Translation of "challenges ahead" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Ahead - translation :

Challenges ahead - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Challenges ahead
五. 未来的挑战
Challenges ahead
五. 今后的挑战
Many challenges lie ahead.
前面还有许多挑战
Lessons learned and challenges ahead
吸取的经验教训和面临的挑战
The challenges ahead are formidable.
83. 前方挑战是巨大的
Looking ahead challenges and options
三. 展望 挑战和可选办法
The challenges ahead are enormous.
面前的挑战仍然艰巨
IV. Country visits V. The challenges ahead
죽. 쳥훆뿲볜 12 28 4
But we have many challenges ahead of us.
但是我们面前还有许多挑战
What are the challenges and the way ahead?
前面挑战和道路是什么
Nevertheless, great challenges still lie ahead for Afghanistan.
不过 阿富汗面前还有重大挑战
Hard Core Cartels Recent Progress and Challenges Ahead (2003)
核心卡特尔 最新进展和未来的挑战(2003年)
He drew attention to the challenges ahead, highlighting steps to
(a) 重新确定调动资源努力的重点 特别是扩大捐助方基数 将向核心资源作出捐助的更多方案国家包括在内 指出尽管第一个多年筹资框架期间核心资源增加 但是方案国提供的捐助减少 因为 除其他因素外 通货膨胀和货币浮动导致官方发展援助所增加的数额实际上被抵消
Challenges ahead ensuring a smooth transition from peacekeeping to capacity building
八. 今后的挑战 确保从维和向能力建设的平稳过渡
The challenges ahead are real but so, too, are the opportunities.
面前的挑战是实实在在的 但机会同样也是实实在在的
We are therefore aware of the challenges that lie ahead of us.
因此 我们意识到我们面前的种种挑战
He said, I know there are challenges ahead, there may be trouble ahead, but I fear no one. I don't care.
他说, 我知道前面的路充满了挑战, 也许荆棘满途, 但我谁都不害怕,我不在乎.
We know that the way ahead is beset with serious threats and challenges.
我们都清楚 今后的道路充满了艰难和挑战
The challenges ahead of us for the all round development of youth are daunting.
今后面临的青年全面就业是一项艰巨的挑战
The road ahead presents both great opportunities and serious challenges to the Iraqi people.
前面的道路既给伊拉克人民带来了重大机会 也提出了严峻挑战
See World Bank, AIDS in Latin American Countries The Challenges Ahead (2003), p. 7.
36 See World Bank, AIDS in Latin American Countries The Challenges Ahead (2003), p. 7.
Participants identified a range of challenges that lie ahead at the different levels, including
27 与会者查明了今后各级的一系列挑战 包括
Such innovative initiatives were commendable, particularly in view of the challenges that lay ahead.
鉴于面前存在的各项挑战,这些创新倡议尤其值得赞赏
However, significant challenges lie ahead as the focus now shifts to disarming illegal armed groups.
然而 前面还有重大挑战 因为目前重点已经转移到解除非法武装团伙的武装上
The adamancy underlying these regressive views underscores the challenges and important role ahead for UN Habitat.
这种倒退观念根深蒂固 突出了人居署今后面临的挑战和将发挥的重要作用
Despite the doubts and the difficult challenges ahead, the hope and optimism of the past months remain.
尽管存在各种疑问以及前面的各种艰难挑战 过去几个月来的各种希望和乐观依然存在
We believe that this year's draft resolution reflects the progress achieved, as well as the challenges lying ahead.
我们认为 今年的决议草案反映了所取得的进展和面前的挑战
The international community must summon the will to adequately respond to current challenges and those that lie ahead.
国际社会必须鼓足干劲,适当地对付当前和未来的挑战
I will also outline the challenges ahead, referring in particular to issues of funding, security and cooperation of States.
我还将概述前面的各种挑战 特别提及筹资 安全与国家合作问题
I must hasten to add that, in spite of the achievements already indicated, the challenges that lie ahead are enormous.
我必须赶紧补充说 尽管已经取得了这些成就 但摆在面前的挑战是巨大的
It is a roadmap for the work ahead to re orient the Organization to meet the challenges of the present.
它是今后调整联合国方向 以应对当前挑战的一个路线图
Guided by optimism, courage and goodwill, the Conference should once again display its great potential to deal with challenges ahead.
本着乐观 勇气和善意 裁谈会应能再次展示其应付未来挑战之巨大潜力
The Ministers, noting the rapid advances in broadcasting technology, especially digitalisation, resolved to work together to face all the challenges ahead.
38. 部长们注意到广播技术尤其是数字化技术的迅速发展 决心一道协作对付前面挑战
While important progress had been made on nuclear disarmament since the end of the Cold War, decisive challenges still lay ahead.
自从冷战结束以来 核裁军取得了重大的进展 但是前进的道路上还存在着严峻的挑战
To meet these challenges ahead, the new transitional institutions of Iraq will need continued and active support from the international community.
77. 为了迎接这些挑战 伊拉克新的过渡机构需要得到国际社会持续而积极的支持
Let me conclude by saying that we have a loaded agenda for the next decade, and that there are numerous challenges ahead.
我最后要说 我们今后十年的议程已经排得很满 前面还有许多挑战
What are the opportunities and challenges for the relationship between the Security Council and regional and subregional organizations on the way ahead?
安全理事会与区域组织和次区域组织之间的关系今后存在哪些机会和挑战
It highlights the lessons learned and challenges encountered, as well as new opportunities in respect of this item for the years ahead.
该报告突出说明了汲取的教训和遇到的挑战 以及今后几年该项目会有的新的机会
The report also addresses some challenges and opportunities for the United Nations in the area of human rights in the year ahead.
本报告并讨论联合国未来一年里在人权方面所面临的一些挑 战和机会
The maintenance of international peace and security the role of the Security Council in humanitarian crises challenges, lessons learned and the way ahead.
59. 维持国际和平与安全 安全理事会在人道主义危机中的作用 挑战 经验和今后的方向
Denmark has issued a discussion paper for today's debate, which sets out some of the main challenges we see on the road ahead.
丹麦为今天的辩论印发了一份讨论文件 其中提出了我们认为是在前进道路上的一些主要障碍
He expressed his country's confidence in UNIDO and its ability to meet the challenges ahead and increase industrial development in the developing world.
81. 他表示苏丹对工发组织及其应对今后挑战和加强发展中国家工业发展的能力具有信心
I also thank Under Secretary General Jan Egeland for his informative briefing on the efforts being made and the challenges ahead of us.
我还要感谢副秘书长扬 埃格兰就各方正在作的努力和我们前面挑战 作了内容丰富的情况介绍
Go ahead, go ahead.
依着做吧
We have also taken note of the Director General's statement that the lion's share of the task lies ahead and that major challenges remain.
我们也注意到总干事关于大部分工作留待今后去做 而主要挑战仍然存在的说法

 

Related searches : Challenges Lie Ahead - Challenges Lying Ahead - New Challenges Ahead - Challenges With - Overcoming Challenges - Challenges Remain - Daily Challenges - Poses Challenges - Unique Challenges - Regulatory Challenges - Challenges Faced - Implementation Challenges - Social Challenges