Translation of "enrich knowledge" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
He believed that international cooperation efforts currently under way would enrich, fine tune and harmonize the knowledge and experience accumulated in the BIT network. | 他认为目前进行的国际合作努力将丰富 调谐和统一双边投资条约网络方面的知识和经验 |
The Hellenic Cultural Centre coordinates workshops on the organization of courses and workshops designed to enrich the knowledge, resources and techniques of theatre professionals and students. | 805. 希腊文化中心负责协调课程组织讲习班和旨在丰富戏剧专业人士和学生的知识 资源和技巧的研讨会 |
Their participation will surely enrich our deliberations. | 他们的参与必将充实我们的审议 |
But I wanted to try and enrich him. | 但我想尝试使他变得充实 |
Approaches to selected countries would enrich the compendium. | 选定的一些国家的作法可以丰富该简编 |
Did He not find you poor and enrich you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find you poor and enrich you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Did He not find thee destitute and enrich (thee)? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find thee destitute and enrich (thee)? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Did He not find you needy, and enrich you? | 发现你家境寒苦 而使你衣食丰足 |
Did He not find you needy, and enrich you? | 發現你家境寒苦 而使你衣食豐足 |
Power that is used to enhance or enrich is positive. | 权力也可以用来增强力量和丰富内涵 结果是正面的 |
More particularly, in 2001 Article 2 of the Constitution was amended to recognize and guarantee the right of indigenous communities to preserve and enrich their languages, knowledge, and all components of their culture and identity. | 更重要的是 2001年修改了 宪法 第2条 承认并保护土著社区的权利 保护并丰富他们的语言 知识及其文化特性的各个方面 |
Enrich his noble heart and bestow upon him all princely virtues. | 让他的心更高尚 并让他具有一切美德 |
They are accessible and help enrich the national cultural and historic heritage. | 它们向公众开放,丰富了国家的文化历史遗产 |
My name is Kailash. And I like to enrich lives through technicolored glass. | 我叫Kailash 我喜欢丰富多彩的生活 就如透过五光十色的玻璃 看世界 |
lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. | 恐怕 外人 滿 得 你 的 力量 你 勞碌 得 來 的 歸入 外人 的 家 |
lest strangers feast on your wealth, and your labors enrich another man's house. | 恐 怕 外 人 滿 得 你 的 力 量 你 勞 碌 得 來 的 歸 入 外 人 的 家 |
(a) The need to further enrich the experience of persons within the secretariat | (a) 必须进一步丰富秘书处工作人员的经验 |
The view was expressed that the organizations having permanent observer status with the Committee had vast space related, scientific, technical and legal knowledge and, in order for that knowledge to enrich the work of the Committee, it was important that those organizations participate throughout the entire sessions of the Committee and its subsidiary bodies. | 14. 有与会者表示 具有委员会常设观察员地位的各组织拥有大量与空间有关的科学 技术和法律知识 因此 为了使这种知识能够丰富委员会的工作 这些组织有必要全程参加委员会及其附属机构的全部届会 |
All the fund raised will be used to enrich the capital of the company. | 募集资金将用于充实公司资本金 |
ECHO had previously provided supplementary assistance to help enrich and diversify the refugees' food basket. | 欧共体人道处先前已提供补充援助 以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种 |
Do global level gender mainstreaming thinking and expertise reach and enrich practice in the field? | (b) 全球一级的两性平等主流化思想和专门知识是否推广到了外地并丰富了外地活动 |
7. Immigration can greatly benefit and enrich host countries and societies economically, socially and culturally. | 7. 移民可以使接纳他们的国家和社会获得极大的经济 社会和文化益处 走向繁荣 |
A cultivated woman, a woman of breeding and intelligence can enrich a man's life immeasurably. | 我就要喜极而泣 哦 这个大亨不会干涉你的隐私 |
Or you'll be able to enrich your life by prioritizing it and paying attention to it. | 或者你会通过优先处理他和在意它 从而丰富你的生活 |
And if they separate, God will enrich each from His abundance. God is Bounteous and Wise. | 如果他们俩离婚 那末 真主将借其宏恩而使他们俩互不相求 真主是宽大的 是至睿的 |
And if they separate, God will enrich each from His abundance. God is Bounteous and Wise. | 如果他們倆離婚 那末 真主將借其宏恩而使他們倆互不相求 真主是寬大的 是至睿的 |
It will also enrich other parts of the system with the expertise and experience of UNICEF staff. | 这也将使联合国系统其他机构从儿童基金会工作人员的专门知识和经验中得到充实 |
The cultivation of different energy crops will in future enrich crop rotation and hence improve plant diversity. | 今后种植不同的能源作物将丰富轮作并由此改善作物多样性 |
In return, many local experiences could be upscaled from city level to enrich the national policy agenda. | 反过来 许多地方的经验也可以从城市一级提升 从而丰富国家政策议程的内容 |
Fewer and more focused reports and resolutions and rationalization of the agenda could enrich the quality of work. | 减少报告和决议 促使报告和决议的目标更为集中 并使议程合理化 可提高工作质量 |
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements, | 深信促进文化多元性 对各种文化和文明的容忍以及各种文化和文明之间的对话 有助于所有民族和国家通过互利交流知识和思想 道德和物质成就丰富其文化和传统的努力 |
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements, | 深信促进文化多元性 对各种文化和文明的容忍以及各种文化和文明之间的对话 有助于所有民族和国家通过互利交流知识和思想 道德和物质成就努力丰富其文化和传统 |
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements, | 深信促进文化多元性 对各种文化和文明的容忍以及各种文化和文明之间的对话 有助于各民族和各国通过互利交流知识和思想 道德和物质成就努力丰富其文化和传统 |
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements, | 深信促进文化多元性 不同文化和文明间的容忍和对话 将有助于各民族和各国通过互利交流知识和思想 道德和物质成就努力丰富其文化和传统 |
Convinced that the promotion of cultural pluralism and tolerance towards and dialogue among various cultures and civilizations would contribute to the efforts of all peoples and nations to enrich their cultures and traditions by engaging in a mutually beneficial exchange of knowledge and intellectual, moral and material achievements, | 深信促进文化多元性 不同文化和文明间的容忍和对话 将有助于各民族和各国通过互利交流知识和思想 道德和物质成就 努力丰富文化和传统 |
But if they separate, God will enrich each of them of His plenty God is All embracing, All wise. | 如果他们俩离婚 那末 真主将借其宏恩而使他们俩互不相求 真主是宽大的 是至睿的 |
But if they separate, God will enrich each of them of His plenty God is All embracing, All wise. | 如果他們倆離婚 那末 真主將借其宏恩而使他們倆互不相求 真主是寬大的 是至睿的 |
But if they separate, Allah will enrich each of them out from His Vastness. He is the Embracer, the Wise. | 如果他们俩离婚 那末 真主将借其宏恩而使他们俩互不相求 真主是宽大的 是至睿的 |
But if they separate, Allah will enrich each of them out from His Vastness. He is the Embracer, the Wise. | 如果他們倆離婚 那末 真主將借其宏恩而使他們倆互不相求 真主是寬大的 是至睿的 |
It would be a shame if you failed to enrich your life experience by seeing these national treasures first hand. | 你们不亲眼目睹这些国家宝藏将会遗憾终身 |
During the summer holidays, the Rural Study in Guolang Villiage, Ligao Town, Liujiang County, will be open to primary and secondary school students in the village, allowing them to enrich their knowledge though reading books and newspapers in the study , so it is very popular among students and their parents. | 暑假期间 柳江县里高镇果郎村 农家书屋 每天都向本村的中小学生开放 让学生们到 书屋 读书看报增长知识 很受学生 家长的欢迎 |
18. The United Nations University provides continuous support for the efforts of the Second and Third Committees of the General Assembly, as well as the Economic and Social Council, to enhance their interaction with experts and knowledge related institutions in order to enrich and deepen the substance of their policy deliberations. | 18. 联合国大学继续支持大会第二和第三委员会和经济及社会理事会努力加强其同专家及与知识有关的机构的沟通,以期丰富和深入其政策审议内容 |
We should lead to improve the internationalization of international tourism and enrich international elements and build international boutique from the details. | 要在提升国际旅游岛国际化水平中发挥好带头作用 从点滴细节入手 丰富国际元素 打造国际精品 |
Related searches : Enrich Your Knowledge - Enrich With - Enrich Content - Enrich Through - Enrich Yourself - Enrich For - Enrich Experience - Enrich Life - Enrich Lives - Enrich Myself - Greatly Enrich - Enrich Vocabulary - Enrich Your Life