Translation of "characterized through" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Characterized - translation : Characterized through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such consensus should be built through serious intergovernmental dialogue characterized by maximum transparency and sense of responsibility.
应该通过以最大透明度和责任感为特点的政府间认真对话建设这种协商一致
We go through periods of enthrallment, followed by reactions in boardrooms, in the finance community best characterized as, what's the finance term? Ick pooey.
我们都曾经历沉迷的时代 跟随着在金融团体的会议室中的反应 那个金融的词语能最贴切去形容呢 Ick pooey
China has been progressively working through the LADA steps, and so far has identified and characterized seven pilot sites for carrying out local studies.
23. 中国在按部就班地采用旱地退化评估的步骤 到目前为止已经确定了进行地方研究的七个试点 并了解了这些试点的状况
But what else is life characterized by?
但是生命的特质还有哪些
They can be characterized briefly as follows
以下按字母顺序简要介绍其特点
The whole event was characterized by vibrant exchanges.
在整个活动期间意见交流极为活跃
The whole event was characterized by vibrant discussions.
在整个会议期间进行了热烈讨论
He characterized the new procedures as excessively lengthy.
形容新程序十分繁长
Characterized domestic violence and child abuse as crimes
该法划分了家庭内部暴力和虐待未成年人罪行
The rule was also characterized as very dangerous .
这项规定还被说成 quot 十分危险 quot
I don't see it the way you characterized it.
我并不那么看这个世界
Most of the related offences are characterized as felonies.
大多数相关的罪行被定为重罪
Currently the international economy was characterized by mixed signals.
当今世界经济出现了互相矛盾的情况
Assistance for population activities flows through a diverse network, moving from the donor to the recipient country through channels that may be characterized as (a) bilateral directly from the donor to the recipient country Government (b) multilateral through organizations and agencies of the United Nations system or (c) non governmental.
22. 捐赠方通过多种渠道向受援国的人口活动提供援助 (a)双边渠道 由捐助方直接提供给受援国政府 (b)多边渠道 通过联合国系统各组织和机构提供 (c)非政府渠道
Optimism is sometimes characterized as a belief, an intellectual posture.
乐观主义有时被描绘为一种信念 一种智识上的心境
This move has been characterized by Ethiopia as purely defensive.
埃塞俄比亚称这一做法纯属防御性质
He said that supersonic aircrafts are characterized by loud noise effects.
他说 超音速飞机的特点是巨大噪音影响
It was characterized by a nation versus nation, very fragile standoff.
这场核军备竞赛最主要的特点就是 国家之间的对立导致 核战争一触即发
The expanded approach has been characterized by action in four areas.
42. 经过扩展的做法的特点是在四个方面采取行动
The real issue, she noted, was how a conflict was characterized.
她指出 真正的问题是如何描述冲突的特征
Yet others characterized relations among members of the Council as complex.
另外一些与会者则把安理会成员之间的关系描述为错综复杂
Judge Kirsch today accurately characterized Mexico's accession as a historic milestone.
基尔希法官今天准确地将墨西哥的加入称之为历史性的里程碑
Cities around the world were characterized by increased poverty and exclusion.
全世界的城市的特点是贫困和排斥日益加剧
He characterized the present exercise as a distillation of existing law .
他将目前的做法说成是 quot 对现行法律的进化过程 quot
The existing consensus has been characterized as a relic of the past.
现有共识被说成是过时的东西
Participants noted that this sector could be characterized by the following facts
25. 与会者注意到 渔业的特点通过以下事实加以说明
The economy of Namibia is characterized by a dominance of primary industries.
纳米比亚经济主要以初级产业为主
The second part of the reporting period was characterized by relative calm.
8. 本报告所述期间的后半段相对平静
15. Market behaviour was often characterized by information asymmetries and contagion effects.
15. 市场行为最常见的表现形式是消息一面倒和感染效应
As such, the GM can be characterized in terms of the following
因此 全球机制的特点可以叙述如下
Likewise, we appeal to the French Government to expedite the process of resolving the issue of the sovereignty of Tromelin through dialogue in the spirit of friendship and trust that has always characterized our relationship.
同样 我们也吁请法国政府本着彼此关系一直突出体现的友谊与信任精神 通过对话加快解决特罗梅林主权问题
Another sector characterized by large migratory flows of indigenous groups is hazardous agriculture.
以土著群体大批流动为特点的另一个部门是危险农业
Yemeni society has been characterized by moral and religious tolerance since ancient times.
自古以来 也门社会强调道德和宗教宽容
Currently the global economy is characterized by large and increasing imbalances across regions.
目前 全球经济的特点是各区域失衡状况严重并不断恶化
The social climate is characterized by a crisis of confidence and visceral hatred.
信任危机和深仇大恨是社会气氛的突出特点
Until now, these activities have been characterized by several independent, though interrelated, initiatives.
在此之前 这些活动的特点是采取若干各自独立的 虽然相互联系的 举措
Reportedly, the operation was characterized by excessive use of force (30 September 1996).
据报道说 这次行动是以过度使用武力为特征的(1996年9月30日)
The reference is apos Art 1 The crime of torture is characterized when
ꆰꆮ뗚1쳵 쿂쫶쟩탎쓋릹돉뿡탌ퟯ
Clearly, periods of global growth are almost always characterized by symbiotic imbalances. But, while each of these episodes was characterized by macroeconomic distortions caused by the imbalances, they lasted for years, or even decades.
显然 全球增长时代几乎总是伴随着共生失衡 但是 每一次失衡都会导致宏观经济扭曲 并将持续好几年甚至几十年 因此 真正的问题是下一次共生失衡会以什么面貌出现
The Council apos s response was characterized by firmness in rejecting aggression, resoluteness in its confrontation, and decisive action to abort the aggression through a series of resolutions that made the Council apos s position perfectly clear.
安理会所作出反应的特点通过一系列明确表明安理会立场的决议坚决谴责侵略 决心进行抵制以及采取果断行动制止侵略
Conflicts, confusion, and failure to achieve decentralization objectives have characterized many decentralization efforts.6
许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突 发生混乱 遭到失败
The world economy continues to be characterized by slow and uneven growth and instability.
世界经济继续处在缓慢和不均衡增长和动荡中
71. In particular, the programme of investment for the Eighth Plan is characterized by
71. 具体而言 第八个计划的投资方案特点如下
74. The visit of the Special Rapporteur was characterized by accessibility, flexibility and openness.
74. 特别报告员这次访问的特点是畅通无阻 灵活和开诚布公
10. Conference services operations are characterized by considerable uncertainty in the level of demand.
10. 会议事务业务的特点是需求时多时少

 

Related searches : Is Characterized Through - Characterized With - Fully Characterized - Were Characterized - Characterized By - Characterized For - Best Characterized - Poorly Characterized - Was Characterized - Mainly Characterized - Strongly Characterized - Particularly Characterized