Translation of "can be reconciled" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do you believe this can be reconciled with true and sincere love, madam? | 如果这样的话 能有真正的爱情吗 |
How can the imperative of economic development be reconciled with the need to limit climate change? | 经济发展的紧迫任务如何与限制气候变化的需要相协调 |
They swear to you that you may be reconciled to them. But even if you are reconciled to them, Allah shall not be reconciled to the transgressing lot. | 他们对你们发誓 以便你们喜欢他们 即使你们喜欢他们 也无济于事 因为真主必定不喜欢放肆的民众 |
They swear to you that you may be reconciled to them. But even if you are reconciled to them, Allah shall not be reconciled to the transgressing lot. | 他們對你們發誓 以便你們喜歡他們 即使你們喜歡他們 也無濟於事 因為真主必定不喜歡放肆的民眾 |
All of these need to be reconciled. | 必须对所有这一切进行调和 |
Reconciled | 已调整 |
reconciled | 已对帐的 |
Not reconciled | 未对帐的 |
Never reconciled | 未对帐过 |
not reconciled | 未对帐的 |
Transaction already reconciled | 已对帐交易 |
Hide reconciled transactions | 隐藏已对帐交易 |
God and sinners reconciled | 地上平安人蒙恩 |
The broader issue is transparency advocates insistence that open government can be reconciled with citizens privacy. But might wholly transparent government imply a wholly transparent citizen? | 更大的问题是 透明支持者坚持开放政府应该与公民隐私兼容 但完全透明的政府可能意味着完全透明的公民吗 作为一条规则 政府监视着人民 当这变得透明时 与政府对话和被政府监视的公民也变得透明了 |
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life. | 因為 我 們作 仇敵 的 時候 且 藉著 神 兒子 的 死 得與神 和好 既已 和好 就 更 要因 他 的 生得 救了 |
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life. | 因 為 我 們 作 仇 敵 的 時 候 且 藉 著 神 兒 子 的 死 得 與 神 和 好 既 已 和 好 就 更 要 因 他 的 生 得 救 了 |
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. | 因為 我 們作 仇敵 的 時候 且 藉著 神 兒子 的 死 得與神 和好 既已 和好 就 更 要因 他 的 生得 救了 |
For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life. | 因 為 我 們 作 仇 敵 的 時 候 且 藉 著 神 兒 子 的 死 得 與 神 和 好 既 已 和 好 就 更 要 因 他 的 生 得 救 了 |
The asset database remained unreliable and needed to be fully reconciled and updated. | 资产数据基仍不可靠,必须予以充分核对和加入新资料 |
Do not show reconciled transactions | 不显示已对帐交易 |
Indeed, the idea that Asian countries must choose between a Chinese or American future is false. But can Asia s fear of hegemony and China s fear of military encirclement be reconciled? | 事实上 亚洲国家必须选择中国未来还是美国未来的观点是错误的 但亚洲对霸权的担忧以及中国对军事包围的担忧可以调和吗 |
Select this option to show the Reconciled column | 选中此项以显示清算标志栏 |
Although local Muslim leaders have since criticized Hilaly s attitude, the incident again raises the question of attitudes regarding sex in orthodox communities, and how they can be reconciled with prevailing norms in the West. | 尽管当地穆斯林领袖批评了希拉里的观点 但这一事件再次引起了民众对 东正教 性观念的质疑 也引起了怎样才能使 东正教 性观念符合西方主流标准的探讨 |
Singapore believed that such a right must be reconciled with the need to uphold the law of the State. | 新加坡认为这种权利必须符合国家的法律 |
Moreover, physical inventories must be conducted on a frequent basis and reconciled with the information contained in the database. | 此外,必须经常盘点实物和按该数据库载列的资料加以核对 |
The physical count was reconciled with the asset management database. | 根据资产管理数据库对实物清点进行了核实 |
This option hides all reconciled transactions in the ledger view. | 该选项在账簿视图中隐藏所有已对帐的交易 |
The Misima mine provides an example of how the exigencies posed by a mining project which diversifies the economy can be reconciled with the interests of local communities and at the same time promote further diversification. | 米西马矿以事实说明如何可以使多种经营的采矿项目提出的要求与当地社区的利益结合起来 同时又进一步促进多样化 |
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment. | 不幸的是 联合国没有能够跟上不断变化的环境 |
64. The international community should be under no illusion these humanitarian and human rights policy goals cannot easily be reconciled with those of a sanctions regime. | 64. 国际社会不应有任何幻想,人道主义方面的政策目标和人权方面的政策目标不可能轻而易举地同制裁制度的政策目标调和一致 |
OIOS recommended that the shortcomings and irregularities in the management of the Trust Fund be examined for appropriate action and that the accounts be fully reconciled. | 监督厅建议对信托基金的管理缺点和违规之处进行审查,以便采取适当行动,对帐目应当予以充分核对 |
The people of that region must genuinely come to terms with their past, and the parties to the conflict must be reconciled. | 该区域的人民必须真正接受过去 冲突各方必须和解 |
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife. | 若是 離開 了 不 可 再嫁 或是 仍 同 丈夫 和好 丈夫 也 不可離棄 妻子 |
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife. | 若 是 離 開 了 不 可 再 嫁 或 是 仍 同 丈 夫 和 好 丈 夫 也 不 可 離 棄 妻 子 |
Acting on their own, nation states can successfully address neither tax avoidance nor carbon emissions. The renewed patriotism seen in many places 160 a response to the unfairness and dislocation that globalization can generate must be reconciled with human solidarity, respect for diversity, and the ability to work across national borders. | 最后 环境 气候变化和全球团结将是21世纪的显著特征 各自为政的民族国家无法解决避税和碳排放问题 许多地区重新涌现的爱国主义 对全球化所产生的不公平和错位的反应 必须与人类团结 尊重多样化以及跨境工作能力相协调 德国绿党的成功正是它关注大量此类问题的反映 |
Acting on their own, nation states can successfully address neither tax avoidance nor carbon emissions. The renewed patriotism seen in many places a response to the unfairness and dislocation that globalization can generate must be reconciled with human solidarity, respect for diversity, and the ability to work across national borders. | 最后 环境 气候变化和全球团结将是21世纪的显著特征 各自为政的民族国家无法解决避税和碳排放问题 许多地区重新涌现的爱国主义 对全球化所产生的不公平和错位的反应 必须与人类团结 尊重多样化以及跨境工作能力相协调 德国绿党的成功正是它关注大量此类问题的反映 |
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. | 就 把 禮物 留在 壇前 先 去 同 弟兄 和好 然後來獻 禮物 |
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift. | 就 把 禮 物 留 在 壇 前 先 去 同 弟 兄 和 好 然 後 來 獻 禮 物 |
Leave there thy gift before the altar, and go thy way first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. | 就 把 禮物 留在 壇前 先 去 同 弟兄 和好 然後來獻 禮物 |
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband and let not the husband put away his wife. | 若是 離開 了 不 可 再嫁 或是 仍 同 丈夫 和好 丈夫 也 不可離棄 妻子 |
Leave there thy gift before the altar, and go thy way first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift. | 就 把 禮 物 留 在 壇 前 先 去 同 弟 兄 和 好 然 後 來 獻 禮 物 |
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband and let not the husband put away his wife. | 若 是 離 開 了 不 可 再 嫁 或 是 仍 同 丈 夫 和 好 丈 夫 也 不 可 離 棄 妻 子 |
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God. | 所以 我 們作 基督 的 使者 就 好 像神 藉 我 們勸 你 們 一般 我 們替 基督 求你 們與 神 和好 |
We are therefore ambassadors on behalf of Christ, as though God were entreating by us we beg you on behalf of Christ, be reconciled to God. | 所 以 我 們 作 基 督 的 使 者 就 好 像 神 藉 我 們 勸 你 們 一 般 我 們 替 基 督 求 你 們 與 神 和 好 |
Now then we are ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God. | 所以 我 們作 基督 的 使者 就 好 像神 藉 我 們勸 你 們 一般 我 們替 基督 求你 們與 神 和好 |
Related searches : Will Be Reconciled - Be Reconciled With - To Be Reconciled - Must Be Reconciled - Were Reconciled - Are Reconciled - Have Reconciled - Reconciled Against - Reconciled Data - Reconciled With - Fully Reconciled