Translation of "dispute resolution proceedings" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
1. Conciliation proceedings in respect of a dispute that has arisen commence on the day on which the parties to that dispute agree to engage in conciliation proceedings. | 1. 对所发生的争议的调解程序 自该争议各方当事人同意参与调解程序之日开始 |
Dispute resolution procedures | 争端解决程序 |
When a dispute arose, the claimant initiated arbitral proceedings and appointed its arbitrator. | 当出现纠纷时 原告提起仲裁程序并任命了自己的仲裁员 |
They dispute the claim that they may institute civil proceedings for damages against the State party. | 他们质疑可以就受到的损害向缔约国提出民事诉讼的说法 |
Dispute resolution (Working Group report, para. 67) | 解决争端(工作组报告第67段) |
In its view it failed to clearly provide for arbitration as the exclusive dispute resolution mechanism and had anyway been terminated in conjunction with the main contract before the arbitral proceedings commenced. | 被告认为 仲裁协议并未明确规定仲裁方式为惟一的纠纷解决方式 而且在提起仲裁程序之前 仲裁协议就已随主合同一起终止 |
UNITAR training programme on environmental negotiation and dispute resolution | 训研所关于环境谈判和解决争端的训练 方案 |
4. The conciliator may, at any stage of the conciliation proceedings, make proposals for a settlement of the dispute. | 4. 调解人可以在调解程序的任何阶段提出解决争议的建议 |
When a dispute arose, the claimant initiated arbitration proceedings in Hamburg, according to the rules of the German Coffee Association. | 争议发生后 原告按照德国咖啡协会的规则在汉堡提起仲裁程序 |
Arbitration moot teaches ADR Alternative Dispute Resolution skills to students. | Arbitration moot teaches ADR Alternative Dispute Resolution skills to students. |
Arbitration moot teaches ADR alternative dispute resolution skills to students. | Arbitration moot teaches ADR alternative dispute resolution skills to students. |
Recommendation 6 Commercial claims against the Organization alternative dispute resolution mechanisms | 建议6 针对本组织的商业索赔 其他争议解决机制 |
Spouses may go to court seeking the resolution of a dispute . | 夫妻可以到法院寻求解决争端 |
Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 159 174, July 1996. | Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 159174, July 1996. |
Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 175 174, July 1996. | Arbitration and dispute resolution law journal (London) 2 175174, July 1996. |
(n) Dispute Resolution in the Global Economy conference (Bologna, Italy 18 June 2004) | (n) 全球经济中的纠纷解决问题会议 2004年6月18日 意大利博洛尼亚 |
4. The provisions of paragraphs 1, 2 and 3 of this article apply whether or not the arbitral, judicial or similar proceedings relate to the dispute that is or was the subject matter of the conciliation proceedings. | 4. 不论仲裁 司法或类似的程序与目前是或曾经是调解程序的标的事项的争议是否有关 本条第1款 第2款或者第3款的规定均适用 |
Coordination of the activities of the personnel and transport services Management of staff administrative and financial files Maintenance of personnel files Monitoring of dispute proceedings. | 协调人事和运输服务活动 管理工作人员行政和财务档案 保管人事档案 监测纠纷诉讼 |
(b) Global Dispute Resolution Research Conference (The Hague, the Netherlands 22 23 April 2004) | (b) 全球纠纷解决研究会议 2004年4月22日至23日 荷兰海牙 |
(d) Preserve evidence that may be relevant and material to the resolution of the dispute. | (d) 保全对解决纠纷可能具有相关性和重要性的证据 |
The forum also considered electronic commerce disputes and the role of alternative dispute resolution procedures. | 该论坛还审议了电子商务争端以及争端解决替代机制的作用 |
Such proceedings could be of particular assistance to parties to a dispute in the process of reaching a solution by negotiation, for example in maritime delimitation cases. | 此类程序在通过谈判寻找解决办法的过程中可能特别有助于争端当事方 比如 在海洋划界案件中 |
In most jurisdictions where it was possible for a party to intervene in a dispute between two other parties, national procedural law contemplated requirements to be met by such intervening party so as to be permitted by the court deciding the dispute to be heard in the proceedings (e.g. legal interest in the outcome of the dispute). | 在多数法域 当事一方均有可能介入另外两方的争端 其本国的程序法往往规定了该介入方所应符合的条件 规定在何种条件下受理裁决争端的法院才可聆听其陈述 例如争端的结果关系到其合法利益 |
(iv) Commonwealth Telecommunications Organization arbitration and conciliation rules for a dispute resolution centre (from December 2004) | ㈣ 英联邦电信组织 一个争议解决中心的仲裁和调解规则 自2004年12月起 |
(m) Symposium on Online Dispute Resolution sponsored by UN ECE (Geneva, Switzerland 14 16 June 2004) | (m) 由联合国 欧洲经委会主办的网上纠纷解决专题讨论会 2004年6月14日至16日 瑞士日内瓦 |
Dispute resolution times ADR news from the American Arbitration Association (New York, N.Y.) 6, spring 1996. | Dispute resolution times ADR news from the American Arbitration Association (纽约州 New York) 6, spring 1996. |
Raghavan, V. New horizons for alternative dispute resolution in India the new Arbitration Law of 1996. | Raghavan, V. New horizons for alternative dispute resolution in India the new Arbitration Law of 1996. |
The exercise of the right to strike shall suspend any proceedings concerning a collective dispute of an economic nature before the Board of Conciliation and Arbitration and of petitions submitted to it save where the workers submit the dispute to the Board for decision. | 行使罢工权利时 应该延缓先前就某一经济性问题在调解和仲裁委员会进行的所有集体争议 以及提交给该组织的申请 除非劳工向委员会提交争议是寻求判决 |
The resource committee on early warning systems, conflict avoidance and dispute resolution submitted a project proposal on conflict resolution, technical assistance and training, which was designed to increase or create capacities in those areas and to sponsor innovative action programmes using dispute resolution techniques, such as community policing. | 131. 早期预警系统 防止冲突和解决争端问题顾问委员会提交了一份关于解决冲突 技术援助和培训问题的项目建议 目的是为了加强或建立上述领域的能力 资助采用诸如社区治安管理这类解决争端方法的创新行动方案 |
In practice, it could be very difficult to establish the exact time of resolution of a dispute. | 在实践中很难确定解决争议的确切时间 |
The General Legal Division concluded that the mandatory use of alternative dispute resolution mechanisms, before a dispute is submitted to arbitration, would not always be in the interests of the Organization. | 一般法律事务司的结论是 在将商业争议交付仲裁之前强制使用其他争议解决机制 并不总是符合联合国的利益 |
To address the concern regarding the multiplication of proceedings with regard to existing Investor State dispute settlement system and the negative impact they could have in terms of development. | 26. 处理对现有投资者 国家争端解决体系程序繁冗和其可能对发展产生的负面影响的关切 |
Many expressed the view that a dispute already existed, noting that the Special Rapporteur was not benefiting from immunity as he was in fact the subject of legal proceedings. | 许多人指出 由于特别报告员事实上成为法律诉讼的对象 因而无法利用豁免 他们据此认为一项纠纷业已存在 |
In the event of a dispute between the Parties concerning the interpretation or application of this Agreement, the Parties shall consult each other with a view to resolving the dispute through negotiation, investigation, mediation, conciliation, arbitration, judicial proceedings or other peaceful means of their own choosing. | 当双方就本协定的适用情况的解释发生争论时,应进行协商,以便通过谈判 调查 调解 调和 仲裁 法律程序或双方自行选择的其他和平手段解决争端 |
Progressive rapprochement between customary dispute resolution mechanisms and the formal legal system could improve the administration of justice. | 64. 逐步协调民间争端解决机制与正式法律系统之间的关系 可改进司法行政 |
In respect of names and acronyms of IGOs, the 2001 report recommended that States should seek to develop an administrative dispute resolution procedure similar to the Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy which is, in part, administered by the WIPO Arbitration and Mediation Center. | 关于政府间组织的名称和缩略语 2001年报告建议 各国应当力求建立一个类似于部分由知识产权组织仲裁和调解中心管理的 统一域名争端解决政策 的争端解决行政程序 |
Following the proceedings on the prompt release of the vessel and its crew, the parties, by joint agreement, have submitted the dispute on the merits of the case to the Tribunal. | 떱램춥솽룶탇웚뫳퓚몺놤뗚쇹듎뾪춥쪱,컒붫럇뎣룟탋뗘춨횪램춥듳믡뗄쳖싛쟩뿶틔벰듳믡퓚뗚컥쪮뛾뷬믡틩짏뻍헢튻쿮쒿ퟷ돶뗄뻶뚨ꆣ |
The recent WTO dispute on cotton has implications for the prospects of an early resolution of the cotton issue. | 世贸组织最近关于棉花的争议对早日解决棉花问题的前景有影响 |
The very existence of dispute resolution mechanisms at a higher level would help to obtain respect for these instruments. | 较高级的争议解决机制的存在本身即可有助于使这些法律文书得到尊重 |
Dispute settlement | 4. 争端的解决 |
Even here, the national legal and regulatory framework would need to provide mechanisms for cross jurisdictional cooperation and dispute resolution. | 就算是在这方面 国家的法律和法规框架将需要为跨管辖区的合作和争端解决提供机制 |
On 9 March 2001, the parties informed the President of the Special Chamber that they had reached a provisional arrangement concerning the dispute and requested that the proceedings before the Chamber be suspended. | 21. 2001年3月9日 当事方通知特别分庭庭长 双方就争端达成了临时安排 请求中止在分庭的程序 |
B. Dispute settlement | B. 争端的解决 |
H. Dispute settlement | H. 争端的解决 |
Unless otherwise agreed by the parties, the conciliator shall not act as an arbitrator in respect of a dispute that was or is the subject of the conciliation proceedings or in respect of another dispute that has arisen from the same contract or legal relationship or any related contract or legal relationship. | 除非当事人另有约定 调解人不应当担任对于曾经是或目前是调解程序标的事项的争议或者由于同一合同或法律关系或任何与其有关的合同或法律关系引起的另一争议的仲裁员 |
Related searches : Dispute Proceedings - Dispute Resolution - Resolution Proceedings - Dispute Settlement Proceedings - Binding Dispute Resolution - Dispute Resolution Team - Dispute Resolution Scheme - Private Dispute Resolution - Dispute Resolution Rules - Consumer Dispute Resolution - Dispute Resolution Method - Alternate Dispute Resolution - Informal Dispute Resolution - Dispute Resolution Forum