advisory services in statistics and statistical data processing to assist in the enhancement of national capabilities in the statistical offices of developing countries provision of technical services to Member States and regional and interregional projects and training to assist developing countries and countries with economies in transition in strengthening national capabilities in the collection, processing and dissemination of statistics | ㈠ 咨询服务 在统计和统计数据处理方面提供咨询服务 协助提高发展中国家统计局的能力 向会员国和区域及区域间项目提供技术服务和培训 协助发展中国家和经济转型期国家加强在收集 处理和发布统计资料方面的国家能力 |
Related searches : Assist On Projects - Assist In Achieving - Assist In Managing - Assist In Identifying - Assist In Performing - Assist In Writing - Assist In Finding - Assist In Obtaining - Assist In Doing - Assist In Understanding - Assist In Training - Assist In Investigations - Assist In Ensuring - Assist In Tasks