Translation of "enter judgment against" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
which they will enter on the Day of Judgment | 他们将在报应日堕入烈火 |
which they will enter on the Day of Judgment | 他們將在報應日墮入烈火 |
They shall enter it on the day of judgment. | 他们将在报应日堕入烈火 |
They shall enter it on the day of judgment. | 他們將在報應日墮入烈火 |
Which they will enter on the Day of Judgment, | 他们将在报应日堕入烈火 |
Which they will enter on the Day of Judgment, | 他們將在報應日墮入烈火 |
And he said my sons! enter not by one gate but enter by different gates and I cannot avail you against Allah at all judgment is but Allah's on Him I rely, and on Him let the relying rely. | 他说 我的孩子们 不要从一道城门进城 应当分散开 从几道城门进去 我对于真主的 判决 毫无裨益于你们 一切判决只归真主 我只信赖他 让一切信赖者都只信赖他吧 |
And he said my sons! enter not by one gate but enter by different gates and I cannot avail you against Allah at all judgment is but Allah's on Him I rely, and on Him let the relying rely. | 他說 我的孩子們 不要從一道城門進城 應當分散開 從幾道城門進去 我對於真主的 判決 毫無裨益於你們 一切判決只歸真主 我只信賴他 讓一切信賴者都只信賴他吧 |
Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment? | 豈是 因 你 敬畏 他 就 責備 你 審判 你麼 |
Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment? | 豈 是 因 你 敬 畏 他 就 責 備 你 審 判 你 麼 |
Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous. | 求 你 不 要 審問 僕人 因為 在 你 面前 凡 活著 的 人 沒有 一 個 是 義的 |
Don't enter into judgment with your servant, for in your sight no man living is righteous. | 求 你 不 要 審 問 僕 人 因 為 在 你 面 前 凡 活 著 的 人 沒 有 一 個 是 義 的 |
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy and mercy rejoiceth against judgment. | 因 為 那 不 憐憫 人 的 也 要 受 無憐憫 的 審判 憐憫 原 是 向 審判 誇勝 |
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy and mercy rejoiceth against judgment. | 因 為 那 不 憐 憫 人 的 也 要 受 無 憐 憫 的 審 判 憐 憫 原 是 向 審 判 誇 勝 |
And he said O my sons! do not (all) enter by one gate and enter by different gates and I cannot avail you aught against Allah judgment is only Allah's on Him do I rely, and on Him let those who are reliant rely. | 他说 我的孩子们 不要从一道城门进城 应当分散开 从几道城门进去 我对于真主的 判决 毫无裨益于你们 一切判决只归真主 我只信赖他 让一切信赖者都只信赖他吧 |
And he said O my sons! do not (all) enter by one gate and enter by different gates and I cannot avail you aught against Allah judgment is only Allah's on Him do I rely, and on Him let those who are reliant rely. | 他說 我的孩子們 不要從一道城門進城 應當分散開 從幾道城門進去 我對於真主的 判決 毫無裨益於你們 一切判決只歸真主 我只信賴他 讓一切信賴者都只信賴他吧 |
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh. | 我 怎樣 在 埃及 地 的 曠野 刑罰 你 們 的 列祖 也必 照 樣刑罰 你們 這是 主 耶和華 說的 |
Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, says the Lord Yahweh. | 我 怎 樣 在 埃 及 地 的 曠 野 刑 罰 你 們 的 列 祖 也 必 照 樣 刑 罰 你 們 這 是 主 耶 和 華 說 的 |
For he will not lay upon man more than right that he should enter into judgment with God. | 神審判人 不 必 使 人 到 他 面前 再三 鑒察 |
And enter not into judgment with thy servant for in thy sight shall no man living be justified. | 求 你 不 要 審問 僕人 因為 在 你 面前 凡 活著 的 人 沒有 一 個 是 義的 |
For he will not lay upon man more than right that he should enter into judgment with God. | 神 審 判 人 不 必 使 人 到 他 面 前 再 三 鑒 察 |
And enter not into judgment with thy servant for in thy sight shall no man living be justified. | 求 你 不 要 審 問 僕 人 因 為 在 你 面 前 凡 活 著 的 人 沒 有 一 個 是 義 的 |
He also said, 'O my sons, enter not by one door enter by separate doors. Yet I cannot avail you anything against God judgment belongs not to any but God. In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | 他说 我的孩子们 不要从一道城门进城 应当分散开 从几道城门进去 我对于真主的 判决 毫无裨益于你们 一切判决只归真主 我只信赖他 让一切信赖者都只信赖他吧 |
He also said, 'O my sons, enter not by one door enter by separate doors. Yet I cannot avail you anything against God judgment belongs not to any but God. In Him I have put my trust and in Him let all put their trust who put their trust.' | 他說 我的孩子們 不要從一道城門進城 應當分散開 從幾道城門進去 我對於真主的 判決 毫無裨益於你們 一切判決只歸真主 我只信賴他 讓一切信賴者都只信賴他吧 |
'No needy man shall enter it today against your will.' | 今天绝不要让一个贫民走进园圃 |
'No needy man shall enter it today against your will.' | 今天絕不要讓一個貧民走進園圃 |
No needy man shall enter it to day against you. | 今天绝不要让一个贫民走进园圃 |
No needy man shall enter it to day against you. | 今天絕不要讓一個貧民走進園圃 |
Satan Thou didst not enter this woman against God's will | 我不是乔院长 |
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. | 並且 公平 轉 而 退後 公義站 在 遠處 誠實 在 街上 仆倒 正直 也 不得進入 |
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. | 並 且 公 平 轉 而 退 後 公 義 站 在 遠 處 誠 實 在 街 上 仆 倒 正 直 也 不 得 進 入 |
I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. | 我 必 將 我 的 網撒 在 他 身上 他 必 在 我 的 網羅 中 纏住 我 必帶 他 到 巴比倫 並要 在 那 裡 因 他 干犯 我 的 罪刑 罰他 |
I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will enter into judgment with him there for his trespass that he has trespassed against me. | 我 必 將 我 的 網 撒 在 他 身 上 他 必 在 我 的 網 羅 中 纏 住 我 必 帶 他 到 巴 比 倫 並 要 在 那 裡 因 他 干 犯 我 的 罪 刑 罰 他 |
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face. | 我 必帶 你 們到 外邦人 的 曠野 在 那 裡當面 刑罰 你們 |
and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face. | 我 必 帶 你 們 到 外 邦 人 的 曠 野 在 那 裡 當 面 刑 罰 你 們 |
And enter in these notebooks... each and every imperfection against the Holy Rule. | 記錄下每個有違會規的缺點 |
1. A default judgment shall not be rendered against a State unless the court has found that | 1. 不得对一国作出缺席判决 除非法院已查明 |
We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things. | 我 們 知道 這樣 行 的 人 神必 照 真理 審判他 |
We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things. | 我 們 知 道 這 樣 行 的 人 神 必 照 真 理 審 判 他 |
whereas angels, though greater in might and power, don't bring a railing judgment against them before the Lord. | 就是 天使 雖然 力量 權能 更大 還不用 毀謗 的 話在主 面前 告 他們 |
whereas angels, though greater in might and power, don't bring a railing judgment against them before the Lord. | 就 是 天 使 雖 然 力 量 權 能 更 大 還 不 用 毀 謗 的 話 在 主 面 前 告 他 們 |
But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things. | 我 們 知道 這樣 行 的 人 神必 照 真理 審判他 |
But we are sure that the judgment of God is according to truth against them which commit such things. | 我 們 知 道 這 樣 行 的 人 神 必 照 真 理 審 判 他 |
Original title Suit launched by corridor doctor Lan Yuefeng against CCTV host Wang Zhi'an for reputation infringement fails in instance judgment | 原标题 走廊医生 兰越峰诉央视主持人王志安名誉侵权一审败诉 |
Arise, Yahweh, in your anger. Lift up yourself against the rage of my adversaries. Awake for me. You have commanded judgment. | 耶和華 阿 求 你 在 怒中 起來 挺身 而立 抵擋 我 敵人 的 暴怒 求 你 為 我 興起 你 已 經 命定 施行 審判 |
Related searches : Enter Judgment - Judgment Against - Enter Against - Enter A Judgment - Against Better Judgment - Enforce Judgment Against - Value Judgment - Judgment Creditor - Engineering Judgment - Expert Judgment - Professional Judgment - Medical Judgment