Translation of "commercial sector" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Commercial - translation : Commercial sector - translation : Sector - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Foreign commercial presence in the educational sector.
65. 教育部门的外国商业机构
Partnering with the commercial sector is virtually nonexistent.
基本上没有同商业经济成分建立起伙伴合作关系
Foreign commercial presence in the health insurance sector.
62. 健康保险部门的外国商业机构
Foreign commercial presence in the hospital operation management sector.
59. 医院经营 管理部门中的外国商业机构
This allowed a rich exchange of views on commercial and non commercial issues in the health sector.
这样能够就医疗部门的商业和非商业问题进行广泛的意见交流
Building construction activity increased in all areas, except for the commercial industrial sector.
除了商业 工业部门外,各个领域的建筑活动都在增加
The value of approved developments for the residential sector was 57 million for the commercial and industrial sector, 53 million and for the government sector, 12 million.
经核准的住房部门发展项目价值为5 700万美元 商业和工业部门,5 300万美元 政府部门1 200万美元
Proportion of female managers by type of organisation (government, non profit or commercial) and sector
按组织类型 政府 非营利或商业 和部门分列的女管理人员的比例
Nuclear non proliferation would be undermined by the circulation of plutonium fuel in the commercial sector.
36. 核不扩散将因钚燃料在商业部门的流通而受到影响
The private sector, however, was responsible for ensuring that GPS applications became a practical and commercial reality.
私营部门则负责确保全球定位系统的应用付诸实践并成为商业现实
The special report suggests that the cost of obtaining reductions from these more cost effective refrigeration sector interventions would be from 10 300 t CO2 eq in the commercial refrigeration sector, from 3 170 t CO2 eq for the residential and commercial air conditioning and heating equipment sector, and from 20 250 t CO2 eq for the mobile air conditioning sector.
33. 该特别报告建议 要通过针对这些制冷部门采取的更为符合成本效益的干预行动中减少耗氧物质的排放量 就必须把所涉成本保持在 商业制冷部门每吨二氧化碳当量10 300美元 住宅区和商业空调及取暖设备部门每吨二氧化碳当量3 170美元 以及机动车空调部门每吨二氧化碳当量20 250美元之内
It can be split into the following categories (i) foreign commercial presence in the hospital operation management sector (ii) in the health insurance sector (iii) in the educational sector and (iv) on an ad hoc basis.
这种模式可以分为以下几种 ㈠ 医院经营 管理部门中的外国商业机构 ㈡ 健康保险部门的外国商业机构 ㈢ 教育部门的外国商业机构 以及㈣ 特别的外国商业机构
Second, borrowing from commercial banks increased, due to private sector borrowers and greater use of guarantees from private banks.
第二 向商业银行借款的增加 这是由于私人部门的借贷者和对私营银行担保更大程度的利用所致
The bulk of this reduction will occur in the commercial refrigeration sector and the stationary air conditioning sector it will occur less in the mobile air conditioning sector, where mainly reductions in HFC emissions will take place.
这一减少的绝大部分将出现在商业性制冷部门和卫生空调部门 机动车空调部门的减少量将相对较低 而且主要将是在氟化烃气体方面出现的减少
In the field of music, the commercial or private sector is considerably larger than in the sphere of the theatre.
在音乐领域 商业私营部门要比在戏剧领域所占的比例大
The Government of Indonesia will continue to foster the growth of the private sector in the commercial use of space.
印度尼西亚政府将继续促进私营部门扩大在空间的商业利用
It is expected to fall in the industrial, commercial and agricultural sectors and remain roughly stable in the residential sector.
预计该需求在工业 商业和农业部门会下降 在住宅部门大体保持稳定
Its main focus is on strengthening the Somali remittance sector to increase its compliance with international financial regulations and laying the groundwork for the entry of a formal commercial banking sector.
其主要重点是加强索马里汇款部门 使其更加遵守国际金融规定 为正式商业银行部门的进入奠定基础
In 2002, the commercial sector was badly affected by the repercussions of the socio political unrest of the previous two years.
2002年 前两年的社会政治动乱对商业产生了严重影响
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques.
在住宅 商业和机构建筑物部门 27个非洲缔约方当中有9个缔约方提出了旨在改进炊事技术或方法的项目
With specialized expertise and commercial experience, these GLCs and companies of statutory boards can partner with private sector companies and even
由于拥有专门知识和商业经验 这些公司可以与私营公司结成商业合作伙伴 甚至引领企业开发大型项目
This session will focus on technical and commercial developments in telecommunications that have required institutional and other changes in the telecommunications sector.
这次会议将侧重于电信业在技术和商业方面的变化发展 电信部门需针对这些变化发展在机构和其他方面作出调整
The transport sector is the largest single consumer of commercial energy in human settlements, accounting for nearly half of all petroleum consumption.
运输业是人类住区中最大的商业能源消费者,在所有使用产品消费量中占了近一半
Aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
意识到1995年领土政府设立了开发局 鼓励该岛的私营部门商业发展
Aware of the establishment by the territorial Government of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
意识到1995年领土政府设立了开发局 鼓励该岛私营部门的商业发展
They compete with enterprises in the traditional commercial sector, in terms of the presentation of their products, quality of services provided and price.
这些组织与传统商业部门里的公司在货物包装 服务质量和价格方面进行竞争
Other measures to be pursued more aggressively include gearing railways to commercial operations and involving the private sector in some of the activities.
还需更具进取性地推行的其它措施包括 促使铁路配合商业经营 并让私营部门参与其中某些经营活动
The family sector has found difficulties of access to credits, due to lack of earnings and the conditions needed or required by Commercial Banks.
家庭由于缺少收入和无法满足商业银行的要求而很难得到贷款
Since various support services can also be provided on a commercial basis, what is the role of the private sector in providing such services?
鉴于各种服务也可按商业做法提供 那么私营部门在提供这种服务方面可发挥何种作用
Madagascar has recognized several weaknesses in the housing sector and a large proportion of housing construction is being undertaken by the informal sector in the absence of an adequate public sector capacity for land management and the non availability of long term credit from commercial banks.
87. 马达加斯加已认识到住房行业有若干不足之处,由于公共行业管理土地的能力不足以及商业银行不提供长期信贷,住房建造有很大一部分是由非正规行业进行的
Aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
意识到1995年领土政府设立了开发局 鼓励该岛的私营部门商业发展
In the residential, commercial and institutional sector, energy efficient lighting is of most interest in this region six Parties in the region targeted this technology.
在住宅 商业和机构建筑领域 节能灯是该区域最为重视的技术 该区域有六个缔约方提出了利用这一技术的项目
Aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
틢쪶떽1995쓪쇬췁헾뢮짨솢쇋뾪랢쫰,맄샸룃떺쮽펪늿쏅짌튵랢햹,
Aware of the establishment by the Government of the Territory of the Development Agency in 1995 to encourage private sector commercial development on the island,
意识到1995年领土政府设立了开发署,鼓励该岛私营部门商业发展,
Thirty pilot schemes have been set up in companies and non commercial organisations, which vary in size, sector, the degree of attention paid to diversity and promotion, and the degree of influence they exert in their own sector.
荷兰已经在规模 部门 对多样性和晋升重视程度及其对所在部门的影响程度各不相同的公司和非商业性组织启动了30个试点方案
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market?
今天全球商业市场 全球商业火箭发射的市场有多大
1600 Opening of commercial and non commercial exhibition
商业展览和非商业展览开幕
The private sector should drive the commercial activities, and, to facilitate the participation of tourism enterprises in a DMS, their inclusion should be free of charge.
私营部门则应当推动商务活动 而且为旅游企业参与目的地管理系统提供便利 这些企业参与该系统均应免费
There were at first problems related to the reorganization of the United Nations mine action sector and to the identification of a suitable commercial implementing partner.
起初的问题是联合国排雷行动部门的重新组合和确定合适的商业执行伙伴
In the residential, commercial and institutional sector, three Parties (Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Sri Lanka) each proposed a project targeting the improved energy efficiency of lighting.
在住宅 商业和机构建筑领域 三个缔约方(老挝人民民主共和国 蒙古 斯里兰卡)各提出了一个旨在提高照明能效的项目
(b) Governments should be proactive in their efforts to ensure a secure international trade environment, by encouraging and supporting cooperative partnerships between their drug law enforcement agencies and the commercial sector, whose business is based upon the management and transport of commercial sea containers
(b) 各国政府应当积极鼓励和支持在各自禁毒执法机构和从事商业海上集装箱的管理和运输业务的商业部门之间建立合作伙伴关系 努力确保一个安全的国际贸易环境
Mixed' focuses on both commercial companies and non commercial organisations.
混和 项目同时着重于商业公司和非商业性组织
This progress should, however, be reinforced by operating postal and telecommunications services on strictly commercial lines and by encouraging greater private sector involvement, which is currently still limited.
但是 这一进展应予以加强 办法是邮政和电信服务按严格的商业原则经营 鼓励私人部门更多地参与 目前这种参与仍有限
Commercial transactions
1. 一国如与外国一自然人或法人进行一项商业交易 而根据国际私法适用的规则 有关该商业交易的争议应由另一国法院管辖 则该国不得在该商业交易引起的诉讼中援引管辖豁免
Commercial Law
商法

 

Related searches : Commercial Aviation Sector - Commercial Building Sector - Commercial Property Sector - Commercial Vehicle Sector - Commercial Banking Sector - Employment Sector - Heating Sector - Craft Sector - Sector Allocation - Secondary Sector - Automobile Sector - Commodity Sector