Translation of "chasm" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Chasm - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A deep chasm is appearing between countries with regard to implementation. | 各国的执行情况差距很大 |
Before you lies a chasm so deep you can't see the bottom. | 可是这次又碰到了山谷 深不见底的山谷 |
We're trying to cross the chasm here between school math and the real world math. | 我们要试图跨越 学校数学和实际数学之间的鸿沟 |
At the same time the chasm between what you are to others and to yourself. | 两者之间的战争 别人怎么看你和你究竟是谁 |
So what's the problem, why has this chasm opened up, and what can we do to fix it? | 那么问题到底出在哪里 为什么产生了这样的分歧 我们该怎么解决这个问题 |
However, the persistence of suicide attacks illustrated the chasm between the declarations of the Palestinian leaders and their actions. | 不过 不断出现的携弹自杀攻击表明 巴勒斯坦领导人言行不一 |
And you know if you walk across a chasm, you end up making it worse than if you didn't start at all bigger disaster. | 你可以看到如果我们是走过这个鸿沟的话 我们一定会跌得粉身碎骨 甚至比没有开始改革更糟糕 |
So I'm sitting here looking at the next two decades of my life, this chasm of happiness that we're driving our proverbial convertible straight into. | 我坐在那里想到我未来20多年的人生 设想我们驾驶着敞篷车长驱直入 到这种幸福的深渊 |
And we realized that there was a giant chasm between the state of the art of technology in 2004 and where we needed it to be. | 我们意识到一个大分歧 出现在2004年的技术艺术水平 和我们的愿望之间 |
It should by now be abundantly clear to all of us that we cannot cross this chasm of development financing by taking a series of small steps. | 现在大家再清楚不过 光靠一系列小步骤 不可能弥补发展资金的巨大缺口 |
In both Germany and South Korea, economic strength seems to have produced an illusion of policy independence that is opening a chasm between the two countries and their allies a chasm that revelations of US spying, on Merkel in particular, have deepened. Germany and South Korea, however, will gain little, and risk much, if they downgrade their alliance ties in favor of commercially motivated, if unofficial, neutrality. | 在德国和韩国 经济优势似乎营造出一个政策独立的幻觉 而这一幻觉正在两国与其盟友之间形成裂痕 并因为美国的间谍行为 特别是针对默克尔的行为 而深化 但是 德国和韩国如果因为采取出于商业动机的中立 尽管不是正式中立 而弱化它们与盟友的关系的话 其风险将远大于利益 不论它们收获什么短期利益 都无法弥补它们在俄罗斯和中国面前的战略弱势 |
These are just two of the very personal stories behind the shocking statistics reported by the United Nations Population Fund. The figures show the chasm that exists between rich and poor countries where motherhood is concerned. | 以上两个事例来自联合国人口基金会所提交的令人震惊的统计报告 而类似的事例更是不胜枚举 这份报告中的数据还显示穷国和富国在对怀孕妇女的关注程度上存在极大差距 而联合国则下定决心要弥合这一鸿沟 |
A new declaration was badly needed when we began work on it one year ago. Today, it is crucial if we are to prevent an even greater chasm from dividing the world s haves and have nots. | 当我们一年前着手此项工作的时候 世界正急需一项新的声明 今天 如果我们要防止出现更大的鸿沟分裂世界上的富人和穷人 这项声明是至关重要的 |
So it's this here, this little gap that you have to close, as Jeffrey Moore calls it, Crossing the Chasm because, you see, the early majority will not try something until someone else has tried it first. | 这就是问题的所在 就是这点间隙 你得把这个间隙给填上 正如杰弗里穆尔所说的 跨越鸿沟 因为早期的大多数 不会尝试新事物 除非有些人 已经先尝试过了 |
Without sanctions to police global imbalances, the French step forward will take us halfway across a yawning chasm. In mid air, with neither firm ground below nor enough momentum to make it to the other side, is not where the global economy should be. | 如果缺乏相应的制裁手段去规范全球贸易失衡的话 法国人的进步之举将把我们带到一个沉闷的分歧点上 孤悬半空 既缺乏坚实的基础 又缺乏向上的动力 这可不是全球经济想达到的局面 |
President Hosni Mubarak of Egypt claims that Shiites are always loyal to Iran, quot while King Abdullah of Jordan has coined the axiom about a rising Shiite crescent. This rise of the Shiites and the resulting Sunni Shia divide is alleged to be creating an ever widening chasm in the region. | 具有讽刺意味的是 这一观念带给以色列一些的确意想不到的夥伴 埃及总统穆巴拉克宣称 什叶派 总是忠于伊朗 而约旦国王阿卜杜拉则创造了正在崛起得 什叶派新月 的名词 这一 什叶派崛起 以及随之而来的 逊尼派与什叶派的分裂 据称在中东地区制造了一个不断加大的鸿沟 |
This would be a pity for Europe and for Britain. It would underscore the depth of the chasm between leaders who are seeking to advance the cause of European political integration but are out of touch with their electorates, and the British, who do not like European political integration at all. | 危险在于这周的欧盟首脑会晤不会以解决由于法 荷的拒绝而造成的欧洲立宪困境为中心议题 而是成为英国和欧盟其他国家关于预算的对抗 果真如此 这对于欧洲和英国都将是个遗憾 这会加深正力图寻求欧洲政治一体化但却脱离选民的领导人和全然无意于欧洲政治一体化的英国人之间的裂痕 |
The most alarming implication of this mode of genetic selection, however, is that only the rich will be able to afford it. The gap between rich and poor, already a challenge to our ideas of social justice, will become a chasm that mere equality of opportunity will be powerless to bridge. | 然而这种模式的基因筛选最让人警惕的地方在于只有有钱人才负担得起 现在已经对社会公正的概念提出挑战的贫富差距将变成一条巨大的裂缝 仅靠机会平等无力弥补 这可不是我们希望的未来 |
President Hosni Mubarak of Egypt claims that Shiites are always loyal to Iran, while King Abdullah of Jordan has coined the axiom about a rising Shiite crescent. This rise of the Shiites and the resulting Sunni Shia divide is alleged to be creating an ever widening chasm in the region. | 具有讽刺意味的是 这一观念带给以色列一些的确意想不到的夥伴 埃及总统穆巴拉克宣称 什叶派 总是忠于伊朗 而约旦国王阿卜杜拉则创造了正在崛起得 什叶派新月 的名词 这一 什叶派崛起 以及随之而来的 逊尼派与什叶派的分裂 据称在中东地区制造了一个不断加大的鸿沟 |
Without a significant increase in opportunities for political participation, including genuinely competitive elections, the chasm between a predominantly young population and a ruling elite with a narrow generational base will widen. Such continuing political inertia leaves an increasingly young Arab population prey to the appeal of extremist ideologies, while driving the best and brightest to seek their fortune elsewhere. | 这绝对不是一条没有风险的道路 如果不大幅度地增加参政议政的机会 包括真正具有竞争性的选举 那么 主要由年轻人构成的人口和世代基础狭隘的统治精英之间的裂痕就会加深 这样持续的政治惰性最终将使越来越年轻化的阿拉伯人受到极端意识形态的吸引 同时驱使最有能力最聪明的人到其他地方寻求发展 |
But social media can also be used effectively to demobilize people, by reducing the chasm between the psychology and power of political leadership and that of the masses. The emerging political class must improve its understanding of iCrowd politics, and learn to harness the power of tools like Facebook, Twitter, YouTube, blogs, apps, and text messages. | 但社交媒体同样可以通过消弭政治领袖和大众之间的心理和力量差异被用来有效地分散人们 新出现的政治阶级必须强化他们对iCrowd政治的认识 学会驾驭Facebook Twitter YouTube 博客 应用和手机短信等社交媒体的力量 |
So the post industrial economy opened up a new chasm in the labor market, between those with stable, high paid, and fulfilling services jobs and those with fleeting, low paid, and unsatisfying jobs. Two factors determined the share of each type of job and thus the extent of inequality produced by the post industrial transition the education and skill level of the workforce, and the degree of institutionalization of labor markets in services (in addition to manufacturing). | 因此 后工业经济开启了劳动力市场的新差异 一端是稳定 高薪 有满足感的服务业岗位 一端是动荡 低薪 的满意度的岗位 两大因素决定了每一种类型岗位的比重 也决定了后工业转型所带来的不平等程度 劳动力的教育和技能水平 以及 制造业以外的 服务业劳动力市场的制度化水平 |
Related searches : Gaping Chasm - Yawning Chasm - Chasm Between - A Chasm - Across The Chasm - Crossing The Chasm - Cross The Chasm