Translation of "elapsed time" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Time Elapsed | 用时 |
Elapsed Time | 已过时间 |
Elapsed time | 已过时间 |
Elapsed time | 游戏时间 |
Elapsed Time | Media controller element |
Display the elapsed time. | 显示已用时间 |
Switch between elapsed and remaining time display | 切换已用时间和剩余时间的显示file filter |
The amount of time elapsed in current song | 当前歌曲的逝去时间数 |
elapsed | 用去 |
The two photostats of the police records... merely indicate that some time elapsed... between Wiecek's arrest and the time he was booked. | 这两份警局记录的复印件... 仅仅显示了... 从理查柯被捕到立案之间有时间差 |
Three decades have elapsed since the introduction of this idea for the very first time by Iran in 1974. | 自伊朗于1974年第一次提出这种想法 已过去30年 |
It was agreed that this requirement should continue only until the time for review under article 52 of the Model Law had elapsed. | 与会者一致认为 这一要求只应持续到 示范法 第52条规定的审查期结束之时 |
In order to help speakers facilitate our work, we shall remind them after five minutes have elapsed that they have exceeded the time limit. | 为了帮助发言者协助我们的工作 我们将在他们超过时间限制五分钟之后提醒他们 |
Many factors affect the process, including the size of the mass grave, the circumstances surrounding the disappearances and the time elapsed since the deaths. | 影响这项工作的因素很多 如集体埋尸点的大小 失踪的具体情况以及多久前死亡等等 |
ticks the number of clock ticks that have elapsed since reboot. | ticks the number of clock ticks that have elapsed since reboot. |
Offences will not be prosecuted if the following periods have elapsed. | 75. 根据规定 犯罪经过下列期限不再追诉 |
In view of the time that has elapsed since adoption of the CCD, UNDP feels that there is an urgent need to expedite arrangements towards operationalizing the GM. | 鉴于自通过 防治荒漠化公约 以后已过去相当长时间 开发署认为 有必要迅速作出安排以使全球机制能开始工作 |
It regards the complaint as inadmissible (i) for the time elapsed since the exhaustion of domestic remedies (ii) as an abuse of process and (iii) as manifestly ill founded. | 缔约国认为申诉是不可受理的 因为 (1) 已经超过有关用尽国内补救办法的时限 (2) 滥用了程序以及(3) 明显没有根据 |
Three months have elapsed since the Council last discussed this agenda item. | 自从安理会上次讨论这个议程项目以来 已经过了三个月了 |
More than half a century has elapsed since the United Nations was founded. | 自联合国成立已过去半个多世纪 |
97. Since not enough time has elapsed after the signing of the memorandum of understanding, the Board will further review the implementation of the memorandum of understanding in its future audits. | 97. 평폚잩쫰쇂뷢놸췼슼틔뫳쪱볤뮹늻릻뎤,짳볆캯풱믡붫퓚쯼뷱뫳뗄짳볆릤ퟷ훐뷸튻늽짳닩쇂뷢놸췼슼뗄횴탐쟩뿶ꆣ |
Almost 18 months have elapsed since the April 2004 referenda on the Annan plan. | 2004年4月对安南计划全民投票至今已有近18个月 |
(f) That the time elapsed since the exhaustion of domestic remedies is not so unreasonably prolonged as to render consideration of the claims unduly difficult by the Committee or the State party. | (f) 在用尽国内补救办法后的那段时间不是过长 以至委员会或缔约国审议申诉时过于困难 |
It was also necessary to secure prompt start up of operations in order to reduce the time which elapsed between the granting of mandates by the Security Council and the appropriation of funds. | 同时也必须保证行动的迅速开始 以缩短从获得安全理事会授权至拨出款项为止的那段时间 |
However, more than 12 years had elapsed and the problem had yet to be resolved. | 然而 12年过去了 这个问题却原封未动 |
However, something must have changed in that regard in the six decades that have elapsed. | 但是 在过去的六十年里 这方面的变化在所难免 |
It appears to allege that the communication should be considered inadmissible as constituting an abuse of the right to submit communications under article 3 of the Optional Protocol in view of the time elapsed. | 缔约国显然声称 鉴于已经过了这段时间 应认为来文不可受理 因为这滥用了 任择议定书 第三条规定的提交来文的权利 |
In the short time that has elapsed since 1999, the people of Timor Leste have shown the international community their devotion to peace and democracy and their courageous determination to build a prosperous nation. | 在1999年以来的很短的时期里 东帝汶人民向国际社会表明他们致力于和平与民主 并表明了他们建立一个繁荣的国家的充满勇气的决心 |
He was raising those questions because a year had elapsed since the holding of the consultations. | 他提出这些问题 是鉴于这些协商已过去一年了 |
Nevertheless, in the present case the State cannot be held responsible for the amount of time which has elapsed (six years at the time of submission of the communication), since much of that time has been devoted to exercising the remedies which Jamaican law grants to the condemned person for challenging the sentence. | 然而在本案中,不能认为缔约国应对消耗的时间(提交来文时为6年)负责,因为这些时间大都用于执行牙买加法律赋予被判罪者用来对判决提出质疑的补救措施 |
However, given the brief time that had elapsed since the adoption of those recommendations by the Assembly, it had not been possible to review them all and ensure that they were reflected in the revised budget. | 但大会不久前才通过这些建议 所以无法审查全部这些建议并确保在订正预算中将这些建议反映出来 |
A little more than a month elapsed before the events described later on in this report occurred. | 只过了一个多月以后 本报告后来叙述的事件就发生了 |
32. UNHCR reports annually to its Executive Committee, including the presentation of financial statements for the year just elapsed. | 32. 难民专员办事处每年向其执行委员会提出报告,包括提出刚过去一年的财务报表 |
14. UNHCR reports annually to its Executive Committee, including the presentation of Financial Statements for the year just elapsed. | 14. 难民署现在向执行委员会提交年度报告 包括提交刚刚过去一年的财务报表 |
The auctioneer may suspend the ERA until communications are re established with all interested parties or, if more than 10 minutes have elapsed, may postpone the event and set a new date and or time to resume the ERA. | 拍卖人可中止电子逆向拍卖 直到与所有有关当事人重新建立联系 或如果断线超过十分钟则可推迟逆向拍卖的进行并为恢复电子逆向拍卖设定新的日期和 或时间 |
Most serious of all, neither the source nor the Government states whether or not the time that has elapsed between the day of arrest and the day of sentencing will be taken into account in the sentences handed down. | 最为严重的是来文方和政府均未说明在作出判决时是否考虑了拘留之日至判刑之日之间的时间 |
Most serious of all, neither the source nor the Government states whether or not the time that has elapsed between the day of arrest and the day of sentencing will be taken into account in the sentences handed down. | 最严重的是来文方和政府均未说明判刑时是否考虑了逮捕日期至判刑日期之间的时间 |
With respect to a number of these cases, the source expressed concern that little progress seemed to have been made in investigations or judicial proceedings despite the substantial periods of time that had elapsed since the alleged incidents of torture. | 该消息来源对其中一些案件表示关注说 尽管指称的酷刑事件已经过去了很久 但有关的调查或司法诉讼似乎没有取得多少进展 |
These human induced alterations occupying overall less than a millionth of the elapsed lifetime and seemingly occurring with runaway speed? | 这些由人类主导的改变 虽然只是发生在生命历程中的不到百万分之一的时段内 却有着惊人的改变速度 |
The DATEVALUE function returns a number representing the day, i. e the number of days elapsed since December 31, 1899. | DATEVALUE 函数返回一个代表当天的数值 即自 1899年12月31日起经过的天数 |
However, three years had elapsed since those agreements had been concluded and not one Palestine refugee had returned to his homeland. | 但是协定签署后过去了3年 而难民中却没有一个巴勒斯坦人回到祖国 |
More generally, during periods of rapid social change, traditional practices may no longer be viable or relevant to present parental circumstances and lifestyles, but without sufficient time having elapsed for new practices to be assimilated and new parental competencies understood and valued. | 总的来说 在社会急剧变革的时期 传统做法也许不再可行或适用于当前的抚养状况和生活方式 但同时 人们还没有足够的时间来吸收消化新的做法以及了解和评价新的抚养能力 |
In addition, the appellate court found the defendant to have declared the contract avoided within a reasonable time (article 49(2)(b) CISG), even though approximately five weeks had elapsed between the delivery of the repaired furniture and the declaration of avoidance. | 此外 受理上诉的法院还认为被告在合理的时间内宣布了合同无效 销售公约 第49(2)(b)条 即使从交付经修理的家具到宣布合同无效已过去了约五周时间 |
Is the time not come that the hearts of the believers should be humbled to Allah's remembrance and to the Truth that He has revealed, and that they should not be like those who were vouchsafed the Book and then a long time elapsed so that their hearts were hardened? A great many of them are now evil doers. | 难道信士们以为时间还未到 故他们的心不为真主的教诲和他所降示的真理而柔和吗 他们不可以象以前曾奉天经的人们那样 经过长时期后 他们的心就变硬了 他们中有许多人是犯罪的 |
Is the time not come that the hearts of the believers should be humbled to Allah's remembrance and to the Truth that He has revealed, and that they should not be like those who were vouchsafed the Book and then a long time elapsed so that their hearts were hardened? A great many of them are now evil doers. | 難道信士們以為時間還未到 故他們的心不為真主的教誨和他所降示的真理而柔和嗎 他們不可以像以前曾奉天經的人們那樣 經過長時期後 他們的心就變硬了 他們中有許多人是犯罪的 |
Related searches : Time Elapsed - Elapsed Time Counter - Average Elapsed Time - Elapsed Time Since - Time Elapsed From - Time Has Elapsed - Time Elapsed Since - Total Elapsed Time - Elapsed Time Meter - After Elapsed Time - Has Elapsed - Days Elapsed - Have Elapsed