Translation of "enrich experience" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(a) The need to further enrich the experience of persons within the secretariat | (a) 必须进一步丰富秘书处工作人员的经验 |
It will also enrich other parts of the system with the expertise and experience of UNICEF staff. | 这也将使联合国系统其他机构从儿童基金会工作人员的专门知识和经验中得到充实 |
It would be a shame if you failed to enrich your life experience by seeing these national treasures first hand. | 你们不亲眼目睹这些国家宝藏将会遗憾终身 |
In certain countries, the social contact among adults and juveniles is encouraged because it is seen to enrich the human experience of juveniles. | 某些国家鼓励成年人与少年之间的社会接触 因为这样做被认为可以丰富少年的人生经验 |
He believed that international cooperation efforts currently under way would enrich, fine tune and harmonize the knowledge and experience accumulated in the BIT network. | 他认为目前进行的国际合作努力将丰富 调谐和统一双边投资条约网络方面的知识和经验 |
Those cultures should be allowed the opportunity of free and equitable self expression in order to enrich human experience and elevate the values of tolerance and acceptance of the other. | 应该给这些文化机会来自由 公正地表现自己,以便丰富人类的经验,提升容忍和容纳他人的价值观念 |
Their participation will surely enrich our deliberations. | 他们的参与必将充实我们的审议 |
But I wanted to try and enrich him. | 但我想尝试使他变得充实 |
Approaches to selected countries would enrich the compendium. | 选定的一些国家的作法可以丰富该简编 |
Did He not find you poor and enrich you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find you poor and enrich you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Did He not find thee destitute and enrich (thee)? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find thee destitute and enrich (thee)? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Did He not find you needy, and enrich you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find you needy, and enrich you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Power that is used to enhance or enrich is positive. | 权力也可以用来增强力量和丰富内涵 结果是正面的 |
Enrich his noble heart and bestow upon him all princely virtues. | 让他的心更高尚 并让他具有一切美德 |
They are accessible and help enrich the national cultural and historic heritage. | 它们向公众开放,丰富了国家的文化历史遗产 |
My name is Kailash. And I like to enrich lives through technicolored glass. | 我叫Kailash 我喜欢丰富多彩的生活 就如透过五光十色的玻璃 看世界 |
lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. | 恐怕 外人 滿 得 你 的 力量 你 勞碌 得 來 的 歸入 外人 的 家 |
lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. | 恐 怕 外 人 滿 得 你 的 力 量 你 勞 碌 得 來 的 歸 入 外 人 的 家 |
A dialogue between civilizations and an exchange of experience must be conducted on the basis of mutual respect and tolerance, and there is a need to enrich and complement one another on behalf of our joint advancement along the path of progress. | 应在相互尊重和包容中开展文明对话与经验交流 相互借鉴 取长补短 以求共同进步 |
All the fund raised will be used to enrich the capital of the company. | 募集资金将用于充实公司资本金 |
ECHO had previously provided supplementary assistance to help enrich and diversify the refugees' food basket. | 欧共体人道处先前已提供补充援助 以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种 |
Do global level gender mainstreaming thinking and expertise reach and enrich practice in the field? | (b) 全球一级的两性平等主流化思想和专门知识是否推广到了外地并丰富了外地活动 |
7. Immigration can greatly benefit and enrich host countries and societies economically, socially and culturally. | 7. 移民可以使接纳他们的国家和社会获得极大的经济 社会和文化益处 走向繁荣 |
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence can enrich a man's life immeasurably. | 我就要喜极而泣 哦 这个大亨不会干涉你的隐私 |
(iii) Activities should build capacity in developing countries, including the capacity to meet treaty and related normative obligations, and should enrich the analytical functions of the implementing entity for the benefit of all Member States through the feedback of experience gained in country realities | ㈢ 各项活动应加强发展中国家的能力 包括履行条约和有关规范义务的能力 通过在国家实践中所取得经验的回馈 加强执行实体的分析职能 以利所有会员国 |
To that end the force envisages the participation of the federal judiciary in its meetings in order to enrich its analysis with that body's experience and to discuss the ways in which respect of the right to housing can be guaranteed by judicial means. | 为此 特别工作组准备让联邦司法部参加其会议 以便利用该机构的经验提高其分析能力 并讨论如何通过司法手段保证住房权利的方法 |
Or you'll be able to enrich your life by prioritizing it and paying attention to it. | 或者你会通过优先处理他和在意它 从而丰富你的生活 |
And if they separate, God will enrich each from His abundance. God is Bounteous and Wise. | 如果他们俩离婚 那末 真主将借其宏恩而使他们俩互不相求 真主是宽大的 是至睿的 |
And if they separate, God will enrich each from His abundance. God is Bounteous and Wise. | 如果他們倆離婚 那末 真主將借其宏恩而使他們倆互不相求 真主是寬大的 是至睿的 |
And patience, experience and experience, hope | 忍耐生 老練 老練生 盼望 |
And patience, experience and experience, hope | 忍 耐 生 老 練 老 練 生 盼 望 |
The cultivation of different energy crops will in future enrich crop rotation and hence improve plant diversity. | 今后种植不同的能源作物将丰富轮作并由此改善作物多样性 |
In return, many local experiences could be upscaled from city level to enrich the national policy agenda. | 反过来 许多地方的经验也可以从城市一级提升 从而丰富国家政策议程的内容 |
This is good experience. This is experience? | 这是个好实验 实验 |
Fewer and more focused reports and resolutions and rationalization of the agenda could enrich the quality of work. | 减少报告和决议 促使报告和决议的目标更为集中 并使议程合理化 可提高工作质量 |
And to experience wonder is to experience awe. | 体验惊奇就是体验敬畏 |
Experience. | 经验 |
Experience | 经 历 |
Wisdom depends on experience, and not just any experience. | 智慧依赖于经验 但不是依赖于所有的经验 |
But if they separate, God will enrich each of them of His plenty God is All embracing, All wise. | 如果他们俩离婚 那末 真主将借其宏恩而使他们俩互不相求 真主是宽大的 是至睿的 |
But if they separate, God will enrich each of them of His plenty God is All embracing, All wise. | 如果他們倆離婚 那末 真主將借其宏恩而使他們倆互不相求 真主是寬大的 是至睿的 |
Outside experience could never take the place of local experience. | 外部经验决不可能取代当地的经验 |
Related searches : Enrich Your Experience - Enrich With - Enrich Content - Enrich Through - Enrich Yourself - Enrich For - Enrich Life - Enrich Knowledge - Enrich Lives - Enrich Myself - Greatly Enrich - Enrich Vocabulary - Enrich Your Life