Translation of "emissions control" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
More stringent control of sulphur emissions can be exercised in special sulphur oxide emission control areas. | 可以在特别指定的硫氧化物排放管制区内对硫排放问题实行更严格的管制 |
Now for their own interests, enterprises have raised their enthusiasm of pollution control, cherished limited emissions and reduced emissions of pollutants. | 现在企业为了自身的利益,提高了治污的积极性,珍惜有限的排污权,减少了污染物排放 |
Air quality and integrated pollution control laws regulate PFC emissions in New Zealand and the United Kingdom. | 新西兰和联合王国制订了管制PFC排放的空气质量和综合污染控制法 |
(b) quot Control of the Urban Environmental Impact from Vehicle Emissions quot (Villa de Leyva, Colombia, 13 16 April 1993) | (b) quot 控制车辆排放的城市环境影响 quot (哥伦比亚德莱雅镇,1993年4月13日至16日) |
For all Parties, fuel taxes tend to have emissions control as a secondary aim with revenue raising as the primary objective. | 对于所有缔约方来说 燃料税往往将控制排放作为次要目的 而将提高收入作为首要目标 |
Average CO2 emissions CO2 emissions 1995 | 平均CO2排放量(1991 95) |
Trends in CO2 emissions from transport, total CO2 emissions and total GHG emissions | 和温室气体排放总量 百分比 运输部门二氧化碳排放量 |
Emissions | 排放 |
In its climate change policy the United Kingdom is applying a gas by gas approach to the control of GHGs emissions and is committed to taking measures aimed at returning emissions of each of the main GHG to 1990 levels by 2000. | 在联合王国的气候变化政策中 它所采用的是一种 quot 逐一处置气体 quot 的方法来控制温室气体的排放 并致力于采取至2000年将每一主要温室气体的排放量回复至1990年水平的措施 |
1990 emissions | 1999 emissions |
These other emissions are estimated based on the estimated percentage of these emissions relative to total emissions at previous meetings. | 应该根据以前会议的这类排放在总排放中所占的估计比例来评估其他活动的排放 |
3. emissions waste measures (of mass and volume of emissions and wastes) | 3. 对各种排放 废物的测量 (各种排放和废物的规模及数量) |
The fact that fluctuations occur as a result of external factors, including natural variability of weather and climate, does not mean that their related emissions are beyond control. | 8. 波动是由于外部因素 如天气和气候的自然变化引起的这一事实并不意味着与其有关的排放量是无法控制的 |
Emissions limits targets | 排放量限值 指标 |
Fugitive fuel emissions | 易散性燃料排放 |
Fugitive fuel emissions | 甲烷排放源 |
(c) Less any emissions transferred to another Annex Party for their emissions budget under emissions trading provisions permitted in pragraphs 2.1 and 2.2 | 减根据第2.1和2.2款允许的排放量交易规定划给另一附件 缔约方的任何排放量 |
(c) A Party whose emissions are in excess of its emissions budget in any budget period may acquire, but may not transfer, emissions allowed. | 在任何预算时期其排放量超过其排放预算的缔约方可获得但不得转让 允许的排放量 |
Now, even lower emissions! | 现在 更低量的排放 |
It's about energy emissions. | 这个概念和能源排放有关 |
The Particle Emissions Dilemma | 颗粒物排放的两难抉择 |
Fugitive Emissions from fuels | 从燃料逸出的排放 |
Long term emissions profiles. | 长期排放量概况 |
Change of unadjusted emissions | 未经调整的 排放量变化 |
Change of adjusted emissions | 调整后的 |
Percentage change in emissions | 排放量百分比变化 N.A.2 |
It's about energy emissions. | 同能源排放有關 |
Projecting global GHG emissions methods to estimate future global GHG emissions or removals by sinks | 全球温室气体排放量预测 对未来全球温室气体排放量或汇的清除量进行估计的方法 |
N2O emissions from agricultural sector represented roughly 87 per cent of the total N2O emissions. | 农业部门一氧化二氮的排放量约占一氧化二氮总排放量的87 |
Fugitive fuel emissions also represented a significant share of total CH4 emissions for some Parties. | 易散性燃料排放量在一些缔约方中也占甲烷排放总量很大份额 |
Although the share of these emissions in total N2O emissions is only 15 per cent, and less than 1 per cent of total GHG emissions, these emissions have grown substantially, more than 35 per cent, since 1990. | 虽然来自这方面的排放量在一氧化二氮排放总量中的份额仅占15 低于温室气体排放总量的1 但自1990年以来大为增加 超出了35 |
Emissions offset in voluntary markets for emissions reductions that are not compliant with the Kyoto Protocol. | 在不遵守 京都议定书 的自愿减排市场中抵消的排放量 |
A number of initiatives have been taken to reduce sulphur dioxide emissions and nitrogen oxygen emissions. | 为减少二氧化硫排放和氧化氮排放采取了一系列行动 |
Inventorying greenhouse gas (GHG) emissions methods to estimate GHG emissions from sources or sequestration by sinks | 编写温室气体排放清单 这是从排放源估计温室气体排放情况的方法或估计汇的吸纳情况的方法 |
Parties shall establish greenhouse gas emissions baselines as the average of emissions for the years _ to _ . | 125. 缔约国所定温室气体排放量的基线值应是 至 年排放量的平均值 |
The project boundary shall encompass all anthropogenic emissions by sources of greenhouse gases under the control of the project participants that are significant and reasonably attributable to the CDM project activity. | 52. 项目界线应包括项目参与方控制范围内的 数量可观并可合理归因于清洁发展机制项目活动的所有温室气体人为源排放量 |
(b) Plus any emissions acquired from another Annex Party from their emissions budget under emissions trading provisions permitted in paragraphs 2.1 and 2.2 (see paragraphs 137 and 137.1) | 加根据第2.1和2.2款(见第137和137.1段)允许的排放量交易规定取自另一附件 缔约方排放预算的任何排放量 |
UNU Zero Emissions Research Initiative | 联合国大学零排放研究活动 |
Emissions trading 28 29 13 | 排放量交易. 28 29 13 |
Level and timing emissions budgets | 水平和时间 排放量预算 |
Fugitive fuel emissions Enteric fermentation | 易散性燃料排放 |
Reduce noxious emissions through regulations | 通过规章降低有毒排放 |
All Parties reported emissions for | 所有缔约方报告了以下排放量 |
Medium for fugitive fue emissions.. | 在溢漏燃料排放方面属于 quot 中 quot |
ZERI Zero Emissions Research Initiative | 零排放活动 零排放研究活动 |
Related searches : Emissions Control Technology - Emissions Control System - Emissions Control Technologies - Emissions Control Requirements - Emissions Control Areas - Mobile Emissions Control - Greenhouse Emissions - Tailpipe Emissions - Harmonic Emissions - Emissions Reduction - Atmospheric Emissions - Emissions Trading - Harmful Emissions - Voc Emissions