Translation of "developed to ensure" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
41. National capacity should be developed, where required, to ensure follow up to global conferences. | 41. 应当按需要发展国家能力,以确保贯彻对各次全球会议的后续行动 |
(f) Mechanisms should be developed to ensure accountability and respect for the rule of law | f 应当建立机制 确保问责制和对法治的尊重 |
Plans are being developed to ensure that troop rotations do not disrupt elections related operations. | 目前正在拟定计划 确保部队轮调不会扰乱与选举有关的行动 |
Engineers have developed systems integration plans to ensure their orderly implementation into the Space Shuttle program. | 工程师们已制定了系统一体化计划 以确保系统的运行有秩序地并入航天飞机方案 |
In some areas, bilateral and subregional mechanisms are being developed to ensure a coordinated response to shared problems. | 在一些地区,正在建立双边和分区域机制,以确保协调一致地处理共同问题 |
A newsletter of the Committee would be developed to ensure wide dissemination and outreach to the broader user community. | 23. 将编制一份 委员会通讯 确保广为分发 传到更多的用户手中 |
Various techniques were developed to ensure their total obedience, including by making them hardened to the suffering of others. | 他们制定各种方法来确保儿童绝对服从命令 包括使他们对他人的痛苦冷酷无情 |
Services will ensure that the capacity of national laboratories is developed and performance improved. | 各种服务将确保各国的实验室的能力得到发展 工作得到改进 |
In developed countries, electronic monitoring is often imposed as a way to ensure that the offender remains at home. | 发达国家经常使用电子监控 作为一种确保犯罪人呆在家中的方法 |
Measures should be taken to ensure that the least developed countries have full access and benefit from technological progress. | 应当采取措施确保最不发达国家有充分的机会享用技术进展的成果和从中受益 |
A standard operating procedure for information sharing among ASEAN members had been developed to ensure a coordinated response to cyber threats. | 制定了东盟成员共享信息的标准操作程序 确保对计算机的威胁做出协调一致的反应 |
The developed countries should ensure that development was an absolute priority of the Doha round. | 发达国家必须确保发展是多哈回合的绝对优先事项 |
Since 1990, a series of information systems have been developed to ensure better monitoring and follow up of target 9. | 自1990年起 建立一系列更好监测和追踪具体目标9的信息系统 |
In particular, measures should be instituted to ensure that less economically developed countries do not suffer losses from trade rules. | 具体来说 国际社会应该制定措施 确保经济欠发达国家不会因贸易规则而蒙受损失 |
Adequate resources should be devoted to ensure that the newly created Web site is developed further and kept fully up to date. | 应当拨出足够资金 确保新设立的网址得到进一步开发 其内容得到充分更新 |
To be effective, the changes initiated and implemented must ensure sustainable national economies in all nations be they developing or developed. | 要有效 提议和实施的改变必须确保不论在发展中国家或发达国家 国家经济必须是可持续的 |
How can partnerships be developed to ensure more even and equitable sharing of benefits and burdens among forest landscape restoration partners? | 如何建立伙伴关系 确保恢复森林景观的合作伙伴更平均和更公平地分享利益和负担 |
It is also important for developed and developing countries to ensure a successful outcome of the current World Trade Organization negotiations. | 发达国家和发展中国家确保当前贸易组织谈判取得圆满成果 也非常重要 |
The Office also developed a checklist to ensure that gender perspectives are integrated into the development of the consolidated appeals process. | 人道主义事务协调厅还开列了一个清单 努力确保把性别社会观点纳入联合呼吁程序中 |
It further decided that guidelines for the exemption of humanitarian goods be developed to ensure that applications are expeditiously dealt with. | 大会还决定拟订人道主义物品不受制裁限制的准则,以确保迅速处理申请书 |
In addition, new guidelines are being developed to ensure that country assistance strategies are more poverty focused, participatory and results oriented. | 并正在制定新的准则 以确保国别援助战略以贫穷为焦点 具有参与性和着重效果 |
The current methodology, while cumbersome, had been developed by the General Assembly to ensure equity and to reflect the principle of capacity to pay. | 目前的分摊法虽然繁复 但却是大会为了确保公平和反映支付能力原则所制订的 |
We encourage both developed and developing countries to play an active role in the negotiations to ensure that an ambitious outcome is achieved. | 我们鼓励发达国家和发展中国家都在谈判中发挥积极作用 以保证实现宏图 |
UNHCR has developed a Policy and Methodological Framework for QIPs, which should ensure these aims are met. | 难民署已为速效项目制定了一项确保这些目标得以实现的政策和办法框架 |
Guidelines could be developed to ensure that these financial resources are used well and that the need for good governance is recognized. | 可以制定各种准则 以确保这些资金得到有效利用 并承认善政的必要性 |
Curricula in Pakistan are developed with a fair degree of attention to ensure that the students emerge as responsible citizens of Pakistan. | 在巴基斯坦 教学大纲的发展在相当程度上注意到把学生培养成有责任心的巴基斯坦公民 |
The political, legal and economic and social framework for democracy and good governance should be developed to ensure a peaceful political transition. | 为了确保和平的政治过渡 应该建立政治 法律 经济和社会框架 以促进民主与善政 |
If the country's immediate aim was to ensure that all boys and girls completed primary education, strategies needed to be developed to surpass that goal. | 尽管首要目标是使所有儿童能够完成初级教育 但还必须看得更远 |
More active steps were needed to enable developing countries to deal with international cartels and to ensure effective cooperation by developed countries for that purpose. | 需要采取更多积极步骤 以便使发展中国家能够应对国际卡特尔 并确保发达国家规则开展有效合作 |
Adherence to Codex standards helps to ensure the safety of food exports, which can lead to greater access to export markets, especially those in developed countries. | 遵守法典标准有助于确保出口食品的安全 这就可以增加进入出口市场 尤其是发达国家市场的机会 |
The necessary financial resources should be mobilized to ensure the success of the review and the full participation of the least developed countries. | 应该调动必要的财政资源 保证审查的成功进行 并保证最不发达国家能够全面参与审查 |
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that the Administration had developed a number of initiatives to ensure proper management of rations. | 2. 在编制这些报表时运用的重要会计政策 摘要列于财务报表的附注 |
The climate risk index developed by the Centre would allow farmers to protect their small investments and ensure that they did not have to emigrate. | 中心拟订的气候风险指数将使农民们可以保护他们的小额投资 不必移民 |
The requirement to regulate also arises out of the need to ensure comprehensive control over unique or closely held, indigenously developed technology or know how. | 此外 由于必须保证全面管理本国开发的专有或保密技术和专门知识 也需要进行管制 |
A consensus document was developed and submitted to member State delegations to ensure the inclusion of issues affecting older women in the North American region. | 形成了一份一致同意的文件并提交给了成员国代表团 以保证列入影响北美区域老年妇女的问题 |
The information system of UNDCP will be further developed to ensure compatibility with, and to maximize access to, various sources of data and information on illicit trafficking. | 将进一步发展禁毒署的信息系统 确保与各种非法贩运数据和信息来源的兼容性并最大限度地利用这些来源 |
The Registry has developed mechanisms, relevant policies and procedures to ensure the efficient and effective delivery of high quality services to all organs of the Court. | 书记官处已制订机制和有关的政策及程序 以确保切实有效地向法院所有机关提供高质量服务 |
3. Decides that the process to ensure a smooth transition of countries graduating from the list of least developed countries shall be as follows | 3 决定通过以下过程来确保从最不发达国家名单中毕业的国家平稳过渡 |
Benchmarks and or empowerment indicators should be developed to measure and monitor progress and ensure that gains were not eroded or lost over time. | 应当制定基准和(或)赋予权力指标 以量度和监测进展情况 并确保努力成果最终不被削弱或丧失殆尽 |
Those initiatives should be intensified so as to ensure the achievement of the MDGs in developing countries and in the least developed countries (LDCs). | 这些举措应予加强 以确保在发展中国家和最不发达国家实现千年发展目标 |
He appealed to developed countries to go beyond the Toronto and Naples terms and to do their utmost to ensure the outright cancellation of the debt of developing countries. | 柬埔寨呼吁发达国家不要给 quot 多伦多条件 quot 也不要给 quot 那不勒斯条件 quot 规定什么限定条件 要让它们尽可能地全部注销发展中国家的债务 |
Benchmarks, targets and indicators, to be developed with key donors, will be built into funding workplans to increase regular resources and ensure adequate financing of the MTSP. | 将与关键捐助者制定出基准 具体目标和指标 将其纳入筹资工作计划 以增加经常资源 确保中期战略计划得到充足的资金 |
In this regard, necessary security measures have been developed within the existing resources to ensure that all United Nations personnel will remain safe and secure. | 在这方面 目前已在现有资源内采取了必要的安全措施 以保障所有联合国人员的安全 |
It had to take necessary steps to ensure that the country s nuclear option, developed and safeguarded over decades, was not permitted to erode through a voluntary self imposed restraint. | 印度只能采取必要步骤 确保几十年以来发展和捍卫的我国的核选择不会因为自愿的克制而受到侵蚀 |
It is recognised that the organisation has well developed policies, rules and regulations to ensure that adequate controls are in place to manage procurement activities effectively and efficiently. | 58 . 我们承认本组织已经有一套完善的政策 规则和条例以确保有适当的管制措施用于有效和高效的管理采购活动 |
Related searches : Developed To Become - Developed To Date - To Be Developed - Developed To Deliver - Seeking To Ensure - Sufficient To Ensure - Requirements To Ensure - Obliged To Ensure - Intend To Ensure - Aimed To Ensure - Concerned To Ensure - Ensure To Provide