Translation of "conferred upon" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Conferred - translation : Conferred upon - translation : Upon - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And We had already conferred favor upon you another time,
在别的时候 我曾照顾你
And We had already conferred favor upon you another time,
在別的時候 我曾照顧你
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
但真主已施恩于我们 并使我们得免于毒风的刑罚
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
但真主已施恩於我們 並使我們得免於毒風的刑罰
The Award may not be conferred upon any Government or head of State or Government or upon any United Nations organization or official.
此奖不得颁发给任一国政府或国家或政府首脑 亦不得颁发给联合国任一组织或官员
(b) Maintenance of the authority conferred upon it by the Charter with respect to its functional commissions
维持 宪章 授予它的有关其职能委员会的权力
Furthermore, many other rights are conferred upon individuals, including the right to a fair and due process.
12.7. 妇女在获得土地产权方面的状况 65
The Chairman shall perform the functions conferred upon him by the Committee and by these rules of procedure.
1. 主席应履行委员会和本议事规则所授予主席的职能
The Chairperson shall perform the functions conferred upon her him by the Committee and by these rules of procedures.
1. 主席应当行使委员会及本议事规则所赋予的各项职能
Grant for use shall be conferred upon the man or the woman, or both, independently of the person's civil .
使用许可应给予男子或妇女或给予他们双方 而不论其婚姻状况如何
The Chairperson shall perform the functions conferred upon him by the rules of procedure and the decisions of the Committee.
主席应履行本议事规则和委员会的决定所授予他的职能
The Chairperson shall perform the functions conferred upon him or her by the Convention and by these rules of procedure.
主席应履行委员会和本议事规则所授予主席的职能
In our view, it cannot be said that by including socio economic rights within the bill of rights, a task is conferred upon the courts so different from that ordinarily conferred upon them by a bill of rights that it results in a breach of separation of powers .
我们认为 不能说将社会经济权利列入权利法案 所赋予法院的任务就与权利法案通常所赋予法院的任务有如此大的差异 以致违反了权力分立原则
At that reception, joint UNEP WMO awards were conferred upon 16 scientists to celebrate their outstanding contributions for the Vienna Convention.
在招待会 环境署和世界气象组织联合向16名科学家颁发奖证以表彰他们对 维也纳公约 做出的杰出贡献
In the exercise of the powers conferred upon it by this article, Parliament has promulgated the Protection of Civil Rights Act.
议会在行使这一条所授予权利时颁布了 保护公民权利法
In this context, we upon whom our peoples have conferred the task of governing have a very demanding responsibility ahead of us.
因此 我们承担着各国人民交给我们的施政任务 面临非常艰巨的责任
The Chairperson shall perform the functions conferred upon her or him by these rules of procedure and the decisions of the Committee.
1. 主席应履行议事规则和委员会决定所规定的职务
If the parents separate or divorce, parental control passes to the progenitor upon whom the court has conferred guardianship of the child.
如果父母离婚或分居 将由法庭指定其中一方承担对未成年子女的合法支配权
1958 Master of Arts conferred
1958쓪 쫚폨컄톧톧쪿톧캻
They are pursued by a curse in this world , as well as on the Day of Resurrection evil is the award conferred upon them !
他们在今世受诅咒 在复活日也遭受诅咒 他们所受的援助真恶劣
They are pursued by a curse in this world , as well as on the Day of Resurrection evil is the award conferred upon them !
他們在今世受詛咒 在復活日也遭受詛咒 他們所受的援助真惡劣
4. The group, therefore, proposes that the General Assembly, in exercising the authority conferred upon it by Article 10 of the Charter, recommend that
4. 因此,本小组提议,大会行使 宪章 第十条赋予的权力,建议
It also reflects the view of the vast majority of States with regard to the priority that should be conferred upon the issue of nuclear disarmament.
这也反映了大多数国家关于对于核裁军应给予优先注意的看法
Finally, the Chamber concluded that the Special Agreement also conferred jurisdiction upon it to determine the line of the boundary on the bridges between Gaya and Malanville.
最后 分庭判定 特别协定也授权其确定加亚和马朗维尔之间的桥梁的边界线
(b) Rights conferred by patent and its infringement
(b) 专利权利及其侵犯
3.1. The new powers conferred on New Caledonia
3.1. 赋予新喀里多尼亚的新职权
He conferred with Chief of Police Bernard Harmatz...
他和警察署长伯纳德. 哈莫兹商谈
This is because Allah has never changed a favor which He has conferred upon a people until they change their own condition and because Allah is Hearing, Knowing
这是因为真主不变更他所施于任何民众的恩典 直到他们变更自己的情况 又因为真主是全聪的 是全知的
This is because Allah has never changed a favor which He has conferred upon a people until they change their own condition and because Allah is Hearing, Knowing
這是因為真主不變更他所施於任何民眾的恩典 直到他們變更自己的情況 又因為真主是全聰的 是全知的
God would never withdraw a favour that He had conferred upon a people unless they change what is in their hearts. God is all hearing and all knowing.
这是因为真主不变更他所施于任何民众的恩典 直到他们变更自己的情况 又因为真主是全聪的 是全知的
God would never withdraw a favour that He had conferred upon a people unless they change what is in their hearts. God is all hearing and all knowing.
這是因為真主不變更他所施於任何民眾的恩典 直到他們變更自己的情況 又因為真主是全聰的 是全知的
The Commission, therefore, can do so only by exercising a power which is conferred upon it by necessary implication as being essential to the performance of its duties.
因此 委员会只能行使一种应当被视为履行其职责所必不可少的默示权力才可以这样做
They regard as favour upon you (O Muhammad SAW) that they have embraced Islam. Say Count not your Islam as a favour upon me. Nay, but Allah has conferred a favour upon you, that He has guided you to the Faith, if you indeed are true.
他们以自己信奉伊斯兰 示惠于你 你说 你们不要以你们的信奉伊斯兰示惠于我 不然 真主以引导你们于正信示惠于你们 如果你们是说实话的
They regard as favour upon you (O Muhammad SAW) that they have embraced Islam. Say Count not your Islam as a favour upon me. Nay, but Allah has conferred a favour upon you, that He has guided you to the Faith, if you indeed are true.
他們以自己信奉伊斯蘭 示惠於你 你說 你們不要以你們的信奉伊斯蘭示惠於我 不然 真主以引導你們於正信示惠於你們 如果你們是說實話的
But, beneath the superficiality of the comments that have circulated to date, that revitalization effort actually proposes taking away from the Assembly the competences conferred upon it under the Charter.
然而 在流传至今的观点的表面现象之下 这种振兴努力实际建议剥夺 宪章 所赋予大会的职权
So they discussed their strategy among themselves and conferred privately,
他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论
So they discussed their strategy among themselves and conferred privately,
他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論
They disagreed among themselves over their affair, and conferred secretly.
他们为这件事 议论纷纷 并且隐匿他们的议论
They disagreed among themselves over their affair, and conferred secretly.
他們為這件事 議論紛紛 並且隱匿他們的議論
And certainly We conferred a favor on Musa and Haroun.
我确已施恩于穆萨和哈伦
And certainly We conferred a favor on Musa and Haroun.
我確已施恩於穆薩和哈倫
The State party emphasizes that the right to purchase an apartment is conferred upon tenants irrespective of their being past victims of violation of the right to property or other rights.
缔约国强调租户不论过去是否是财产权或其他权利遭到侵犯的受害者均可享有购买公寓的权利
To inaugurate the palace then... we agreed among ourselves... that the honor of inaugurating our palace would be conferred upon a fine girl who represents... a new generation of mountainous women.
在殿堂开幕之际... 我们一致决定... 由一位象征着
And assuredly We conferred a benefit on thee anot her time.
在别的时候 我曾照顾你
And assuredly We conferred a benefit on thee anot her time.
在別的時候 我曾照顧你

 

Related searches : Has Conferred Upon - Have Conferred Upon - Rights Conferred Upon - Powers Conferred Upon - Degree Conferred - Rights Conferred - Degrees Conferred - Benefits Conferred - Are Conferred - Was Conferred - Has Conferred - Title Conferred - Is Conferred