Translation of "commission basis" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The first was what the Commission had called the basis for diplomatic protection. | 第一个是委员会所说的外交保护的 quot 依据 quot |
14. On the basis of discussions within the Sub Commission, and in response to express requests by the Commission, the Special Rapporteur | 14. 根据小组委员会的讨论并应委员会的明确请求 特别报告员 |
The outcome from the Working Group shall form the basis for decision by the Commission. | 工作组的工作成果将为委员会的决定奠定基础 |
Finally, it was agreed that the Joint Commission would meet on a regular basis, perhaps monthly. | 最后 各方同意 联合委员会将定期举行会议 或许可以每月开会 |
At its thirty ninth session, the Commission decided to consider this item on a biennial basis. | 委员会第三十九届会议决定 自第四十届会议开始每两年审议一次本项目 |
196. On the basis of the documentation before it, the Commission considered the following options issues | 196. 委员会根据收到的文件审议了下列备选办法 问题 |
The budget estimates for the Commission are submitted by the Secretary General after consultation with CEB on the basis of proposals made by the Commission. | 秘书长在与联合国系统行政首长协调理事会协商之后 根据公务员制度委员会的提案 提出该委员会的概算 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定委员会对所有事项都应根据成员共识采取行动 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定建和委员会对所有事项都应根据成员共识采取行动 |
Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定委员会对所有事项都应根据成员协商一致采取行动 |
On that basis, the Special Rapporteur invited the Commission on Human Rights to consider amending his mandate. | 在此基础上 特别报告员请人权委员会考虑修订他的任务授权 |
(a) They may be called upon to testify before the Commission only on a strictly voluntary basis | 他们向委员会提供证据应完全是自愿的 |
(a) They may be called upon to testify before the commission only on a strictly voluntary basis | 他们向委员会提供证据应完全是自愿的 |
The Commission would then establish appropriate working groups, and that would be the basis upon which the Commission, CCAQ and the staff representatives would review the issues. | 委员会然后成立适当的工作组,这将作为委员会 行政协商会代表和职工代表审查问题的基础 |
18. Decides that the Commission shall act in all matters on the basis of consensus of its members | 18. 决定委员会对所有事项都应根据成员协商一致采取行动 |
The Commission continued to operate on the basis of consensus, notwithstanding the ambitious goals set in December 2004. | 尽管去年12月定下了宏伟目标 但国防改革委员会依然以协商一致的方式开展工作 |
So on that basis, I would say that the Disarmament Commission is in dire straits at this point. | 因此 在此基础上 我愿指出裁军审议委员会目前处于无望状态 |
The draft thus prepared could serve as the basis for discussion at the fortieth session of the Commission. | 如此起草的草案可作为麻委会第四十届会议讨论的基础 |
5. As a result of those decisions, the Sub Commission considered the following items on a biennial basis | 5. 由于这些决定 小组委员会每两年审议一次下列项目 |
20. Firstly, the Commission needed to find a balance between two legislative approaches the granting of nationality on the basis of territorial origin, or on the basis of parental origin. | 20. 第一,国际法委员会需要在以下两种法律途径寻找平衡 根据原籍地给予国籍与根据父母原籍给予国籍 |
3. The Commission also requested the Secretary General to prepare a report on the basis of these contributions for consideration by the Commission at its fifty third session. | 3. 委员会还请秘书长根据这方面的文献编写一份报告 提交委员会第五十三届会议审议 |
Second, I believe that the core members of the Peacebuilding Commission should meet infrequently, perhaps on a quarterly basis. | 32. 其次 我认为 建设和平委员会的核心成员应不经常地举行会议 可每季度一次 |
The Commission noted that any adjustment should be made on the basis of the movement of expenses and fees. | 委员会指出,任何调整应当根据开支和费用的动向进行 |
The Board recognizes the difficulty experienced by the Commission in assessing claims on the basis of the evidence available. | 189. 委员会承认赔偿委员会在根据可获得的证据来评价索赔案时遭遇的困难 |
On the basis of previous experience, and notably the United Nations assisted Truth and Reconciliation Commission in Sierra Leone, the mission recommends a more streamlined structure and composition as the basis for establishing the financial, logistical and personnel requirements of the truth commission for Burundi, as follows | 56. 参照以往的经验 特别是联合国协助下的塞拉利昂真相与和解委员会的经验 评估团建议采取一个更加简化的架构和人员结构 以此作为依据 来确定布隆迪真相委员会的财务 后勤和人员需求 |
(a) Enhanced quality of services provided as the basis for decision making and policy direction by the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | (a) 作为麻醉药品委员会和预防犯罪和刑事司法委员会决策和政策指导的基础所提供的服务的质量得到提高 |
The Commission should also reject the dogmatic use of the Mavrommatis principle as a basis for the clean hands doctrine. | 委员会还应拒绝僵硬地使用 马夫罗马蒂斯 原则作为 干净的手 原则的基础 |
Instead, the Commission should continue to review existing State practice and on that basis elicit a framework and possible principles. | 相反 委员会应当继续审查各国现行做法 在此基础上 确立一个框架和可能的原则 |
Under that option, the Commission would examine several master plans from different regions submitted by Governments on a voluntary basis. | 根据这一方案 麻委会可审查各国政府在自愿的基础上提交的不同区域的若干总体计划 |
5. The Commission should, on a priority basis, establish rules concerning inadmissible reservations on which the Vienna Conventions were silent. | 5. 国际法委员会应优先制定关于 维也纳公约 对其未作规定的不可接受的保留的规则 |
We have noted that Damascus began cooperating with the Mehlis Commission on the basis of the provisions of resolution 1636 (2005). | 我们已指出过 大马士革已开始按照第1636 2005 号决议的规定 与梅利斯委员会进行合作 |
Otherwise, it might give the impression that the Commission went into the substantive debate on the basis of two proposed items. | 否则 可能会给人以裁审会根据所提议的两个项目展开实质性辩论的印象 |
11. On the basis of the guidelines set out in Sub Commission decision 1996 117, the following issues are successively addressed. | 11. 在小组委员会第1996 117号决定所载的方针相继处理了下列问题 |
It is understood that they will do so on the basis of the outcome of the sixteenth session of the Commission. | 据认为,大会和经社理事会将根据委员会第十六届会议的结果行事 |
206. After a thorough exchange of views on the subject, the Commission reached its decision on the basis of a vote. | 206. 在就这项问题透彻地交换意见之后,委员会根据表决作出了决定 |
Similarly, amnesty would not be a bar to investigation before the international judicial commission of inquiry because of the limited material scope of the amnesty, and the legal basis of the commission. | 36. 同样 大赦不会因为大赦的属事范围有限以及国际司法调查委员会的法律基础 而成为国际委员会调查工作的障碍 |
On the basis of the information which they will then gather, the Commission will make any further determinations that may prove necessary. | 根据他们届时收集到的资料 委员会将作出必要的进一步决定 |
The scope of the budget to be approved by the Commission should be clarified on the basis of the new budget classification. | 29. 应根据新的预算分类澄清有待麻委会核定的预算范围 |
20. In its decision 1995 112, the Sub Commission adopted, on an experimental basis, the following rulings concerning its methods of work | quot 20. 小组委员会在其第1995 112号决定中决定 通过了关于其工作方法的下列裁定 加以试行 |
The outcome from the Working Group shall form the basis for decision by the Commission (see annex II, paras. 18 and 19) | 工作组的审议结果应构成委员会作出决定的根据(见附件二,第18和19段) |
53. In its resolution 1996 33 A, the Commission on Human Rights requested the Secretary General to continue to keep the Commission informed of the operations of the Fund on an annual basis. | 53. 委员会在其第1996 33A号决议中请秘书长继续在年度基础上将基金的运作情况告知委员会 |
A general review of UNRWA programmes and activities is undertaken on an annual basis by the Advisory Commission, which comprises 11 members. The Advisory Commission has a working relationship with the Palestine Liberation Organization. | 近东救济工程处的方案和活动每年由咨询委员会进行一般审查 该委员会有11名成员 咨询委员会与巴勒斯坦解放组织有工作关系 |
80. UNIS covers all public sessions of the Commission on Human Rights, the Sub Commission and the treaty bodies, providing detailed press releases which form the basis of much media reporting of these meetings. | 80. 新闻处通过详细的新闻稿对外报道人权委员会 小组委员会和条约机构的所有公开会议 这些新闻稿被新闻界在报道这些会议时大量采用 |
6. By its decision 1988 104, the Sub Commission decided to consider, after its forty first session in 1989, the item entitled Review of the work of the Sub Commission on a biennial basis. | 6. 小组委员会在其第1988 104号决定中决定 在1989年第四十一届会议之后 每两年审议一次题为 quot 审查小组委员会的工作 quot 的项目 |
Inputs received will be the basis of a report on follow up submitted annually to the Commission on Human Rights Human Rights Council. | 收到的反馈 将作为提交人权委员会 人权理事会的年度后续工作报告的依据 |
Related searches : On Commission Basis - Commission Invoice - Commission Work - Arbitration Commission - Commission Proposal - Commission Expires - Commission Services - Commission Decision - Commission Settlement - Trail Commission - Commission Amount - Commission Report