Translation of "dated by" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
25 Communication by IATTC dated 1 May 1997. | 25 1997쓪5퓂1죕쏀훞죈듸뷰잹폣캯풱믡뗄살컄ꆣ |
Press release dated 5 November 1997 by His Excellency | 뢽 볾 1997쓪11퓂5죕 |
20 Communication by NAFO Executive Secretary dated 16 June 1997. | 20 컷놱듳컷퇳폦튵ퟩ횯횴탐쏘쫩1997쓪6퓂16죕뗄살컄ꆣ |
Statement dated 13 February 1998 by the Ministry of Foreign | 뢽볾 1998쓪2퓂13죕 |
Statement dated 12 May 1998 by the Australian Prime Minister, | 1998年5月12日 |
2. Reply from the French Government, by letter dated 13 March 1996 | 2. 法国政府在1996年3月13日信件中的答复 |
a Concurrence of the Advisory Committee by letter dated 16 July 1997. | a 咨询委员会1997年7月16日写信赞同 |
The application was rejected by the Federal Office for Refugees by decision dated 10 January 2002. | 瑞士联邦难民事务办公室在2002年1月10日做出决定拒绝了申诉人的申请 |
From 1 July 1991 by 5.04 per cent (Pension Adjustment Act 1991 dated 6 May 1991) and by 15 per cent in the acceding territory (Pension Adjustment Ordinance dated 19 June 1991) | 自1991年7月1日起上调5.04 (1991年5月6日 1991年养恤金调整法 及在加入地区上调15 (1991年6月19日 养恤金调整法令 ) |
From 1 July 1992 by 3.05 per cent (Pension Adjustment Ordinance 1992 dated 5 June 1992) and by 12.73 per cent in the acceding territory (Pension Adjustment Ordinance dated 5 June 1992) | 自1992年7月1日起上调3.05 (1992年6月5日 1992年养恤金调整法令 及在加入地区上调12.73 (1992年6月5日 养恤金调整法令 ) |
The House received a second progress report by letter dated 11 December 2001. | 众议院在2001年12月11日来信中收到第二次进度报告 |
2. Reply from the Government of Indonesia by letter dated 20 October 1996 | 2. 印度尼西亚政府1996年10月20日来信中的答复 |
Media release by the Australian Minister for Foreign Affairs, dated 10 July 1998 | 1998年7月10日澳大利亚 外交部长的新闻发布稿 |
A further State party's submission dated 2 June 2005 was received by the Committee. | 委员会于2005年6月2日收到了缔约国的另一份意见 |
By memorandum dated 25 May 2004, the secretariat responded to the OIOS final report. | 秘书处2004年5月25日发出备忘录 对监督厅的最后报告作了答复 |
2. Reply by the Government of Austria in a note dated 4 April 1996 | 2. 奥地利政府在1996年4月4日一份照会中的答复 |
2. Reply from the Government of Israel by a letter dated 26 February 1996 | 2. 以色列政府在1996年2月26日信件中的答复 |
By letter dated 23 January 1997, the Government sent replies concerning the cases below. | 382. 政府在1997年1月23日的来信中对以下案件作出了答复 |
Note by the President of the Security Council dated 28 May 1993 (S 25859) | 1993年5月28日安全理事会主席的说明(S 25859) |
Note by the President of the Security Council dated 30 June 1993 (S 26015) | 1993年6月30日安全理事会主席的说明(S 26015) |
Note by the President of the Security Council dated 27 July 1993 (S 26176) | 1993年7月27日安全理事会主席的说明(S 26176) |
Annex Statement outlining assistance provided by Japan to the Palestinians, dated 20 November 1998 | 1998年11月20日有关日本向巴勒斯坦人提供援助情况的 |
MEC loans were issued on an individual basis and were guaranteed by post dated cheques. | 微型企业信贷方案贷款是发放给个人的,是以填迟日期支票为保障的 |
XVII. Proposal on the issue of the veto, submitted by Chile, dated 26 June 1998 | 十七. 1998年6月26日智利就否决权问题提出的建议 45 |
Note by the President of the Security Council dated 28 February 1994 (S 1994 230) | 1994年2月28日安全理事会主席的说明(S 1994 230) |
Note by the President of the Security Council dated 29 March 1995 (S 1995 234) | 1995年3月29日安全理事会主席的说明(S 1995 234) |
Note by the President of the Security Council dated 31 May 1995 (S 1995 438) | 1995年5月31日安全理事会主席的说明(S 1995 438) |
Note by the President of the Security Council dated 24 January 1996 (S 1996 54) | 1996年1月24日安全理事会主席的说明(S 1996 54) |
Note by the President of the Security Council dated 12 June 1997 (S 1997 451). | 1997年6月12日安全理事会主席的说明(S 1997 451) |
The information included is up dated by each organization, which can be contacted for further information. | 包含的信息由每个组织进行更新 可与这些组织联络以获取更多信息 |
From 1 July 1984 by 1.31 per cent (Pension Adjustment Act 1984 dated 27 June 1984) | 自1984年7月1日起上调1.31 (1984年6月27日 1984年养恤金调整法 ) |
From 1 July 1985 by 1.41 per cent (Pension Adjustment Act 1985 dated 5 June 1985) | 自1985年7月1日起上调1.41 (1985年6月5日 1985年养恤金调整法 ) |
From 1 July 1986 by 2.15 per cent (Pension Adjustment Act 1986 dated 13 May 1986) | 自1986年7月1日起上调2.15 (1986年5月13日 1986年养恤金调整法 ) |
From 1 July 1988 by 3 per cent (Pension Adjustment Act 1988 dated 10 May 1988) | 自1988年7月1日起上调3 (1988年5月10日 1988年养恤金调整法 ) |
From 1 July 1989 by 2.4 per cent (Pension Adjustment Act 1989 dated 9 May 1989) | 自1989年7月1日起上调2.4 (1989年5月9日 1989年养恤金调整法 ) |
From 1 July 1990 by 3.16 per cent (Pension Adjustment Act 1990 dated 28 May 1990) | 自1990年7月1日起上调3.16 (1990年5月28日 1990年养恤金调整法 ) |
(h) CD 1458, dated 22 May 1997, submitted by the delegation of Australia entitled Draft decision . | CD 1458,1997年5月22日 澳大利亚代表团提交 题为 quot 决定草案 quot |
(m) CD 1465, dated 19 June 1997, submitted by the delegation of Australia, entitled Draft decision . | CD 1465,1997年6月19日 澳大利亚代表团提交 题为 quot 决定草案 quot |
By letter dated 17 November 1997, the Special Rapporteur transmitted to the Government the following cases. | 347. 特别报告员通过1997年11月17日的信件向该国政府转交了以下案件 |
By letter dated 9 June 1997, the Special Rapporteur transmitted to the Government the following cases. | 473. 1997年6月9日特别报告员致函该国政府转达了以下案件 |
Statement by the President of the Security Council dated 3 May 1994 (S PRST 1994 22) | 1994年5月3日安全理事会主席的说明(S PRST 1994 22) |
Statement by the President of the Security Council dated 24 July 1994 (S PRST 1994 36) | 1994年7月24日安全理事会主席的说明(S PRST 1994 36) |
Statement by the President of the Security Council dated 4 November 1994 (S PRST 1994 62) | 1994年11月4日安全理事会主席的说明(S PRST 1994 62) |
Statement by the President of the Security Council dated 16 December 1994 (S PRST 1994 81) | 1994年12月16日安全理事会主席的说明(S PRST 1994 81) |
Statement by the President of the Security Council dated 19 December 1995 (S PRST 1995 61) | 1995年12月19日安全理事会主席的说明(S PRST 1995 61) |
Related searches : By Order Dated - By Letter Dated - By Email Dated - By Mail Dated - Email Dated - Agreement Dated - Dated With - Dated Today - Dated In - Not Dated - Dated October - Dated Effective - Dated Look