Translation of "dispute settlement proceedings" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Dispute settlement | 4. 争端的解决 |
4. The conciliator may, at any stage of the conciliation proceedings, make proposals for a settlement of the dispute. | 4. 调解人可以在调解程序的任何阶段提出解决争议的建议 |
B. Dispute settlement | B. 争端的解决 |
H. Dispute settlement | H. 争端的解决 |
F. Dispute settlement mechanisms | F. 争端解决机制 79 83 12 |
Dispute settlement cases relating to services | 与服务业有关的争端解决案件 |
B. Dispute settlement 40 41 18 | B. 争端的解决. 40 41 18 |
H. Dispute settlement 215 217 84 | H. 争端的解决 215 217 82 |
The draft articles contained no dispute settlement provisions. | 27. 条款草案没有解决争端的条款 |
Dispute settlement procedure of the World Trade Organization | 쫀뷧쎳틗ퟩ횯뷢뻶헹뛋돌탲 |
The last point was dispute settlement, including compulsory arbitration. | 最后一点是争端解决,包括强制性的仲裁 |
A fundamental reform of the dispute settlement was needed. | 争端的解决需要进行根本改革 |
To address the concern regarding the multiplication of proceedings with regard to existing Investor State dispute settlement system and the negative impact they could have in terms of development. | 26. 处理对现有投资者 国家争端解决体系程序繁冗和其可能对发展产生的负面影响的关切 |
Ms. Gordon outlined the dispute settlement procedure of the Guidelines. | Gordon女士概述了 准则 的解决纠纷程序 |
1. Conciliation proceedings in respect of a dispute that has arisen commence on the day on which the parties to that dispute agree to engage in conciliation proceedings. | 1. 对所发生的争议的调解程序 自该争议各方当事人同意参与调解程序之日开始 |
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute. | 印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意 |
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. | 纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷 |
She also stressed the need to strengthen the dispute settlement mechanisms. | 她也强调需要加强解决争端的机制 |
It was looking forward to working with the OECD on dispute settlement. | 贸发会议期待与经合组织一道研究争端解决问题 |
F. Dispute settlement mechanisms lists of arbitrators and conciliators . 56 61 19 | F. 헹뛋뷢뻶믺훆 훙닃풱뫍뗷뷢풱쏻떥 56 61 11 |
It was pointed out that dispute settlement should be accessible and affordable. | 有人指出 争端解决应当易于得到并负担得起 |
It was pointed out that dispute settlement should be accessible and affordable. | 有人指出 争端解决应当是可以得到并负担得起 |
The proposed mechanism may perhaps be called more accurately a Dispute Prevention and Early Settlement Service rather than Dispute Settlement Service , as some objections have been raised to the latter title. | quot 拟议的机制也许可以更准确地称为 quot 预防争端和早期解决处 quot ,而不是 quot 争端解决处 quot ,因为有人反对后一个名称 |
On dispute settlement, it was pointed out that the Commission was not a dispute settlement mechanism and that its objective was to ensure the efficient implementation of its mandate under the Convention. | 关于解决争端 在此必须指出 委员会不是一个解决争端的机制 它的目的是确保有效执行 公约 规定的任务 |
When a dispute arose, the claimant initiated arbitral proceedings and appointed its arbitrator. | 当出现纠纷时 原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员 |
(a) Under any dispute settlement procedure applicable between it and the responsible State | (a) 实行它与责任国之间任何可适用的现行解决争端程序 |
Mechanism 1. The mechanism shall be called Dispute prevention and early settlement service . | quot 1. 该机制应称为 预防争端和早期解决处 apos |
Among the dispute settlement mechanisms envisaged by the Convention are arbitration and conciliation. | 公约设想了多种解决争端的机制,仲裁和调解是其中两种 |
(c) Countermeasures must not interfere with any dispute settlement procedures or interrupt any diplomatic channels | (c) 反措施不得干预任何解决争端的程序或阻断任何外交渠道 |
The parties to a dispute should be allowed freely to choose the means of settlement. | 当事各方应该可以自由地选择解决争端的方式 |
They dispute the claim that they may institute civil proceedings for damages against the State party. | 他们质疑可以就受到的损害向缔约国提出民事诉讼的说法 |
Mandatory sanctions should be applied only when all peaceful means of dispute settlement had been exhausted. | 30. 只应在用尽所有和平解决争端的手段时才实施强制性制裁 |
The project company may be authorized, or in some cases required, to establish dispute settlement mechanisms. | 项目公司可能被授权 或在某些情况下被要求 建立解决争议的机制 |
France did not see why there should be a specific dispute settlement mechanism linked to responsibility. | 法国不明白为什么要设立一个专门解决责任争端的机制 |
1. Any dispute concerning the interpretation or application of the present articles shall be settled expeditiously through peaceful means of settlement chosen by mutual agreement of the parties to the dispute, including negotiations, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement. | 1. 在解释或适用本条款方面发生的任何争端 应由争端各方按照相互协议选定和平解决争端的方式迅速予以解决 包括将争端提交谈判 调停 调解 仲裁或司法解决 |
3.1.13 Reservations to treaty clauses concerning dispute settlement or the monitoring of the implementation of the treaty | 3.1.13 对与争端的解决或条约执行情况的监督有关的条约条款提出的保留 |
There are a variety of procedural problems with regard to the existing investor State dispute settlement system. | 33. 现有的投资者 国家争端解决体制存在各种程序性问题 |
Bilateral investment treaties apos provisions for third party dispute settlement may, in the view of some experts, induce settlement through negotiations and thus prevent disputes from maturing. | 有些专家认为 双边投资条约关于第三方解决争端的规定可能诱导人们通过谈判解决问题 从而防止了争端的发展 |
Bilateral investment treaties apos provisions for third party dispute settlement may, in the view of some experts, induce settlement through negotiations and thus prevent disputes from maturing. | 有些专家认为 双边投资协定关于第三方解决争端的规定可能诱导人们通过谈判解决问题 从而防止了争端的发展 |
As noted above, the Fund was created with a view to facilitating a decision by parties to a dispute to seek judicial settlement of their dispute through the Court. | 如上所述 创设基金是为了促使争端当事国决定通过国际法院寻求争端的司法解决 |
We see better prospects for peaceful settlement of the question of Palestine and the Jammu and Kashmir dispute. | 我们看到和平解决巴勒斯坦问题和查谟和克什米尔争端的前景的改善 |
Further steps were taken towards a peaceful settlement of the Yenga border dispute between Guinea and Sierra Leone. | 17. 在和平解决几内亚和塞拉里昂之间延加边界争端的问题上 两国采取了新的步骤 |
32. This was followed by a study prepared by the secretariat on the dispute settlement mechanism of WTO. | 32. 继后,秘书处编制了世贸组织解决争端机制的研究报告 |
Recalling the provisions of Part XV of the Convention establishing a comprehensive dispute settlement system and article 287 regarding the choice of means for the settlement of disputes, | 回顾公约第十五部分的条款制定了解决争端的全面制度,第287条规定了解决争端方法的选择, |
2. Where the conciliation proceedings have terminated without a settlement agreement, the limitation period resumes running from the time the conciliation ended without a settlement agreement. | 2. 调解程序未达成和解协议而终止的 时效期限自调解未达成和解协议而终止之时起恢复计算 |
Related searches : Dispute Proceedings - Dispute Settlement - Settlement Proceedings - Dispute Resolution Proceedings - Dispute Settlement Provisions - Dispute Settlement Panel - Dispute Settlement Mechanism - Dispute Settlement System - International Dispute Settlement - Dispute Settlement Understanding - State Dispute Settlement - Dispute Settlement Regime