Translation of "book of knowledge" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Book - translation :

Book of knowledge - translation : Knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Another book put that knowledge in my hands.
而其中的一本改变了我
The revelation of this Book is from Allah, Exalted in Power, Full of Knowledge,
这部经典降自万能全知的的主
The revelation of this Book is from Allah, Exalted in Power, Full of Knowledge,
這部經典降自萬能全知的主
Some people argue about God without knowledge, guidance, and an enlightening Book.
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
Some people argue about God without knowledge, guidance, and an enlightening Book.
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
And of mankind is he who disputeth respecting Allah without knowledge or guidance or a Book luminous.
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
And of mankind is he who disputeth respecting Allah without knowledge or guidance or a Book luminous.
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
Some dispute about Allah, though they have neither knowledge nor guidance, nor an illuminating Book.
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
Some dispute about Allah, though they have neither knowledge nor guidance, nor an illuminating Book.
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
a Book whose revelations are well expounded, an Arabic Quran for people who possess knowledge,
这是一部节文详明的天经 是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的 古兰经
a Book whose revelations are well expounded, an Arabic Quran for people who possess knowledge,
這是一部節文詳明的天經 是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的 古蘭經
(Moses) replied Knowledge of that is with my Lord (recorded) in the Book. My Lord neither errs nor forgets.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
(Moses) replied Knowledge of that is with my Lord (recorded) in the Book. My Lord neither errs nor forgets.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
Moses said, My Lord alone has knowledge of that, recorded in a Book. My Lord neither errs nor forgets.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
Moses said, My Lord alone has knowledge of that, recorded in a Book. My Lord neither errs nor forgets.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
Yet there are some who contend about God without any knowledge or guidance or enlightening Book,
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
Yet there are some who contend about God without any knowledge or guidance or enlightening Book,
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
A Book whose signs have been distinguished as an Arabic Koran for a people having knowledge,
这是一部节文详明的天经 是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的 古兰经
A Book whose signs have been distinguished as an Arabic Koran for a people having knowledge,
這是一部節文詳明的天經 是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的 古蘭經
a Book whose verses have been well expounded an Arabic Qur'an for those who have knowledge,
这是一部节文详明的天经 是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的 古兰经
a Book whose verses have been well expounded an Arabic Qur'an for those who have knowledge,
這是一部節文詳明的天經 是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的 古蘭經
Said Moses, 'The knowledge of them is with my Lord, in a Book my Lord goes not astray, nor forgets
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
Said Moses, 'The knowledge of them is with my Lord, in a Book my Lord goes not astray, nor forgets
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
Musa said the knowledge there of is with my Lord in the Book my Lord erreth not, nor He forgetteth.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
Musa said the knowledge there of is with my Lord in the Book my Lord erreth not, nor He forgetteth.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book from Him ,
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
And of the people is he who disputes about Allah without knowledge or guidance or an enlightening book from Him ,
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
Ye People of the Book! Why do ye clothe Truth with falsehood, and conceal the Truth, while ye have knowledge?
信奉天经的人啊 你们为什么明知故犯地以假乱真 隐讳真理呢
Ye People of the Book! Why do ye clothe Truth with falsehood, and conceal the Truth, while ye have knowledge?
信奉天經的人啊 你們為甚麼明知故犯地以偽亂真 隱諱真理呢
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance, or any enlightening Book.
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
There are some who dispute about God without having any knowledge or guidance, or any enlightening Book.
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge.
这是一部节文详明的天经 是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的 古兰经
The verses of this Book have been fully expounded. It is a reading in the Arabic language for the people of knowledge.
這是一部節文詳明的天經 是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的 古蘭經
He (Moses) answered 'The knowledge of them is in a Book with My Lord. My Lord neither goes astray, nor forgets.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
He (Moses) answered 'The knowledge of them is in a Book with My Lord. My Lord neither goes astray, nor forgets.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
He said, Their knowledge is with my Lord, (recorded) in a Book my Lord neither strays nor forgets.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
He said, Their knowledge is with my Lord, (recorded) in a Book my Lord neither strays nor forgets.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance, or an enlightening Book,
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
this is a Book whose signs have been elaborated for a people who have knowledge, an Arabic Quran,
这是一部节文详明的天经 是为有知识的民众而降示的阿拉 伯文的 古兰经
Among the people are those who dispute concerning Allah without any knowledge or guidance, or an enlightening Book,
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
this is a Book whose signs have been elaborated for a people who have knowledge, an Arabic Quran,
這是一部節文詳明的天經 是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的 古蘭經
Yet there is among men such a one as disputes about Allah, without Knowledge, without Guidance, and without a Book of Enlightenment,
有人争论真主 但他既无知识 又无指导 且无灿烂的经典
Yet there is among men such a one as disputes about Allah, without Knowledge, without Guidance, and without a Book of Enlightenment,
有人爭論真主 但他既無知識 又無指導 且無燦爛的經典
He said, Knowledge thereof is with my Lord, in a Book. My Lord never errs, nor does He forget.
他说 关于他们的知识 在我的主那里记录在一本中 我的主 既不错误 又不疏忽
He said, Knowledge thereof is with my Lord, in a Book. My Lord never errs, nor does He forget.
他說 關於他們的知識 在我的主那裡記錄在一本書中 我的主 既不錯誤 又不疏忽

 

Related searches : Book Knowledge - Knowledge Book - Book Of Psalms - Book Of Facts - Book Of Instructions - Book Of Maps - Book Of Genesis - Book Of Exodus - Book Of Leviticus - Book Of Numbers - Book Of Deuteronomy - Book Of Joshua