Translation of "dispute escalated" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Conflict has also escalated along the Myanmar Bangladesh border. | 缅甸 孟加拉国的边界冲突亦已加剧 |
He repaired injured feelings that might have escalated into permanent hostility. | 他修复那些受伤的心灵 以防那些心灵发展成 永久的敌对心理 |
In the last few months of the year the violence escalated. | 49. 该年最后几个月内暴力上升 |
Consequently, the tension in the region has escalated to an alarming proportion. | 因此,本区域的紧张局势已升级至令人震惊的程度 |
So if they retaliate with the same force, the first person will think it's been escalated. | 所以他们用同样这个打击的力气还手的话 第一个人会觉得力气变大 冲突升级了 |
A series of incidents last week escalated tensions along the Blue Line to an alarming degree. | 上周发生的一系列事件使蓝线上的紧张局势上升到惊人的程度 |
Dispute settlement | 4. 争端的解决 |
This quickly escalated into a five day war between Russia and Georgia, leaving Georgia ever more divided. | 而且很快恶化为俄罗斯和格鲁吉亚之间的 五日战争 这令格鲁吉亚更加分崩离析 |
Dispute resolution procedures | 争端解决程序 |
B. Dispute settlement | B. 争端的解决 |
H. Dispute settlement | H. 争端的解决 |
Sadly, over the past weeks, acts of violence between Israelis and Palestinians have once again multiplied and escalated. | 不幸的是 过去几周里 巴勒斯坦和以色列之间的暴力行为再次增加和升级 |
Ethiopia Eritrea border dispute | 낣죻뛭뇈퇇 뛲솢쳘샯퇇뇟뷧뻀럗 |
F. Dispute settlement mechanisms | F. 争端解决机制 79 83 12 |
Do you dispute that? | 你要对此争论吗? |
A couple of hours later, the nearby government Election Commission building was set ablaze, and things escalated the following day. | 几个小时后 附近政府机构选举委员会大楼燃起熊熊大火 第二天事件升级 |
Five years on, rather than subsiding, those problems seem to have escalated, posing serious threats to international peace and security. | 多年来 这些问题非但没有减退 似乎有所升级 对国际和平与安全构成严重威胁 |
As the Japanese war maniacs escalated their war of aggression, they were faced with a shortage of arms and labour. | 随着日本的战争狂热份子扩大他们的侵略行动,他们遭遇到武器和劳动力短缺的困境 |
The claim in the report that Conflict has also escalated along the Myanmar Bangladesh border cannot be farther from the truth. | 报告称 缅甸 孟加拉国的边界冲突亦已加剧 简直荒唐之至 |
It is reported that the level of violence has escalated and that the areas most affected are in the Far East. | 据报告 暴力程度已经升级 受影响最严重的地区在远东 |
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute. | 印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意 |
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. | 纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷 |
Well, medical malpractice litigation in the US has escalated the cost of malpractice insurance, so that competent physicians are leaving their practice. | 大笑 在美国 医疗纠纷诉讼案 导致了医疗事故保险费用的升高 因此业务精通的医生们都不愿意从医了 |
In mid 1996, the conflict further escalated, leading to the evacuation of UNHCR staff from Kilinochchi to Mallavi in the Vanni region. | 1996年年中 冲突进一步升级 难民署工作人员不得不从基利诺奇撤到瓦尼地区的马拉维 |
Unfortunately, during January 1997, the number of killings in Rwanda escalated sharply and the general security situation inside the country deteriorated severely. | 然而 令人遗憾的是 1997年1月期间 卢旺达境内被杀害人数急剧上升 国内普遍的人权情况严重恶化 |
Unfortunately, in the past six weeks, the Palestinian Authority has escalated its widespread incitement to violence in all of its official media. | 不幸的是,过去六个星期中,巴勒斯坦权力机构在其所有官方媒介中已把遍地挑拨暴力的行为升级 |
Dispute settlement cases relating to services | 与服务业有关的争端解决案件 |
B. Dispute settlement 40 41 18 | B. 争端的解决. 40 41 18 |
H. Dispute settlement 215 217 84 | H. 争端的解决 215 217 82 |
26. Many different actors were involved in these processes of tension and unrest which unfortunately all too often escalated into open armed conflicts. | 26. 许多行为者卷入了这些紧张局势和骚乱 而不幸的是 它们往往会升级成公开的武装冲突 |
And that calculation isn't much in dispute. | 而且计算的结果没有太大的分歧 |
They will say while they dispute therein, | 他们在火狱中争辩着说 |
They will say while they dispute therein, | 他們在火獄中爭辯著說 |
Three officers were injured in the dispute. | 在争执中三名警官受伤 |
Dispute resolution (Working Group report, para. 67) | 解决争端(工作组报告第67段) |
I'd like to dispute that with you. | 这一点可以辩论辩论 |
Tensions are reported to have escalated after Aulehan elders offered what was considered to be a wholly inadequate sum of blood money in compensation. | 据报道 乌莱汉长老提出被认为完全不适当数额的赔偿 血债钱 之后 紧张局势升级 |
It is clear that the degree of official funding being disbursed in response to debt crises has escalated rapidly and threatens to become unsustainable. | 显而易见,官方为债务危机筹集的资金急剧增加,几乎无以为继 |
Furthermore, a dispute between a State and an intergovernmental organization was also, in essence, a dispute between States, and thus did not differ fundamentally from the type of dispute over which the Court normally exercised jurisdiction. | 此外,一个国家同一个政府间组织的争端在本质上是国家间的争端,因此基本上同法院通常对之行使管辖权的争端的种类并无不同 |
We might dispute the causes and the sharing of responsibility, but no longer do we dispute the awesome reality of climate change. | 我们可能对种种起因和分担责任存在争议 但我们对气候变化的可怕现实不再有任何争议 |
(a) An unauthorized third party intervention in illegal acts of dispute, under articles 12 and 13 of the Labour Dispute Adjustment Act. | (a) 根据 劳资纠纷调解法 第12和第13条 未经批准的第三方干预是非法的争端行为 |
But we do dispute that Mundt was in league with him... and we dispute that Mundt accepted money for betraying our democracy. | 我们要争论的是穆特不是利麦克的同伙 而且我们不同意穆特被英国收买 出卖我们的民主 |
The fresh food supermarket war has escalated, and have become a phenomenal topic in the new retail sector. Just what is new in new retail? | 生鲜超市争夺战升级 已经成为新零售领域的现象级话题 新零售到底新在哪 |
In the recent period, the Georgian authorities have sought repeatedly to focus the attention of the world community on the escalated situation in Abkhazia, Georgia. | 最近一段时期 格鲁吉亚当局一再努力争取国际社会关注格鲁吉亚阿布哈兹局势的升级 |
Unfortunately, Eritrea's promising start was to be disrupted by the outbreak of a border conflict with Ethiopia in May 1998, which quickly escalated into war. | 不幸的是 厄立特里亚的有希望的开头因1998年5月爆发同埃塞俄比亚的边界冲突而受到干扰 冲突随后很快演变成战争 |
Related searches : Escalated Issues - Escalated Quickly - Escalated Price - Escalated Situation - Is Escalated - Has Escalated - Are Escalated - Escalated Privileges - Have Escalated - Escalated Calls - Was Escalated - Escalated Tensions - Escalated With